LoveRead.info » Книги » Романы » Всего дороже - Бобби Смит

Всего дороже - Бобби Смит

Книгу Всего дороже - Бобби Смит читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

332 0 14:23, 08-05-2019
Всего дороже - Бобби Смит
08 май 2019
Автор: Бобби Смит Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2000
0 0

Книга Всего дороже - Бобби Смит читать онлайн бесплатно без регистрации

Слейд Брэкстон, бесстрашный слуга закона, прекрасно понимал, что, внедряясь в банду головорезов, рискует жизнью, но никак не ожидал, что станет рисковать собственным сердцем, которое с первого взгляда покорила серьезная, сдержанная Алиса Мейсон, считавшаяся в городе старой девой. Однако под маской синего чулка Алиса скрывала нежную душу, полную страстных желаний и надежд на счастье — и только мужественный Слейд мог воплотить эти надежды и желания в явь.
    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 83
    Перейти на страницу:

    — Даже не верится, что это он, — тихо сказала Эмили, обращаясь к матери, когда они наконец встали и направились к выходу из зала. Во время судебного заседания Эмили каким-то образом удалось не выдать своего изумления при виде Слейда, но сейчас она не могла больше сдерживаться.

    — Кто? О ком ты говоришь? — в замешательстве переспросила Лоретта.

    Схватив мать за руку, Эмили отвела ее в укромный уголок, где их никто не смог бы услышать.

    — Слейд Брэкстон. Тот самый незнакомец, который танцевал с Алисой в ночь перед ограблением. Лоретта глаза раскрыла от изумления.

    — Боже правый… Алиса танцевала с этим человеком?

    — Она же не знала, кто он такой, а сразу после танца Брэкстон исчез. Мы думали, что он простой ковбой, а в нашем городе проездом, потому что никто из моих приятелей его раньше не видел. Алисе он очень понравился. Она решила, что наконец-то нашла мужчину своей мечты, и боялась, что больше никогда его не увидит. А оказалось…

    — А оказалось, что никакой это не мужчина ее мечты, а подлый негодяй, убивший ее отца!

    Мать с дочерью обменялись грустными взглядами. Они прекрасно понимали, каково сейчас Алисе. Прекрасный незнакомец оказался преступником, убившим ее отца! Такое открытие может самую сильную женщину сразить наповал.

    — И как она только могла оставаться такой спокойной! — Эмили и в самом деле этого не понимала. Будь она на месте Алисы, предварительное слушание пришлось бы перенести на другой день.

    — Она дочь своего отца. Он не смог бы провести судебное разбирательство лучше. Алиса была просто великолепна.

    — И все-таки мне хотелось бы, чтобы на ее месте сидел сейчас папа, — дрогнувшим голосом проговорила Эмили. Она очень тосковала по отцу.

    — Знаю, детка, — сказала Лоретта, обняв дочь за талию. Пытаясь утешить Эмили, она чувствовала, как сердце ее разрывается от нестерпимой боли.

    Хотя преступники предстанут перед судом, который наверняка приговорит их к повешению за совершенные ими преступления, их смерть не вернет Лоретте горячо любимого мужа. Он потерян для нее безвозвратно, и все из-за человека по имени Слейд Брэкстон.

    Лоретта с Эмили вернулись в магазин, ни словом не упоминая больше сегодняшнее слушание. Боль утраты была еще слишком острой. Оставалось лишь надеяться на то, что со временем она хоть немного притупится.

    Глава 4

    — Мой муж говорит, что для таких, как они, нечего устраивать суд. И опроса свидетелей довольно, чтобы их осудить. Надо бы казнить этих мерзавцев, да и делу конец! Стыд и позор, что мы не можем этого сделать! — заявила Дарлин Хейз в тот же день, оплачивая купленный товар. — Поскольку, Эмили, они убили вашего отца, думаю, вы с сестрой и Лоретта будете настаивать на том, чтобы их повесили.

    — Хотя убийство отца явилось для нас тяжелым ударом, дальнейшую судьбу обвиняемых решит суд. Отец был против самосуда и всегда стоял на том, чтобы вину преступников и наказание, которое они должны понести, определял суд, — тихо проговорила Эмили. Самой ей, впрочем, было ближе библейское изречение «око за око».

    — Это верно. Ваш отец был славным человеком. А сегодня он мог бы гордиться вашей сестрой. Она великолепно провела слушание дела… для женщины, конечно.

    Выслушав это колкое замечание, Эмили тем не менее заставила себя улыбнуться.

    — Вам и в самом деле понравилось?

    — Да, но сейчас я должна спешить. Поговорим позже. Передайте Алисе мое мнение о ее работе.

    — Вы и сами можете это сделать, — сказала Эмили, заметив, что в магазин входит сестра.

    — О, Алиса! А я как раз говорила вашей сестре, что вы великолепно провели слушание дела.

    — Благодарю вас, миссис Хейз.

    — И теперь, если шерифу Эмерсону удастся продержать этих бандитов живыми до суда…

    — О чем это вы говорите? — перебила женщину Алиса, чувствуя, как ее начинает охватывать смутное беспокойство.

    — Да ни о чем особенном. Просто некоторые мужчины нашего города считают, что не стоит тратить деньги на суд и на сооружение виселицы. Но вы не беспокойтесь. Это просто разговоры, не более того. — Видя, как болезненно Алиса реагирует на ее слова, миссис Хейз попыталась придать своему голосу беззаботность.

    — Иногда и разговоры могут далеко завести, — заметила Алиса. — Надеюсь, эти мужчины понимают, что подобные действия будут иметь очень серьезные последствия.

    — Уверена, что понимают, дорогая, только мне странно, что вы так себя ведете. Поскольку убили вашего отца, я думала, вы больше других будете настаивать на том, чтобы правосудие свершилось как можно быстрее. Иногда петля или пуля могут сослужить хорошую службу, вы не находите?

    — Нет, не нахожу. Мы должны вершить цивилизованный суд.

    Миссис Хейз снисходительно улыбнулась:

    — Ну конечно, дорогая. Еще раз поздравляю вас с тем, что вы великолепно сделали свое дело. И миссис Хейз вышла из магазина.

    — Мое дело еще не сделано, далеко не сделано… — пробормотала Алиса, глядя вслед удаляющейся женщине.

    — Что ты хочешь этим сказать? — спросила Эмили.

    — Я не смогу спать спокойно, пока всех троих заключенных не доставят в Грин-Ривер и там не предадут суду.

    — Я тоже. Бедняжка ты моя, наверное, тяжело тебе пришлось во время слушания дела столкнуться лицом к лицу со Слейдом Брэкстоном?

    Алиса исподлобья взглянула на сестру.

    — Значит, ты узнала его. Я этого боялась.

    — Признайся, этого человека не так-то легко забыть, — проговорила Эмили, вспоминая то впечатление, которое произвел на нее темноволосый красивый гангстер, когда она впервые его увидела. Однако первоначальное восхищение этим человеком сменилось ненавистью, и Эмили даже поежилась, поразившись силе этого чувства.

    — Это ты правильно сказала, Эмили. Я никогда не забуду мистера Слейда Брэкстона. Никогда!

    Они обменялись многозначительными взглядами, вспоминая выдвинутые против него свидетельские показания.

    — И что ты собираешься делать сейчас, когда предварительное слушание дела закончено? — поинтересовалась Эмили.

    — После того что мне тут только что наговорила миссис Хейз, я считаю, нужно немедленно сходить к Робу и рассказать ему, что мужчины города собираются вершить самосуд. Мало того что в любую минуту можно ожидать нападения Дакоты Кида на тюрьму, так еще нам придется глядеть в оба, как бы местные поборники справедливости не устроили в городе самосуд!

    — Почему нам? Разве это не забота шерифа?

    — Его. Но я чувствую, что и моя тоже. В конце концов, это я приговорила заключенных к суду.

    — И что Роб будет делать дальше?

    — Он уже отправил судье Бэнксу из Грин-Ривер телеграмму, в которой сообщил обо всем, что произошло в нашем городе. А сейчас я хочу сходить к Робу и спросить его, как он собирается перевозить бандитов в Грин-Ривер.

    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 83
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки