LoveRead.info » Книги » Романы » Нежный похититель - Жаклин Нейвин

Нежный похититель - Жаклин Нейвин

Книгу Нежный похититель - Жаклин Нейвин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

235 0 00:08, 12-05-2019
Нежный похититель - Жаклин Нейвин
12 май 2019
Автор: Жаклин Нейвин Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2008
0 0

Книга Нежный похититель - Жаклин Нейвин читать онлайн бесплатно без регистрации

Скандал едва не погубил репутацию светской красавицы Ли Броуди... Скандал превратил блестящего аристократа Моргана Гейджа в отверженного обществом человека, подозреваемого в страшном преступлении... Теперь и Ли, и Морган мечтают о мести - но по-настоящему отомстить они смогут, только объединившись... Деловой союз ожесточившихся людей? Или - пылкая страсть, связавшая нерасторжимыми узами смелую женщину и сильного мужчину?..
    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 64
    Перейти на страницу:

    – Я счастлив это слышать, Злючка!

    – Итак, приходите завтра ко мне. Лучше после обеда. Конечно, если матушка разрешит...

    – Матушка?

    – Да. Я постараюсь ее уговорить не препятствовать вашим визитам в наш дом, хотя не ручаюсь за успех. Видите ли, ваша репутация, мягко говоря, не безупречна. И матушке это может не понравиться. Правда, вы носите титул графа, и это обнадеживает. Кстати, вы, кажется, как-то сказали мне, что достаточно богаты. Если это действительно так, то у меня будет еще один аргумент в вашу пользу. В общем, постараюсь уговорить ее отнестись к вам благосклонно.

    – Зная ваши способности, я почти не сомневаюсь в успехе! Итак, до завтра!

    – Доброй ночи, милорд! Можно мне вас так называть?

    – Во всяком случае, это звучит намного лучше, чем ваше обычное ко мне обращение.

    – Какое именно?

    – Мерзкий ублюдок!

    Ли рассмеялась. Морган откланялся и вышел. Когда он проходил через танцевальный зал, все взгляды были устремлены на него.

    Морган лгал Ли, утверждая, будто ему наплевать на повышенный интерес к его персоне. Эти недобрые, а порой и оскорбительные взгляды больно ранили его.

    Экипаж подкатил к подъезду, Морган разместился на заднем сиденье и велел вознице трогать...

    Откинувшись на сиденье, он размышлял. Необходимо найти Глорианну, поговорить с ней и облегчить душу. Но предстояло еще и кое-что посерьезнее. Он должен как можно быстрее разоблачить ложь Сандерсона! И он не остановится до тех пор, пока не найдет убийцу своего отца и не добьется его наказания! Его долг восстановить справедливость и снять со своих плеч тяжелое бремя вины! Даже ценой собственной жизни.

    Ли сидела за столом рядом с матерью и сестрой Джулией, ожидая, пока остынет чай, и выравнивала пилкой сломавшийся ноготь на большом пальце левой руки.

    – Прекрати сейчас же! – прикрикнула на нее Дездемона, которую раздражало это занятие дочери. Тем более что разговор шел серьезный: разрешить ли графу Уорингу навещать Ли.

    – Я слышала об этом человеке и хорошее, и плохое, – сказала Джулия. – Причем в обоих случаях приводились конкретные факты.

    – А тебе не кажется, что репутация нашей семьи может из-за него пострадать? – заявила Дездемона.

    Слова матери покоробили Ли. Морган занимал все ее мысли, и она сделала робкую попытку его защитить:

    – Пока он ведет себя вполне пристойно и даже благородно. К тому же Морган чертовски богат!

    – Да, человек он энергичный, и это привлекает к нему женщин, особенно романтически настроенных. Но я слышала о нем и много дурного. И не хотела бы, чтобы ты с ним общалась.

    Джулия отнеслась к словам матери без должной серьезности.

    – Вряд ли в одном человеке могут сосредоточиться все пороки, приписываемые графу Уорингу разного рода сплетниками, – фыркнула она.

    – Не стоит забывать, что граф очень богат! – снова напомнила Ли.

    Джулия, сдержав улыбку, с серьезной миной поддержала сестру:

    – Да, он действительно очень богат. К тому же пэр Англии! А его фамильный род признан одним из старейших в стране.

    – А что, если слухи и сплетни не прекратятся, – размышляла вслух Дездемона, – и, не дай Бог, окажутся правдой? Пока всем известно, что он не ладил с отцом. Поэтому весьма возможно, что тот даже не упомянет своего сына в завещании. И это также...

    Ли вдруг поднялась со стула и ни с того ни с сего заявила:

    – Уоринг не убийца!

    Наступило молчание. Дездемона была в шоке. Джулия побледнела.

    «Черт побери, я, кажется, все испортила!» – подумала Ли и вновь опустилась на стул.

    – По-моему, принимать важные решения только для того, чтобы унять сплетников, легкомысленно.

    – Ли совершенно права, – ободряюще улыбнулась сестре Джулия. – Рафаэль рассказывал, что многие уважаемые мужчины восхищаются Уорингом.

    Дездемона перевела взгляд с одной дочери на другую и вздохнула:

    – Жаль, нет вашего отца. У меня просто голова идет кругом.

    Фрэнсис Броуди с самого утра уехал по делам в Лондон. Ли удивило желание матушки обсудить возникшую проблему с отцом. Дездемона редко советовалась с мужем, поскольку большую часть времени он проводил в деловых поездках, и все вопросы решала сама.

    В этот момент на пороге гостиной появилась служанка Молли. В руках у нее был медный поднос, на котором лежала красиво оформленная визитная карточка. Ли скользнула по ней взглядом и увидела фамилию Уоринга.

    – Мама, я должна его принять! – безапелляционным тоном заявила Ли.

    Дездемона снова посмотрела на обеих дочерей. Джулия же вскочила со стула и не без ехидства хмыкнула:

    – Я попрошу Рафаэля спуститься после чаепития в библиотеку. Там они с Уорингом могут свободно поговорить. И думаю, очень скоро найдут общий язык!

    Дездемона выдержала паузу и вновь вздохнула:

    – Хорошо. Молли, проводи гостя в хрустальную гостиную. А ты, Ли, пойди к себе и переоденься...

    Когда Ли вернулась в гостиную, Морган стоял у окна, устремив глаза вдаль. Но, услышав шаги, обернулся и расплылся в улыбке.

    На нем были зеленые бриджи для верховой езды, сапоги до колен и темная куртка. На белоснежной рубашке красовался галстук бордового цвета.

    Тут же в гостиной появилась Дездемона. Она пригласила гостя к столу и велела Молли подать чай с пирожными.

    Ли поняла, что ей не удастся поговорить с Морганом наедине, и огорчилась.

    Матушка же завела с графом обычный светский разговор о здоровье графа, о погоде, о верховой езде.

    Морган отвечал короткими, но очень изящными с точки зрения литературного языка фразами. Он был достаточно умен, чтобы не прерывать хозяйку вопросами, и внимательно слушал ее, ни разу не взглянув на Ли.

    Но тут в дверях снова появилась Молли и сообщила хозяйке, что младшие дочери ждут ее в детской, поскольку у Козетты разболелась голова.

    Все это придумала Джулия, чтобы выманить Дездемону из гостиной и оставить Моргана наедине с Ли.

    – Пожалуй, вам действительно надо пойти посмотреть, что случилось с малышкой, – мягко улыбнулся Морган хозяйке.

    Дездемона извинилась перед гостем и, шурша юбками, вышла. Морган рассмеялся:

    – Насколько я понял, это вы все подстроили. Ловко придумано! Но не будем терять ни минуты. Ваша матушка не задержится. А мне необходимо получить от вас важную информацию.

    Морган вынул из кармана пачку бумаг и подошел к стоявшему у стены секретеру:

    – Вот список наиболее значительных групп, которые должны прибыть в Англию в последующие два месяца.

    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 64
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки