LoveRead.info » Книги » Романы » Венецианское ожерелье - Анна Джеймс

Венецианское ожерелье - Анна Джеймс

Книгу Венецианское ожерелье - Анна Джеймс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

265 0 01:59, 12-05-2019
Венецианское ожерелье - Анна Джеймс
12 май 2019
Автор: Анна Джеймс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2007
0 0

Книга Венецианское ожерелье - Анна Джеймс читать онлайн бесплатно без регистрации

Вернуть доброе имя погибшему мужу — единственная цель в жизни Андреа Торнтон. Она не имеет права сомневаться. И прежде всего не имеет права любить и доверять. Но что же делать, если однажды приходит любовь — незваная, нежданная и неодолимая? Подчиниться порыву страсти? Как бы потом горько об этом не пожалеть!..
    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 53
    Перейти на страницу:

    Он усмехнулся и наконец отошел. Гора упала с плеч. Ей удалось от него избавиться. Пока Андреа собиралась с мыслями, он взглянул на тетрадь и заметил ключ в ее руке.

    — Перестраховываетесь, да? Все под замком держите.

    Андреа была рада любой передышке, даже напоминающей допрос, и ответила ему так же, как днем раньше Дориан:

    — Я не хочу выносить сырой материал на всеобщее обозрение. Придется подождать, пока все будет готово. А до тех пор…

    Она взяла ключик двумя пальцами и демонстративно уронила его в карман юбки с запахом.

    — Имеете в виду, что мне не стоит ждать от вас ежедневных отчетов?

    Андреа смело посмотрела ему в глаза — на расстоянии она чувствовала себя в безопасности:

    — Вам, как и всем остальным, придется подождать.

    — В таком случае лучше поскорее доставить вас в город, — сказал Зак и пересек широким шагом комнату, бросив через плечо: — Я очень нетерпеливый человек.

    Он повез ее вниз по петляющей горной дороге на потрепанном, но мягком при езде «МГ». В дневном свете она по достоинству оценила то, что не смогла разглядеть в темноте, сопутствовавшей ее появлению в Дрого-Мэнор. Узкая дорога совсем не походила на зажатый среди растений тоннель, как ей казалось до этого. И окружавшие ее деревья вовсе не были мрачными. Они были удивительно пышными и красивыми. То тут, то там виднелись вкрапления буйно цветущих бугенвиллий, гибискусов, горицветов. Когда дорога расширилась, вдалеке мелькнуло Карибское море. Мгновение — и они уже едут по самой кромке крутого обрыва, а далеко внизу плещутся волны.

    Верх миниатюрной машины был опущен, и ветер резвился вовсю, заглушая и унося прочь их слова, так что не раз приходилось обращаться к языку жестов. Зак показывал ей наиболее выразительные виды, и Андреа жестами пыталась выразить свое восхищение. Всю дорогу они потешались и хохотали от души. Поездка доставляла Андреа истинное наслаждение, и ей даже стало немного грустно, когда впереди показались окраины Виндзора, а с ними и первые признаки цивилизации. Появились велосипедисты, несколько мотороллеров и редкие пешеходы. Зак сбросил скорость, и они смогли говорить нормально, но это почему-то разрушило возникшие было близость и взаимопонимание.

    Неловкость исчезла, когда они притормозили около разносчика с корзиной цветов. Зак вынул из кармана горсть монет и бросил их торговцу.

    — Посмотрим, что мы получим взамен, — рассмеялся он.

    Им дали охапку диких ярких анемонов. Зак положил их Андреа на колени.

    — Что же нам теперь с ними делать? — удивился Зак.

    — Может быть, они продержатся до вечера, тогда можно будет украсить ими обеденный стол.

    — Диких анемонов полно вокруг Дрого-Мэнор, — заметил Зак, но Андреа все равно бережно устроила букет позади сиденья, тронутая уже тем, что он их купил.

    Она вытянула несколько цветочков, заткнула их за ленту, стягивавшую сзади ее прическу, и с улыбкой повернулась к Заку.

    — Очень мило, — тихо сказал он.

    В хлопковой юбке и блузке, с естественным макияжем и просто уложенными волосами, она выглядела такой юной и свежей, что Зак невольно обернулся еще раз, прежде чем завести машину.

    — Да, очень мило, — повторил он, и Андреа неожиданно почувствовала, что краснеет от удовольствия.

    В череде сменяющихся оттенков она рассматривала контуры городских построек: здание суда, два банка, почта, — то здесь, то там мелькали жилые дома и магазины. Фасады Виндзора были выдержаны в пастельных голубых, розовых, желтых тонах и казались прозрачными миражами в колеблющихся потоках яркого света. Здесь не витал суетливый дух безумия, напора и конкуренции. Никто не рвался наперегонки завладеть вниманием приезжих. В этом городе царило размеренное спокойствие.

    Виндзорский банк оказался угловым зданием, выделявшимся среди других тем, что был построен из красного кирпича, а вся отделка была бледно-желтой, и тем, что стоял немного наособицу. Он казался более материальным, надежным, возможно, даже более внушительным, гордый осколок тех дней, когда остров Сент-Майкл еще входил в состав Британской империи. Войдя внутрь, она убедилась, что се впечатление оказалось верным. Каждый кирпичик этого здания дышал истинно британской основательностью, а его директор, как она слышала, был возведен королевой в рыцарское достоинство.

    Было нетрудно догадаться, почему Карл Нэвилл выбрал именно это место для хранения своей коллекции. В этих суровых стенах она уж точно будет в безопасности.

    — Я вас устрою и заберу около шести.

    — Вы весь день пробудете в городе? — спросила она.

    — У меня назначено несколько встреч на это утро, но я должен буду вернуться в Дрого-Мэнор, чтобы переговорить во второй половине дня с управляющим кофейной плантацией.

    — Не будет ли неудобно для вас возвращаться за мной?

    — Совсем нет, — ответил Зак, — кроме того, не могу же я бросить вас в Виндзоре. Вопрос с транспортом до конца недели мы решим. Впрочем, позвольте мне представить вас президенту банка.

    Навстречу им по черно-белому кафельному полу банка шел, протягивая руку для пожатия, человек с тонкой темной, как эбонит, кожей.

    — Закари, дорогой.

    — Сэр Джордж. Рад видеть вас.

    Мужчины скрепили эти слова рукопожатием, и Зак обернулся к Андреа.

    — Сэр Джордж Бартон, это Андреа Торнтон. Она составит опись коллекции Карла. Уверен, вы окажете ей всяческую поддержку.

    — Конечно, я лично за всем прослежу.

    Сэр Джордж изъяснялся по-оксфордски правильно, но музыкальность речи выдавала в нем местного уроженца.

    — Если вы последуете за мной, мисс Торнтон, я покажу ваш рабочий кабинет. Кстати, Зак, перед уходом зайдите в мой офис. У меня есть для вас несколько писем.

    Андреа прошла следом за президентом банка в заднюю часть здания, здесь они сели в роскошный стальной лифт с изысканной отделкой. Предоставленная ей комната была на втором этаже. Охранник выбрал ключ из связки и открыл дверь.

    Комната оказалась очень маленькой. В ней не было окон, вообще ничего, кроме стола и стула.

    — Боюсь, эта комната выглядит слишком аскетично, но ее предоставляют для каталогизирования с тех самых пор, как рядом разместилось хранилище.

    Андреа кивком подтвердила свое согласие, хотя сама мысль о том, что придется сидеть взаперти в этой ужасной клетушке, когда вокруг буйство красок и жара, вызывала отвращение.

    — Вам придется также показать свои вещи.

    И снова Андреа кивнула в ответ. Сэр Джордж был слишком деликатен, чтобы употребить слово «досмотр», этим, если называть вещи своими именами, и занялся молодой охранник. Он проверил содержимое ее сумочки и кейса, в котором Андреа привезла из Дрого-Мэнор свои записи, ювелирную лупу, справочники, ткань на рабочий стол, очки для работы вблизи, увеличительные стекла и щеточки.

    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 53
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки