LoveRead.info » Книги » Романы » Сердцу не прикажешь - Мэри Камминз

Сердцу не прикажешь - Мэри Камминз

Книгу Сердцу не прикажешь - Мэри Камминз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

331 0 08:38, 15-05-2019
Сердцу не прикажешь - Мэри Камминз
15 май 2019
Автор: Мэри Камминз Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2005
0 0

Книга Сердцу не прикажешь - Мэри Камминз читать онлайн бесплатно без регистрации

Строгая тетушка отправляет красавицу Сару в поместье подруги, подальше от нежелательного знакомства со студентом-бунтарем Клиффордом. Там Сара встречает сына хозяйки, и между молодыми людьми зарождается нежное чувство…Очаровательная студентка Сара увлечена бунтарскими идеями своего приятеля Клиффорда. Но строгая тетушка не одобряет такое знакомство и отправляет девушку в поместье своей подруги. Там Сара знакомится с сыном хозяйки Саймоном. Но едва между молодыми людьми начинает зарождаться нежное чувство, как в поместье приезжает Клиффорд…
    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 38
    Перейти на страницу:

    — Но как ты меня нашел? — воскликнула Сара. — Не могла же тетя Мюриэл…

    — Молчала как устрица, — заверил бывшую подружку Клиффорд. — Забавно, Сара, но почему-то твоя тетя меня недолюбливает. — Он повернулся к служанке: — Вы можете вообразить такое, миссис Уайт? Ее тетушка не сказала мне ни разу ни одного ласкового слова!

    — Оставь в покое тетю Мюриэл, — сердито оборвала болтуна Сара. — Я со стыдом сейчас вспоминаю, как глупо себя вела, все принимала как должное, никогда не помогала ни в чем, поэтому ни слова о ней.

    — Или вылетишь отсюда, паренек, — вставила воинственно миссис Уайт. — Я не понимаю, о чем идет речь, но если ты пришел сюда затем, чтобы расстраивать мисс Сару, то мы тебя здесь держать не станем.

    Клиффорд шутовски поднял обе руки вверх, как перед дулом пистолета.

    — Ладно, ладно… Двое на одного — это нечестно, а тем более две женщины на одного мужчину, это несправедливо вдвойне.

    — Но все-таки как ты меня нашел? — Сара не могла в себя прийти от удивления. — Ты действительно заходил к тете?

    — Конечно, зашел. — Он потянулся за хлебом и стал подбирать остатки соуса с тарелки. — Вообще-то я шел к тебе, но дома была только твоя тетка. Она встретила меня в штыки, а когда я спросил адрес, по которому тебя можно найти, хотела меня выставить. Но я заметил письмо, оно лежало на столике у двери, готовое к отправке. На конверте было написано: «Мисс Сара Хадсон. Бонниграсс-Хаус, Кендал, Уэстморланд».

    Он протараторил адрес заученно, как попугай, потом посмотрел на пустую тарелку и с умильной улыбкой обратился вновь к миссис Уайт.

    — Я так вкусно никогда не ел, — сказал он, облизывая губы.

    — Настоящее ланкаширское рагу, — с гордостью ответила та, голос ее сразу потеплел.

    А Сара просто закипела от злости, потому, что Клиффорд при этом нахально ей подмигнул.

    — Не давайте ему больше, миссис Уайт, — негодующе сказала она. — Он объест весь дом.

    — Молодые люди должны много есть. — Миссис Уйат положила ему на тарелку еще рагу. — Все в порядке, мисс Сара. Он меня не проведет. Я держу ухо востро. Таких, как он, знаю как облупленных, пусть не думает, что приехал сюда на каникулы. У мистера Саймона тоже не забалуешь.

    — Я так и знал. — Клиффорд изобразил отчаяние. — Рабский труд. Что бы они делали без студентов?

    — Ты больше не студент. — В голосе Сары прозвучал металл.

    — Что верно, то верно.

    — У меня нет времени на пустые разговоры. Скоро миссис Димейн и Саймон придут ужинать. Я должна кое-что приготовить.

    — А почему это не может сделать миссис Уайт? Ты что, кухарка? — с любопытством спросил Клиффорд.

    — Потому, что я домоправительница, — объяснила Сара. — Миссис Уайт приходит мне помогать каждый день, пока работают студенты. С ними у нас больше забот.

    — Но… — Теперь настала его очередь удивляться. — Ты хочешь сказать, что ты здесь как служанка?

    — Домоправительница, — поправила спокойно Сара. — В конторе работает Рут Киркхэм, она секретарь Саймона, а не я.

    Клиффорд явно такого не ожидал, даже на мгновение лишился дара речи. Он присвистнул.

    — Кажется, я появился здесь вовремя, — решительно заявил он, — чтобы увидеть, во что ты вляпалась, и исправить положение.

    — Если ты посмеешь вмешаться, — с яростью заявила Сара, — я просто сойду с ума! С меня хватит твоих идей, я живу теперь своими.

    — Не кажется ли тебе, что здесь пользуются твоей неопытностью и наивностью, моя милая Сара?

    — Не твое дело. А теперь, если не возражаешь, я должна работать.

    Она начала ловко готовить ужин, краем глаза наблюдая, что Клиффорд смотрит на нее. Сара уже жалела, что была с ним груба, но она действительно расстроилась — из-за Клиффорда ее безмятежной счастливой жизни в Бонниграссе конец.

    Зачем он приехал? Лишь все испортил. Даже предстоящее свидание с Саймоном больше не радовало ее. Как жаль, что письмо тетя написала именно в тот день, когда он к ней заявился!


    — Как мило, что молодой человек оказался твоим другом, дорогая, — проговорила за чаем миссис Димейн. — Ты уверена, что ему будет удобно в комнате наверху?

    — Она слишком хороша для Клиффорда, — отрезала Сара, и Саймон посмотрел на нее с интересом.

    — Ты говоришь о студенте, которого мы сегодня наняли? Он твой друг, Сара?

    — Просто приятель по колледжу и больше ничего, — призналась Сара, краснея. — Хотя… — Она прикусила губу, не зная, как лучше объяснить свои отношения с Клиффордом. — Хотя мы давно не виделись…

    — Понятно. — Саймон взял с блюда сандвич.

    — Наверно, твоя тетя дала ему адрес, — добродушно предположила миссис Димейн.

    — Вовсе нет. Он подсмотрел адрес на конверте в прихожей. — Щеки Сары запылали.

    — Предприимчивый паренек, — усмехнулся Саймон, протягивая руку за вторым сандвичем.

    — В магазинах сегодня было полно народу. — Сара отчаянно пыталась сменить тему. — Наверно, они все поедут в выходной на озера.

    Она с надеждой взглянула на Саймона, может быть, это освежит его память о свидании. Но тот только вежливо согласился с ее предположением.

    Сара разозлилась. Да что она в нем нашла? Он никогда и не нравился ей по-настоящему. Его никто и ничто не интересует — только собственная персона и Бонниграсс. Может быть, он собирается жениться на Рут? Прекрасная партия — она будет хорошей женой и, главное, помощницей в делах. Он не дурак и понимает всю выгоду от такого брака.

    Сара взглянула на миссис Димейн. Что с ней будет, когда Рут станет хозяйкой в Бонниграссе? Саре трудно было представить этих двух женщин под одной крышей. Интересно, что думает о Рут миссис Димейн? Нравится она ей или просто почтенная дама мирится с ее присутствием? Захочет ли она видеть ее своей невесткой?

    — Ты что-то задумалась, Сара, — заметила миссис Димейн с улыбкой. — Я рада, что к нам приехал твой приятель. Тебе будет веселее. Как ты думаешь, Саймон?

    Тот нахмурился и что-то пробормотал неразборчиво в ответ. Ясно, ему абсолютно наплевать, будет у Сары компания или нет.

    Но, тем не менее она запротестовала:

    — Я его не звала!

    — Но он явно тобой заинтересован, дорогая, иначе не приехал бы в такую даль.

    Сара опустила голову. Она сама об этом подумала, но эта мысль не доставила ей радости.

    Глава 4

    В субботу Клиффорд сумел подкараулить Сару, хотя в этот день она была очень занята.

    — Не бойся, куколка, — увидев, что она не ожидала встречи, успокоил он. — Я хочу с тобой немного поговорить.

    — У меня совсем нет времени, — бросила она на ходу, — и не называй меня куколкой, я этого терпеть не могу.

    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 38
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    2. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    3. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки