Проклятая Черной Луной - Саша Урбан
Книгу Проклятая Черной Луной - Саша Урбан читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
84 0 09:01, 02-01-2024Книга Проклятая Черной Луной - Саша Урбан читать онлайн бесплатно без регистрации
Яра живет в маленькой колонии Островной Империи. Она — последняя представительница дворянского рода Кин, вот только продолжить свою линию она не может. На ней лежит проклятье, она родилась под Черной Луной, и ни одна уважающая себя сваха не возьмется за такую невесту в обществе, где браки заключаются по гороскопу. Семейство Кин отправляется на ярмарку невест в надежде отыскать жениха для дочери. Одновременно с ними в колонию приезжает молодой Император…
Она не спрашивала. Она требовала отчета.
— К концу фестиваля, — ответила Яра, пытаясь прикрыть грудь. Умэ принялась растирать ее кожу маслами, прежде, чем надеть халат. Говорить с Харукой Мин в таком тоне, да еще и голой, было унизительно. Заскреблось нехорошее предчувствие.
— Молодец, девочка, я в тебе не ошиблась. Даже госпожа Мотоко не смогла повлиять на твой негативный аспект.
— Вы снова меня проверяли? — нахмурилась Яра.
— Каждый день твоей жизни отныне будет проверкой, девочка. Так устроен высший свет. За некоторые проверки ты будешь получать награду. За какие-то лучшей наградой будет возможность сохранить то, что и так есть, — цокнула языком женщина. — Сегодня награду ты получишь. Лично от меня. Собирайся. Ты же не думала, что я позволю тебе пропустить представление?
***
Спектакль решили провести прямо в саду, среди цветущих деревьев. Для гостей поставили три шатра: один, центральный, для высшего света. Там находилась ложа генерала-губернатора Джао и, естественно, императора. Из нее открывался лучший вид на импровизированную сцену. По бокам от нее находились шатер мелкого дворянства и шатер торговцев, фабрикантов, в общем, недворян. Девушки, отобранные госпожой Мин, могли пройти в ложи по приглашениям, либо же оставались в той, что соответствует положению их семей. Если же поступало несколько приглашений, то девушки совершали обход, начиная с самой престижной ложи.
Ики Чен получила приглашение от генерала-губернатора. Кроме нее из «избранных» в ложе оказалась юная Наоко — девушка семнадцати лет, миниатюрная и кругловатая. Она напоминала сливу и, сколько ее ни затягивали в тугие пояса, скрыть мягкие формы никому не удавалось. Дамы находили ее полноватой, и никто не понимал, как это смогло заинтересовать сорокалетнего капитана кавалерии, который не скрывал своей симпатии к молодой девушке. Возможно, секрет был в том, что Наоко была смешливой, глуповатой и готова была преклоняться перед любым мужчиной. Ики едко радовалась за нее. Даже если такой дурочке повезло ухватить завидного жениха, то и ей повезет не меньше.
Правда, генерал-губернатор Джао едва ли походил на достойный трофей. Этот пожилой человек пах смесью пота и ароматного мыла, его лицо лоснилось в лучах закатного солнца, а стоило ему раскрыть рот, как во все стороны летели брызги слюней. Еще он то и дело норовил коснуться Ики своими мокрыми липкими ладошками, оставляя на ткани платья следы, похожие на клеймо. Девушка надеялась, что кто-нибудь из высокопоставленных господ обратит внимание на то, как ее тяготит общество генерала-губернатора, и спасет ее. Больше всего она надеялась на императора.
Молодой правитель сидел за соседним столом, внимательно разглядывая танец розовых лепестков в остывающем воздухе. Иногда он поворачивал голову, чтобы поддержать ту или иную беседу. Ики позволяла себе прикрыть глаза и представить, как этот сильный и властный мужчин скользит по ней взглядом, затем жестом приказывает Джао заткнуться и приглашает девушку подсесть к нему. Уж тут-то она покорит его своим остроумием, утонченностью, и…
— … Должен сказать, что при моем дворе каждый год собираются достойнейшие молодые девушки. Но я ни разу не встретил здесь той, которую хотел бы видеть подле себя после завершения фестиваля.
— Это огромное упущение, — кивнула Ики, с тоской отпуская свои фантазии.
— На самом деле нет. Понимаете, я такой человек… кхм… я вижу других насквозь. Могу с первого взгляда сказать, кто честен, кто на руку нечист, а кто склонен пренебрегать супружеским долгом.
— И как же ты тогда допустил растрату казны в этом году, а, Джао? — хмыкнул император.
— Ну, я… раз уж звезды решили, что я необходим здесь со всеми моими знаниями и опытом, кто я такой, чтобы оспаривать их волю?
— То есть, мне нужно у звезд спросить подробный отчет о финансовых махинациях? — изогнул бровь император. Ики решила, что пора действовать.
— За этим Вы можете обратиться к госпоже Мин. Ее прогнозы весьма точны и подробны.
Император перевел взгляд на девушку, и сердце Ики затрепетало от восторга.
— Мне кажется, женщины чересчур много значения придают воле звезд. Хотя, я слишком строг, многие мужчины грешат этим еще больше и чаще.
— Император Реншу, — игриво взмахнула веером Ики. — Как Вы можете говорить такое? Ведь это звезды предначертали вашему роду правление.
— В этом и беда, юная госпожа. Люди считают, что достаточно угодить звездам, и напрочь забывают о своих обязательствах перед другими людьми.
— Какая любопытная мысль…
— Подумайте, когда Вам будет нечем заняться. Только не слишком напрягайтесь, — усмехнулся он и перевел взгляд на деревья. Ики вздохнула, пряча за веером довольную улыбку.
— Так вот, госпожа Чен. Я хотел сказать, что вижу в Вас исключительное проявление всех добродетелей, которыми сегодня обладает редкая девушка.
— Закажи себе уже очки, Джао, — лениво бросил император.
— Ваше Величество не в духе? — генерал-губернатор стал совсем несчастен. — Должно быть, дневная поездка утомила Вас?
— Со всем уважением, я прошу вас продолжать вашу увлекательную беседу вдали от моих ушей. Я понимаю, что господин генерал-губернатор силится своим примером преподать мне урок изящных ухаживаний или светской беседы с молодой девушкой. Но сегодня, с вашего позволения, я позволю себе быть паршивым учеником.
С этими словами он махнул рукой. Генерал-губернатор поник и низко поклонился правителю. Затем отвел Ики за отдельный столик.
— Вы не заслужили такой жестокой отповеди, — прошептала Ики. Влажные глаза Джао блеснули благодарностью.
— Так вот, госпожа Чен. Я хотел сказать… Вы понимаете, я могу быть достаточно старомоден, но это скорее преимущество, чем недостаток. Я знаком с положением вашей семьи, Ваш отец — да хранят звезды его во многих следующих жизнях — был моим близким другом. И я готов сделать все, что угодно, чтобы его дочь ни в чем не нуждалась…
Он продолжал плести корявое кружево из налепленных невпопад слов, но Ики не слушала. Все внутри похолодело от осознания — этот человек, окруживший ее заботой и с гордостью представлявший ее другим гостям, не был бескорыстным добродетелем. Не был ни патроном,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
-
Ксения24 июнь 18:50
Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый...
В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
-
Riya23 июнь 00:13
Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса більше було і...
По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
