LoveRead.info » Книги » Романы » Оправданный риск - Дж. Л. Лесли

Оправданный риск - Дж. Л. Лесли

Книгу Оправданный риск - Дж. Л. Лесли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

270 0 18:05, 24-01-2024
Оправданный риск - Дж. Л. Лесли
24 январь 2024
Автор: Дж. Л. Лесли Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Оправданный риск - Дж. Л. Лесли читать онлайн бесплатно без регистрации

СкайларКогда мне было семнадцать, я влюбилась. Это было невероятно, потрясающе, но больше всего это было душераздирающе. Он ушёл, ничего не объяснив. Даже не попрощался.Он просто исчез.Но пять лет спустя я захожу в комнату и вижу там его. Все эти годы он был всего в нескольких часах езды от меня. Я часто представляла себе, каким будет наше воссоединение. Бросилась бы я в его объятия, поцеловала бы его и сказала, что все ещё люблю его?Нет, я ударила его.ДжейкЯ знал, что настанет день, когда мне придётся встретиться со Скайлар. Много лет назад я принял решение, которое всегда ставил под сомнение. Всегда задавался вопросом, был ли это правильный выбор. Я разрывался между женщиной, лежащей в моей постели, и лучшим другом, который давал мне возможность жить лучше.Скайлар заслуживала лучшего, чем я. Я выбрал МК «Королевских ублюдков».А теперь она здесь, её привезли в клуб для защиты. Наше воссоединение прошло совсем не так, как я себе представлял. Не было ни сладких объятий, ни даже обмена словами. Она подошла прямо ко мне и ударила меня по лицу.Я сразу понял, что никогда не перестану любить её. Но дело в том, что у «Королевских ублюдков» есть правила. Я живу и умираю благодаря им. Если я их нарушу, то выйду из игры. Я потеряю дом и потеряю семью, которая у меня есть.Стоит ли Скайлар такого риска?

    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 53
    Перейти на страницу:
    то я не знаю, что он с ними делал!

    — Думай, Скайлар! — кричит он. — Он что, бл*дь, всё это проиграл? Были ли здесь когда-нибудь подозрительные мужчины?

    — Я не знаю! — я ору на него в ответ. — Я работала по ночам, Хантер! Я работала в две грёбаные смены, пытаясь свести концы с концами, и всё равно этого было недостаточно!

    — Чёрт!

    — Скайлар, — успокаивающе говорит Джейк. — Мы почти уверены, что у твоего старика были проблемы с азартными играми. Ты когда-нибудь видела в доме людей, которые могли бы забрать у него деньги? Или с кем он мог делать ставки?

    Мои глаза наполняются слезами.

    — Обычно здесь был только Джордж. Иногда они вместе играли в шашки. Если у него и бывал кто-то ещё, я их не видела.

    — Пойду поговорю с Джорджем, — говорит Хантер. — Джейк, отвези её обратно в клуб.

    — Джордж ничего не знает об азартных играх, — говорю я Хантеру.

    — Если он был самым близким другом отца, то наверняка что-то знает. Он, наверное, делал с ним долбаные ставки, — отвечает он и указывает на дом. — Это было чёртово послание для нас. Они знали, что мы вернёмся на аукцион. Долги отца ещё не погашены.

    — Я отвезу её обратно в клуб, — заверяет Джейк Хантера. — Зайди после того, как поговоришь с ним.

    Я возвращаюсь туда, где припарковался Дон, достаю свою сумочку и говорю ему, что меня подвезут и что я очень благодарна ему за то, что он меня привёз. Я машу ему рукой, когда он отъезжает, прежде чем последовать за Джейком к его мотоциклу. Он протягивает мне шлем, и я надеваю его, перед тем как забраться на мотоцикл сзади Джейка. Я бросаю последний взгляд на остатки моего дома, моего безопасного убежища до того, как мы уезжаем.

    Я крепко обнимаю его за талию и кладу подбородок ему на плечо, пока мы едем. Он выезжает из Брютона, выходит на автостраду и направляется прямиком в Бирмингем. Мы останавливаемся только один раз, чтобы я могла сходить в туалет.

    — Зачем ты ездила туда? — спрашивает Джейк, когда мы возвращаемся в клуб.

    Я протягиваю ему шлем и смотрю, как он кладёт его на заднее сиденье мотоцикла.

    — Я могу спросить тебя о том же.

    — Ты не можешь вот так взять и уйти, никому не сказав, куда идёшь.

    — Доктор Хенсон знал, куда я иду, — парирую я, входя внутрь.

    — И доктор Хенсон ни хрена не может сделать, чтобы обезопасить тебя!

    — От кого или чего мне нужно защищаться, а? — спрашиваю я его, и он замолкает. — Так я и думала! Вы с Хантером оба требуете от меня полного подчинения — не ходи туда, не ходи сюда, — но не хотите давать мне никаких грёбаных ответов!

    Я топаю в свою комнату и слышу его тяжёлые шаги прямо за спиной. Я пытаюсь захлопнуть дверь у него перед носом, но он ловит её и распахивает с такой силой, что я боюсь, как бы она не сломалась.

    — Я не могу обсуждать с тобой клубные дела, Скайлар, но ты должна верить, что всё, что мы делаем, делается для твоей безопасности! Перестань быть такой упрямой, чёрт возьми!

    — Клубные дела? Дай угадаю, опять твои идиотские правила? — бросаю я вызов, глядя ему прямо в лицо. Он стискивает зубы. — Никогда бы не подумала, что ты такой приверженец этих чёртовых правил! — я кричу и открываю рот, чтобы выпалить ещё одно оскорбление по поводу их нелепых правил, но он заставляет меня замолчать поцелуем.

    Его пальцы запутались в моих волосах, притягивая меня ближе к себе, в то время как его рот сминает мой. Я хватаю ртом воздух, но молюсь, чтобы он не остановился. Остановка сейчас может разбить моё проклятое сердце. Я могла бы целовать его вечно.

    Я хватаюсь за лацканы его кожаного жилета и прижимаюсь грудью к нему. Со стоном Джейк тянет мою голову назад и опускает свой рот вниз, чтобы пососать изгиб моей шеи.

    — Эти правила, — говорит он, скользя губами по моей коже, — единственное, что удерживает меня от того, чтобы раздеть тебя догола и трахать, пока твоё горло не заболит от крика моего имени.

    — Боже, да, — стону я.

    Мои соски затвердели в лифчике, и моя киска болит, отчаянно желая, чтобы он прикоснулся ко мне. К моему большому разочарованию, Джейк отпускает меня, отступает назад и вытирает рот с невнятным проклятием.

    — Джейк, пожалуйста, — умоляю я его. — Тебе и не нужно останавливаться…

    Его страдальческий взгляд останавливает меня от продолжения. Я хочу сказать ему, что он не должен снова уходить. Я взрослая женщина, а он взрослый мужчина, и никакие дурацкие клубные правила не могут запретить нам переспать.

    Но я вижу, что у него на лице написано, что они могут.

    — Прости, Скайлар, — извиняется он, уже направляясь к моей двери. — Я бы хотел, чтобы всё было по-другому…

    Они могут.

    Глава 12

    Джейк

    Выйти после того, как снова попробовал Скайлар, — это вторая самая трудная вещь, которую я сделал в своей жизни. Она ни хрена не понимает. А может, и никогда не поймёт. Я не могу просто нарушить правила клуба, только потому что мой член становится твёрдым.

    Я знаю, что с ней всё гораздо сложнее, так было всегда, но правила установлены не просто так. Слишком много мужчин устроили клубный хаос из-за того, что трахались с кем-то из клубной семьи. Участники были лишены своих патчей, и началась вражда из-за отношений, которые никогда не должны были образоваться.

    Когда Мейсон рассказал мне правила, я сначала усмехнулся, вероятно, потому, что часть меня знала, что я хотел бы нарушить это конкретное правило, если бы мне снова дали такую возможность, но через некоторое время и изучив историю клуба, я понял, что это было в лучших интересах клуба. Я должен поставить клуб на первое место. Мои эгоистичные потребности не имеют значения.

    Расстроенный, я выхожу из клуба, намереваясь запрыгнуть на мотоцикл и прокатиться, когда вижу, что подъезжает Хантер. Он слезает с байка и подходит ко мне. Я молюсь, чтобы у него была хоть какая-то информация после разговора с Джорджем, другом его отца.

    — Спасибо, что доставил её в целости и сохранности, — говорит он мне.

    — Нет проблем, — отвечаю я, думая о том, как я, бл*дь, набросился на неё всего пять минут назад. — Повезло с Джорджем?

    Он отрицательно качает головой.

    — Этого человека никто не видел с похорон моего дорогого папочки.

    Я хмурюсь.

    — Это нехорошо.

    — Его жена мертва уже много лет, так

    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 53
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки