LoveRead.info » Книги » Романы » Лунное пламя - Дора Морган

Лунное пламя - Дора Морган

Книгу Лунное пламя - Дора Морган читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

313 0 14:30, 10-05-2019
Лунное пламя - Дора Морган
10 май 2019
Автор: Дора Морган Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2011
0 0

Книга Лунное пламя - Дора Морган читать онлайн бесплатно без регистрации

В маленьком городке трудно найти работу, и Грейс Элмер, которая одна растит дочь, решает сдать часть дома. Первый ее постоялец - Фред Рейлидж, у которого на дороге сломалась машина. Но ремонт машины затягивается, и Фред вынужден торчать в Берритауне, где все и каждый знают друг о друге все. Для одинокого волка это очень тяжело. Однако с каждым днем Фреда все сильнее тянет к Грейс, и он изо всех сил мучительно противится жажде любви...
    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 36
    Перейти на страницу:

    — Супер! Просто супер! И насколько это затянется?

    — Ну не больше чем на пару дней. Если нам повезет, она может быть здесь уже завтра. Совершенно не о чем волноваться.

    От злости и бессилия хотелось орать и топать ногами, но ведь это не поможет. И Фред начал вполне дипломатично:

    — Дело в том, что завтра утром я должен быть на стройке во Флориде. На самом деле сегодня! Но я с ними созвонился, и до завтра они еще ждут! Я и так торчу здесь четыре дня из-за вас, потому что вы всей командой дружно ловите рыбу! Какого черта открывать мастерскую, если волнует только рыбалка?!

    — По-любому, ваш грузовик пока не тянет.

    О работе можно забыть. Проклятье! И кроме того, ему нужно убраться из Берритауна. Фред крепко выругался.

    — Если вы ищете работу, то у нас в городе для вас она точно найдется. — Механик лучился дружелюбием, словно не слыша его брани. — Линда ремонтирует ресторан, и там нужны рабочие руки. Насколько я знаю, Расти всегда готов взять человека со строительной специальностью. И вообще, у нас в Берритауне жить хорошо. К тому же Грейс…

    — Черт!

    — Ей нужно сдать комнату, а вам опять понадобится крыша над головой. Будете работать на стройке у Линды, а вечера проводить у Грейс. Лучше не придумаешь.

    Фред сузил глаза.

    — Да уж, придумали вы все классно. Сами? Или кто-то научил? А если я скажу «нет»?

    — Ваше дело. Вас никто не заставляет.

    Фред сжал кулаки и повернулся, чтобы уйти.

    — Я подумаю об этом на досуге. А вы тем временем закажите-ка запчасти.

    Фред бесцельно брел по улице. Ему нужны деньги. Он мысленно прикинул, насколько еще хватит тех, что у него есть. На неделю. Может быть, на две. Но тогда ему нечем будет заплатить за ремонт машины.

    Он со стоном потер лоб. Совершенно не хочется оставаться в Берритауне. И даже работать здесь не хочется. А у него есть варианты? Лишь на секунду Фред подумал о деньгах на счете в Сиэтле. Нет, даже при наихудшем стечении обстоятельств он не притронется к ним.

    Насчет жилья можно, наверное, договориться с Керли. Все равно ведь живет один и, пожалуй, единственный в этом чертовом городе, кто не расспрашивает его ни о чем, болтает только о себе и своей покойной жене, но самое главное — больше не сватает его к этой рыжей!

    Грейс…

    И помимо его воли мысли устремились к ней. Только почему он не может опять жить у нее, если так и так приходится застрять в Берритауне? Перспектива вновь увидеть Грейс и ее маленькую дочку обрадовала его больше, чем он хотел бы себе позволить. Но, в конце концов, ей нужны деньги.

    Незаметно для себя он оказался неподалеку от ресторана Линды. Ну да, механик же говорил, что подрядчик всегда ищет дополнительную рабочую силу.

    — Я смогу вам помочь? — окликнул его какой-то мужчина.

    Фред обернулся и расправил плечи.

    — Я слышал, тут нужны рабочие.

    — Да, вы слышали правильно.

    — С кем можно поговорить об этом?

    — Со мной. Я Расти. Чак Расти. Думаю, обо мне вы тоже слышали.

    Фред протянул ему руку.

    — Тогда я ваш. Фред Рейлидж.

    Расти усмехнулся, пожал его руку и стукнул кулаком в плечо.

    — О'кей, Фредди! Приходи завтра к восьми.

    К ним подошла Линда.

    — Привет. Насколько я поняла, Фред теперь работает у нас? Тем более, Расти, нужно пересмотреть графики!

    Подрядчик поморщился.

    — Никто не против, если я тоже в этом поучаствую? — прохладно спросил Фред.

    Расти смерил его ироничным взглядом.

    — Нечего на него так коситься! — отрезала Линда. — Пожалуйста, поучаствуйте, Фред.


    Ближе к вечеру позвонила Бетти.

    — Привет, Грейс, есть новости. Во-первых, о Фреде. Всюду в городе говорят, что он устроился на стройку к Расти, потому что Эдди не может починить его грузовик. Нужна какая-то там запчасть!

    Вот это радость! Его деньги за комнату облегчили бы немного финансовую ситуацию Грейс, а то, что он работает у Линды, определенно поможет скорее завершить ремонт.

    Но это не все. Даже если он вел себя резко и отчужденно, все равно — он не уехал…

    — Пока привезут запчасть и поставят, пройдет больше недели, — прикинула Грейс.

    — Целая неделя и еще дольше под одной крышей с Фредом! Ох, боже мой!

    Голос Бетти звучал лукаво.

    — С чего ты взяла, что он опять будет жить у меня?

    — Готова поспорить…

    — Даже спорить не хочу! Конечно, не в моей ситуации отказываться от квартиранта, но я так устала от перепадов его настроения.

    Грейс подумала о том, что последние два дня Фред старался ее избегать и как напряженно и нервно выглядел, если они были вместе.

    — Да уж, хамить он любит, только он без ума от тебя.

    — Ну и что? Фред из тех, кто нигде долго не задерживается. Он все равно уедет. Это я уже однажды пережила с отцом Дженни. Не горю желанием переживать то же самое еще раз.

    Или все-таки признаться Бетти, что она не может забыть его потрясающие поцелуи и тоскует по ним?

    — Так что там у Линды? — спросила Бетти, меняя тему. — Есть шанс, что ресторан вовремя откроется?

    — Хочется верить. Линда выправила новый договор, и теперь люди Расти должны работать в полную силу, чтобы наверстать отставание. Если они это сделают, тогда не исключено, что я смогу получить кредит и спасти мой дом. Я как раз собиралась позвонить в банк и договориться о дне приема.

    — Все будет хорошо, моя дорогая. Кроме того, у меня есть клиенты на твой буфет красного дерева. Четыре тысячи за вычетом моих комиссионных! — Грейс онемела. На такую сумму она не рассчитывала. — Ну, подруга, принимаешь предложение?

    — Естественно! Что же ты сразу-то не сказала? Морочишь мне голову невесть чем… Только знаешь, в буфете не разбирались годами. Мне понадобится время.

    — Две недели хватит?

    — Конечно, — улыбнулась Грейс.

    Уже несколько месяцев она не чувствовала себя так хорошо.

    Она выглянула в окно. Во дворе Дженни упоенно играла с собакой: кидала теннисный мячик, а Ковер приносил. Грейс улыбнулась. Неожиданная собачья кличка, изобретенная ее девочкой, неизменно вызывала улыбку.

    Из гардероба в своей спальне она достала чистое белье и пошла в комнату Фреда, чтобы перестелить постель. Начала снимать с подушки наволочку и вдруг поняла, что вся постель пахнет им. Она принюхалась к подушке, простыне, пододеяльнику. Его запах…

    Если не снимать и не стирать постельное белье, то оно еще долго будет им пахнуть. Вдруг он не захочет больше жить у нее? Отсюда же далеко добираться до ресторана Линды. Лучше не стелить пока чистое белье. Она всегда успеет это сделать — и в случае его возвращения, и в том случае, если когда-нибудь появится новый постоялец. Пусть пока это белье побережет запах Фреда.

    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 36
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки