LoveRead.info » Книги » Романы » Слаще меда - Мишель Смарт

Слаще меда - Мишель Смарт

Книгу Слаще меда - Мишель Смарт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

718 0 00:05, 13-05-2019
Слаще меда - Мишель Смарт
13 май 2019
Автор: Мишель Смарт Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2015
0 0

Книга Слаще меда - Мишель Смарт читать онлайн бесплатно без регистрации

Грейс сбежала от мужа, считая его гангстером. Десять месяцев ей удавалось скрываться. Она родила дочь, а когда девочке исполнилось три месяца. Лука нашел их и увез на Сицилию. Как сложится ее жизнь в клетке, хоть и в золотой?
    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 34
    Перейти на страницу:

    Принесший бутылочку официант помешал Грейс просверлить мужа взглядом.

    – Итак? – поторопил ее Лука.

    – Молоко все не появлялось, врачи помочь не смогли, а Лили хотела есть… – Она пожала плечами. – Так мы и подсели на молочные смеси.

    – Вот и подумай, – рассудительно сказал Лука, но глаза его стали ледяными, как январская ночь. – Если бы рядом с тобой был муж, способный о тебе позаботиться, исход мог оказаться другим.

    Грейс поморщилась и тряхнула головой.

    – Славный герой, скачущий спасать неразвитую грудь своей жены. Объясни, – продолжала она, не обращая внимания на то, что у него на виске забилась синяя жилка, опасный знак, – как именно ты смог бы помочь? Или медицина уже настолько продвинулась вперед, что предоставила бы тебе возможность кормить самому?

    Покраснев, Грейс перевела взгляд на жадно поглощавшего смесь ребенка.

    – Я сумел бы о вас позаботиться. Я был бы рядом, присматривал бы за Лили, пока ты спала и восстанавливала силы. Когда ты родила, кто тебе помог? Придумывай какие угодно оправдания, но ты превратила первые месяцы жизни Лили в совершенно ненужную борьбу.

    Грейс многозначительно оглянулась на телохранителей, сидящих за соседним столиком:

    – Без этой борьбы мы не освободились бы от тебя и от них. А насчет того, что ты «позаботился бы»… Я заметила, что ты ни разу не взял Лили на руки. Ни разу! Пока я бегала в примерочную и обратно, ты только и делал, что флиртовал с продавщицами.

    – Это что, ревность?

    – Не уходи от разговора!

    – Что может быть неприятнее, чем ревнивая жена?

    – Разве что женатый мужчина, который флиртует с другой женщиной на глазах у жены и дочери.

    – Я ни с кем не флиртовал…

    – И не убеждай меня, что сицилийские женщины не ревнуют, – перебила она его. – Как отреагировала бы твоя мать, если бы твой отец стал флиртовать с другой?

    – Она оторвала бы ему яйца. – Лука холодно усмехнулся. – Но отец ее обожал и не нуждался в любовнице.

    Официант принес тарелки с дымящейся пастой, и Грейс пришлось подавить желание ткнуть кулаком в его физиономию.

    Пока она докармливала Лили, Лука съел пасту и занялся электронной почтой, демонстративно не обращая на нее внимания.

    – Ты хоть раз пробовал разговаривать с Лили? – Грейс бережно пристроила ребенка на плече и принялась поглаживать его по спинке.

    – Младенцы не умеют говорить.

    – Но ты пытался хоть как-то пообщаться с ней? Взять ее на руки?

    Он раздул ноздри:

    – Лили мало меня знает. Мне не хочется ее напугать.

    – Но ты с легкостью отдал ее незнакомой продавщице.

    Лука пожал плечами:

    – Она попросила.

    – Значит, ты готов отдать любой посторонней женщине нашего ребенка, если она попросит?

    – Только той, которую я сочту достаточно привлекательной для того, чтобы стать моей любовницей.

    Грейс поморщилась:

    – Значит, это все-таки был флирт.

    – Я не назвал бы это флиртом. Скорее, пробой.

    – Ты сейчас получаешь удовольствие, да?

    – Мне не доставляет удовольствия унижение людей. Но для тебя я готов сделать исключение. – Он подцепил вилкой остатки пасты и снова уткнулся в ноутбук.

    – Забавно!

    – Что именно?

    – Ты не получаешь удовольствия, унижая людей. Но при твоем роде деятельности унижение других – самое обычное дело.

    Ей все-таки удалось завладеть его вниманием. Он положил вилку и, прищурившись, посмотрел Грейс в глаза:

    – При моем роде деятельности?

    – Ну, ты же гангстер. Преступник.

    Глава 7

    Грейс могла поклясться, что Лука побледнел.

    – Я не преступник.

    – Неужели? – насмешливо спросила она. – И кем же ты себя считаешь?

    – Я предприниматель.

    – Да? Значит, это нормально для предпринимателя – жить в подобии Форт-Нокса и повсюду ходить с вооруженной охраной? И избивать людей тоже нормально?

    Глаза его потемнели.

    – Что ты хочешь этим сказать?

    – Ты помнишь, как за несколько дней до того, как я от тебя ушла, мы были в казино? Я вошла в офис, и там был человек. Помнишь? Я отлично помню. Ты, конечно, сразу же выставил меня, но я успела запомнить его лицо. Через пару дней я встретила его в Палермо. У него были сломаны обе руки, а лицо выглядело так, будто он боксировал с противником втрое сильнее его.

    Посещать ночные клубы, принадлежавшие Луке, у Грейс не было желания, но она любила бывать в его казино, особенно в том, которое находилось в Палермо. Ей нравилось проводить там вечера, нравилось обедать в ресторане и играть в карты. В тот вечер она решила пораньше вернуться домой и лечь в постель, желательно – вместе с мужем.

    В игровом зале Луки не было видно, и Грейс отправилась на второй этаж, где располагались служебные помещения. Будучи женой босса, она имела право входить туда свободно.

    Она нашла Луку в маленьком офисе дежурного администратора. Тот самый человек сидел на стуле, а Лука, Франческо и еще двое незнакомых ей мужчин обступили его. При виде этих двоих, со сломанными носами и деформированными ушами, у нее мурашки побежали по телу.

    Грейс до сих пор помнила зловещую атмосферу, царившую в офисе.

    Мужчины уставились на нее, явно изумленные неожиданным вторжением.

    – Все в порядке? – задала она наивный вопрос.

    – У нас совещание, – отрывисто проговорил Лука, быстро подходя к ней.

    – Ты еще долго будешь занят? Я устала и хочу домой.

    – Нет, мы скоро закончим. – Он взял жену за локоть и повел к выходу. – Подожди меня в баре.

    Не успела Грейс возразить, как он вывел ее из комнаты и захлопнул дверь. Она была возмущена тем, что муж бесцеремонно выставил ее, однако тревога охватывала женщину все сильнее. Что-то в выражении лица человека на стуле не давало ей покоя.

    Когда она попробовала по дороге домой выспросить у Луки подробности, он отмахнулся от нее. Грейс вынуждена была замолчать, но человек на стуле не выходил у нее из головы. Чем больше она о нем думала, тем больше убеждалась в том, что увидела в его глазах ужас и мольбу о помощи.

    Через пару дней, выходя из аптеки, Грейс столкнулась с ним лицом к лицу. Он едва не упал на мостовую, пытаясь убежать. Потрясенная Грейс смотрела ему вслед. На дне ее сумочки, спрятанный от пытливых глаз телохранителей, лежал тест на беременность…

    – Этот человек мошенничал в казино, – сказал Лука, нарушив наконец молчание.

    – И? – нарочито бодро произнесла она.

    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 34
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки