LoveRead.info » Книги » Романы » Тайная гавань - Барбара Картленд

Тайная гавань - Барбара Картленд

Книгу Тайная гавань - Барбара Картленд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

306 0 01:51, 08-05-2019
Тайная гавань - Барбара Картленд
08 май 2019
Автор: Барбара Картленд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1996
0 0

Книга Тайная гавань - Барбара Картленд читать онлайн бесплатно без регистрации

Страшная участь — брак с распущенным и жестоким стариком ожидает прелестную Грэйнию О'Керри. Не желая смириться, она бросает вызов судьбе: вместе с верным слугой-туземцем девушка разрабатывает хитроумный план побега. Однако, неожиданная встреча в родном доме круто меняет ее планы.
    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 34
    Перейти на страницу:

    Грэйния сжала его пальцы.

    — Я не могу запретить вам уехать.

    — Но просите меня остаться.

    — Я этого хочу. Пожалуйста. Я этого хочу. Если вы уедете, мне будет страшно.

    Их глаза встретились, и она не в силах была отвернуться. Он сказал:

    — Вы сами говорили, что мы впервые встретились только сегодня утром.

    — Это не меняет моего отношения к вам.

    — А как вы ко мне относитесь?

    — Когда я с вами, то чувствую себя в безопасности, и… ничто меня не тревожит.

    — Хотел бы, чтобы это было правдой.

    — Это правда. Я знаю, что это правда! — сказала Грэйния.

    Граф опустил глаза и посмотрел на ее руку, потом поднес ее к губам.

    — Хорошо. Я останусь. Но когда я все-таки уеду, вы не должны проклинать себя и каяться.

    — Обещаю вам… не раскаиваться.

    Но она чувствовала при этом, что не в силах будет выполнить свое обещание.

    Они еще поговорили, пока Жан не пришел убирать со стола, и тогда граф предложил:

    — Усаживайтесь на диван с ногами. Настало время сиесты, вся моя команда спит либо на палубе, либо внизу. Непохоже, чтобы нас кто-то побеспокоил, потому что ваш отец вряд ли отправится в путь в жаркое время дня.

    Грэйния знала, что так оно и есть, поэтому уселась, как предлагал граф, на диван, откинулась на подушки и подобрала ноги.

    Бофор придвинул кресло и уселся рядом с ней, вытянув длинные ноги в белых чулках.

    — Может ли быть такое? — рассмеялась Грэйния. — Я думаю, и французы, и англичане ужасно удивились бы, увидев нас сейчас!

    — Англичане были бы весьма задеты, — сказал граф. — Они не терпят пиратов, потому что те оспаривают их превосходство на море. К тому же сложилось очень неустойчивое положение из-за восстаний здесь и на Гваделупе. Но в то же время англичане удерживают Мартинику, и Сент-Джорджес рано или поздно получит подкрепление.

    Грэйния понимала, что так оно и есть, но ведь пока прибудут солдаты, восставшие успеют натворить немало бед.

    Рассказы о том, как они пытали пленников перед казнью на других островах, не теряли в выразительности, переходя из уст в уста.

    Она вздрогнула при мысли о том, какие унижения, а то и физические страдания, возможно, выпали на долю доктора Хэя и англиканского пастора из Шарлоттауна.

    Граф наблюдал за выражением ее лица.

    — Забудьте об этом! — посоветовал он. — Вы ничем не в состоянии помочь, а думать обо всех этих ужасах — значит приближать их к себе и делать кого-то более уязвимым.

    Грэйния смотрела на него с нескрываемым интересом.

    — Вы верите, что мысли передаются на расстояние и достаточно сильны, чтобы привлечь внимание?

    — Уверяю вас, что не имею в виду колдовство или черную магию, когда утверждаю, что туземцы Мартиники знают о том, что происходит за пятьдесят миль от них на другом конце острова, задолго до того, как до них успел бы добраться гонец с новостями.

    — Это очень интересно.

    — Вы наполовину ирландка, вам это легко понять.

    — Да, разумеется. Папа рассказывал мне истории об ирландских колдунах, о том, как они предсказывают будущее. И я, конечно, знала об эльфах еще маленькой девочкой.

    — Так же, как и я знал о духах, обитающих в горах и в лесах Мартиники.

    — Почему же они не предупредили вас о нападении англичан на остров? — спросила Грэйния.

    — Может, они старались, да мы не слышали, — ответил граф. — Когда вы попадете на Мартинику, вы почувствуете их, услышите и, возможно, увидите.

    — Это было бы мне очень интересно.

    — Вы должны верить в судьбу, — проговорил граф, — которая, как вы уже знаете, выручила вас в весьма трудном положении, за что я ей очень признателен.

    — Так же, как я очень признательна, что нахожусь здесь, — подхватила Грэйния. — Когда я ехала по лесу верхом на лошади, мне представлялось, что я убегаю от ужасной опасности ради чего-то совершенно иного.

    — Чего же?

    Грэйния перевела дыхание.

    — Ради того, чтобы сидеть вот здесь и разговаривать с вами. Не могу точно выразить это в словах, но я очень счастлива.

    Последовало недолгое молчание, потом граф сказал:

    — Мне только и хотелось, чтобы вы испытывали такое чувство.

    Глава 4

    Медленно тянулись жаркие часы дня. Время от времени Грэйния и граф перебрасывались несколькими словами, но больше сидели молча, будто предаваясь общению без слов.

    Девушка чувствовала, что Бофор не сводит с нее глаз; это и радовало ее, и смущало, как-то странно завораживало.

    Но вот на палубе послышались шаги, потом чей-то свист, и граф встал.

    — Думаю, вам пора возвращаться домой, — сказал он. — Если ваш отец собрался в дорогу после сиесты, он будет здесь самое большее через час.

    Он был прав: по дороге, а не через лес понадобилось бы именно столько времени.

    Грейнии хотелось еще поговорить с графом или просто побыть с ним вместе, но она не могла придумать сколько-нибудь убедительный повод, чтобы остаться, и неохотно поднялась с дивана.

    Волосы растрепались оттого, что она опиралась головой на подушку, она попыталась пригладить их и оглянулась в поисках зеркала.

    — Вы прелестно выглядите, — произнес граф своим глубоким голосом, и девушка снова залилась румянцем.

    Он постоял, глядя на нее, потом сказал:

    — Хочу, чтобы вы поняли, как много значило для меня ваше присутствие. Мы словно выпали из времени и пришли в гармонию с миром, а вернее, с самими собой, так что внешний мир вообще утратил для нас сиюминутный смысл.

    — Я тоже об этом подумала, — проговорила Грэйния, но ей по-прежнему трудно было взглянуть ему прямо в глаза.

    С явной неохотой Бофор подошел к двери каюты и отворил ее.

    — Идемте, — предложил он. — Надо проверить, не приближается ли сюда ваш отец, и вы должны подготовиться к решающему разговору с ним.

    Грэйния не ответила.

    Время, проведенное с Бофором, принесло ей ощущение безопасности и, как он выразился, гармонии; трудно было настроиться на то, что ее ожидало, прежде всего — на угрозу со стороны Родерика Мэйгрина.

    Граф был рядом, солнце сияло, море раскинулось такое ясно-голубое, и пальмы покачивались с непередаваемым изяществом на теплом ветру.

    Когда они шли по палубе, Грэйния улыбнулась человеку, который возился с корабельными канатами, и он приветствовал ее улыбкой и чисто французским жестом.

    Граф остановился.

    — Это Пьер, — сказал он, — мой друг и сосед на Мартинике.

    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 34
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки