Хазарский меч - Елизавета Алексеевна Дворецкая
Книгу Хазарский меч - Елизавета Алексеевна Дворецкая читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
622 0 18:01, 19-01-2023Книга Хазарский меч - Елизавета Алексеевна Дворецкая читать онлайн бесплатно без регистрации
914 год. Битва на Итиле разрушила мир между хазарами и русами, взбаламутила народы и земли. Свенельд и его брат Годред собираются в поход на западный край хазарских владений: дочь Олава конунга, Ульвхильд, выйдет за Годреда, если он отомстит за ее погибшего от рук хазар мужа.Ярдар, молодой воевода хазарского сторожевого городка на Упе, жаждет обрести славу и могущество; Заранка, юная дочь ведуньи, обещает соткать ему пояс, который принесет удачу, если взамен он возьмет ее в жены. Но когда пояс будет готов, Ярдару придется сделать выбор, который определит всю его судьбу. Любовь спасает от смерти или обрекает на смерть, и в жестоких сражениях будет решено, за кем останется Путь Серебра…
32
Заборона – защита (др. – русск.)
33
Гряда – вертел для мяса.
34
Жупелица – мерзкое животное, пресмыкающееся.
35
«Город царства» – столица, то есть Итиль.
36
Всходцы – небольшая лестница.
37
Одно из древнерусских названий Константинополя.
38
Заговор (здесь) – слух, молва.
39
Замарай – (др. – русск.) – грязнуля.
40
Заволод имеет в виду скандинавское название «первоначального Смоленска» – Сюрнес.
41
Бьючая жила – пульс.
42
Заселица – выселок.
43
«Старый Йоль» – здесь – время празднования йоля выходцами из Скандинавии, вычисленное в соответствии с правилами их родины: в зависимости от фаз луны.
44
Вилькаи (от литовского «вилкас» – волк) – так называется военно-охотничий союз юношей, живущих в лесу несколько лет перед женитьбой и находящихся в это время вне общества. Очень архаичный обычай.
45
Словом «кость» в Древней Руси обозначалась податная округа, круг людей, связанных общими обязательствами. Возможно, это идет от древних родовых связей.
46
По архаичным представлениям славян, первые люди произошли от медведей.
47
Свинка, иначе Свинец – есть версия, что от этого произошло скандинавское название города «Свиной мыс», то есть Сюрнес.
48
Деревцо – древко копья.
49
Новый перекрой – фаза луны, растущий полумесяц.
50
Постриги – древний обряд, один из этапов взросления мальчика, проводился или в три года, или в пять лет.
51
Злые силы.
52
Что здесь случилось?
53
Охтяр, почему кричишь?
54
Славьтесь, асы!
55
Гривная жила – сонная артерия.
56
Намек на миф о том, как Тор в обществе ётуна Хюмира отправился на рыбалку, чтобы раздобыть ужин, и выловил Мирового Змея.
57
Здесь о́берег – конвой.
58
Осенесь (др. – русск.) – прошлой осенью.
59
Бажаный – желанный.
60
Разгон – разведывательный рейд.
61
Намек на скандинавское поверье. Согласно которому человек перед смертью видит свою фюльгью (дух хранитель, вроде личного гения). Может являться в виде двойника самого человека, женщины в белом, животного и так далее.
62
Вперед! (тюркск.)
63
Короткий бой (др. – русск.) – ближний бой.
64
Древнерусские метафоры: пасть костью – погибнуть; встать на костях – победить, оставив за собой поле боя.
65
Изурочить – сглазить, навести порчу.
66
Бременатая – беременная (др. – русск.)
67
Полонь – фаза полнолуния.
68
Безделяй – бездельник, тунеядец.
69
Зарание – (др. – русск.) – утро, рассвет.
70
В традиционном костюме существовали особые варианты, которые надевались по праздникам, если человек в это время носит траур по кому-то из близких.
71
Троюродный брат по отцу.
72
Межа – новолуние.
73
Жглище – при обряде кремации особое место, где сжигаются трупы. Само захоронение обычно устраивали на другом месте.
74
Часть имени «год-» означает «бог».
75
Верховцы – жители верховий реки.
76
Корабчии (др. – русск.) – кораблестроитель.
77
В монографии «Славянское население водораздела Оки и Дона». Все дальнейшие цитаты в кавычках – из нее.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Валентина04 июль 13:25
Большое спасибо за интересную тему. Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ...
Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
