Маскарад чувств - Люси Гордон
Книгу Маскарад чувств - Люси Гордон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
472 0 11:14, 14-05-2019Книга Маскарад чувств - Люси Гордон читать онлайн бесплатно без регистрации
Дэмиано по-прежнему пристально смотрел на нее, и их глаза встретились. Звенящая напряженная тишина повисла на мгновение в воздухе.
– Салли, ответь мне! – доносился из динамика телефона раздраженный мужской голос.
– Извини, но я остаюсь здесь. Пока.
Она кинула телефон на кровать, а Дэмиано подошел и положил руки ей на плечи.
– Я не ожидал этого.
– Я тоже. Просто внезапно я ощутила неизбежность этого. Не знаю почему.
Салли вдруг позволила себе быть другой, словно на карнавале она сняла одну маску и сменила ее на другую – ту, которая и была ее настоящей сущностью, смелой и безрассудной.
– Я знаю. Потому что это действительно неизбежно. С первых же минут знакомства мы с тобой были на одной волне. Я, ты и Пьетро отлично ладим между собой. Разве это можно отрицать? – сказал он.
– Нет, нельзя. С самого первого вечера мне казалось, будто мы читаем мысли друг друга. Но все же мы слишком мало друг о друге знаем.
– Как ты уже успела заметить, я довольно скрытный человек. Но тебе все время удается вывести меня на откровенный разговор. Из-за этого я даже немного побаиваюсь тебя.
– Неплохой фундамент для семейной жизни, – усмехнулась она. – Думаю, я готова рискнуть.
– Вот и славно. Если я и обладаю какой-нибудь добродетелью, то это верность своему слову. Я обещаю, что наш брак не станет для тебя разочарованием.
– Я верю тебе.
Дэмиано наклонился к ней, и она уже приготовилась к страстному поцелую, но вместо этого его губы лишь слегка прикоснулись к ее щеке.
– Впереди нас ожидает долгая дорога, – произнес он тихо. – Нам совершенно некуда спешить. Некоторые вещи могут подождать до тех пор, пока ты не будешь к ним готова.
Кажется, он имел в виду, что их отношения останутся платоническими, пока Салли не станет его женой официально. Прикосновения Дэмиано будоражили ее сильнее, чем ей хотелось себе в этом признаваться, но она решила, что он прав, и им не стоит торопиться.
Пьетро потрясенно посмотрел на отца, когда Дэмиано спросил его, как он относится к тому, чтобы Салли осталась с ними навсегда.
– Навсегда? – машинально повторил мальчик, будто впервые слышал это слово. Страх вновь быть покинутым заставлял его сомневаться в услышанном.
– Спроси ее сам.
– Я останусь здесь до тех пор, пока буду нужна тебе, – сказала Салли.
– Правда? – Пьетро все еще не мог поверить своим ушам.
– Правда.
– И ты… ты будешь моей мамой?
– Если ты этого хочешь.
– Мы собираемся пожениться, – заявил Дэмиано.
Мальчик восторженно вскрикнул и обнял Салли за шею, да так крепко, что она ахнула. Ее сердце наполнилось радостью от того, как он воспринял эту новость. Дэмиано подошел к ним и обнял их обоих, и на его лице была написана искренняя благодарность, а его губы беззвучно прошептали: «Спасибо». Несколько мгновений они стояли, обнявшись, и Салли вдруг почувствовала, что действительно хочет стать частью этой семьи.
– А когда будет свадьба? – спросил Пьетро. – Завтра?
– Боюсь, что нет, – ответил ему отец. – Сначала нам придется разобраться с некоторыми формальностями. Салли ведь англичанка, и нам надо дождаться, когда пришлют ее документы. Но не волнуйся. Теперь она наша, и мы ее никуда не отпустим.
– Наша, – со счастливым блеском в глазах повторил мальчик. – Только наша.
– Только ваша, – заверила его Салли. – Думаю, Тоби тоже будет этому рад.
– Да, да, да! Пойду расскажу ему. Тоби! – И Пьетро со всех ног побежал на поиски собаки.
– Как приятно видеть его таким, – сказала Салли. – И какие же документы мне понадобятся?
– Свидетельство о рождении и документ, подтверждающий то, что ты имеешь право вступать в брак.
– Мне, наверное, придется поехать в Англию, чтобы заняться всем этим, – сказала она задумчиво.
– В этом нет никакой нужды. У меня есть знакомый адвокат в Лондоне, и я поручу ему отправку документов.
– Но…
– Салли, сейчас ты нужна прежде всего здесь.
– Ах, понятно. Ты думаешь, что я не вернусь. Неужели ты совсем мне не доверяешь? – вздохнула она.
– Я полностью доверяю тебе и уверен в том, что ты захочешь вернуться, но в этом действительно нет необходимости. Посмотри. – Дэмиано подошел к окну и указал на Пьетро, который весело играл с Тоби в саду. – Я никогда не видел его таким счастливым. Если ты уедешь в Лондон, то он испугается, несмотря на все мои заверения, что это ненадолго. Я не хочу, чтобы он переживал. А ты?
– Я тоже, – пришлось согласиться ей. – Я не подумала об этом.
– Дай мне всю необходимую информацию, и я немедленно свяжусь с адвокатом.
В тот же вечер адвокат сообщил, что все документы уже у него на руках, и он лично доставит их в Венецию.
– Потом мы пойдем в местный отдел записей актов гражданского состояния и попросим их напечатать оглашение предстоящего бракосочетания, – объяснил Дэмиано. – И спустя несколько дней мы получим разрешение на свадьбу.
– Столько хлопот, и все потому, что я англичанка, – удивилась Салли.
– Конечно. Ты же очень подозрительная личность. Я знал это с самого начала.
– Почему же тогда ты сделал предложение именно мне?
– Должен признать, что испытываю некую слабость по отношению к подозрительным личностям.
– И я. Такие люди намного интереснее всех остальных.
Они оба рассмеялись, и в этот миг Салли совершенно перестала беспокоиться по поводу происходящего. Еще никогда будущее не казалось ей столь многообещающим и радужным.
Через два дня прибыл адвокат и помог им оформить все документы. Было решено провести церемонию за два дня до окончания карнавала в «Палаццо Леонез».
– Теперь тебе пора заняться своими нарядами, – заявил невесте Дэмиано. – Магазин одежды, расположенный в моем отеле, вполне для этого подойдет. Не смотри на ценники, выбирай все, что захочешь.
Менеджер магазина по имени Хелен подготовилась к приходу Салли и помогла ей примерить прекрасное свадебное платье нежного кремового цвета. Салли ахнула от изумления при виде своего отражения в зеркале.
«Итак, Золушка собирается на бал. Но что случится после того, как часы пробьют полночь?» – подумала она.
Дэмиано уже однажды аннулировал свой неудачный брак. Конечно, Имельда не заслуживала ничего другого, но она все еще помнила слова Марио о том, что Дэмиано вычеркнул свою вторую жену из жизни, будто ее не существовало никогда.
Она чувствовала, что доброта и щедрость Дэмиано не знает границ, но лишь до тех пор, пока она не идет ему наперекор.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Лариса04 июнь 12:43
Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,...
Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
-
Stmara02 июнь 22:44
Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная...
Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
-
Alex01 июнь 17:12
💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕...
Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
