LoveRead.info » Книги » Романы » Война Ириса и Розы. Расплата за преданность - Каролина Рина

Война Ириса и Розы. Расплата за преданность - Каролина Рина

Книгу Война Ириса и Розы. Расплата за преданность - Каролина Рина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

177 0 09:01, 04-05-2023
Война Ириса и Розы. Расплата за преданность - Каролина Рина
04 май 2023

Книга Война Ириса и Розы. Расплата за преданность - Каролина Рина читать онлайн бесплатно без регистрации

В королевстве Калерия уже десять лет идет борьба за власть между мягким, добродушным правителем и его более успешным в делах младшим братом. Многие прочат принцу Карлосу трон. Ведь у короля нет наследника. В столице Фиале опасаются возможности переворота. В это неспокойное время Ижени Кавелье, дочь одного из заговорщиков, выдают замуж Реджиса де Баккарда, офицера тайной полиции короля. Он должен раскрыть заговор. Она мечтает добиться его любви, а вместе с тем защитить отца от подозрений полиции. От того, кто из них достигнет своей цели, зависит судьба королевства.

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 84
    Перейти на страницу:
    дамы спешили к выходу, надевали верхнюю одежду и велели готовить экипажи к отъезду.

    Ижени побродила по залу в поисках мужа, родителей или кого-то из знакомых. Но снова оказалась в неудачном месте, откуда ничего не было видно. Она уже отчаялась разыскать Реджиса в этой толпе. Даже вставая на цыпочки, она видела только ближайшую пеструю стену. Желая выбраться наконец из потока людей, она медленно добралась до той самой видимой стены и остановилась возле нее. Там она взяла бокал шампанского со столика и сделала глоток. Было очень жарко, и даже напиток перестал быть таким холодным, как прежде. Она внимательно осмотрела зал и наконец увидела в дальнем его конце знакомые золотые колонны, венчающие вход. Ижени обрадовалась и поспешила туда. В этот момент толпа так удачно расступилась, точно заботливо пропуская ее вперед. Но вместо того, чтобы пересечь зал, она сделала всего несколько быстрых шагов и врезалась в чью-то высокую фигуру в черном бархате. Ижени отступила назад, и заметила, что бокал шампанского, который она держала в руке, при этом столкновении расплескался и часть его содержимого оказалась на черном камзоле незнакомого господина. Мужчина быстрым и нервным движением принялся оттирать пятно на груди шелковым платком.

    – Что за бестактность? Вы совсем не смотрите, куда идете?

    После этого резкого восклицания у Ижени пропало малейшее желание извиняться за свою неловкость.

    – Как не стыдно, сударь. Подумаешь, немного оступилась. Я же не хотела, чтобы так вышло. А Вам бы следовало уступить дорогу даме.

    – Вы так считаете? – голос его прозвучал спокойнее.

    Он поднял голову и Ижени впервые разглядела его лицо, да и весь костюм повнимательнее. В секунду она побледнела, а в следующую присела в быстром поклоне.

    – Простите, Ваше Высочество. Я всего лишь искала выход. Меня давно ждут. А в этой толпе не знаешь, куда ступить.

    – Выход там.

    Принц Карлос указал головой в сторону позолоченных колонн, которые прекрасно видел отсюда из-за своего высокого роста.

    – Благодарю.

    Она воодушевленно поспешила вперед.

    – Мадемуазель.

    Ижени по привычке обернулась.

    – Не оступитесь во второй раз.

    Принц отвернулся от нее и удалился прочь, наверное, к боковым дверям зала. Ижени поспешно направилась в указанную сторону и на этот раз не заблудилась и не сбилась с дороги. К тому же проводником ей служило знакомое лицо, которое ей удалось разглядеть в толпе. Она шла и чувствовала себя вовсе не веселой, а наоборот. Непонятная тяжесть поднялась в ее душе и перекрыла собой всякое проявление радости. Одно хорошо, она встретила хоть кого-то знакомого.

    – Ах, Габриель! Как хорошо, что это Вы. Я совсем потерялась здесь.

    – Ижени, граф уже давно ищет Вас. Где же Вы пропадали? Идемте скорее.

    Он отвел ее к карете, чтобы после отыскать Реджиса и отвести его на то же место. Затем распрощался с ними и поспешил по своим делам. Настроение его после приема явно было лучше, чем у них двоих. Они ехали домой в молчании. Реджису казалось странным, что Ижени еще недавно такая веселая и полная впечатлений, выглядит сейчас задумчивой и немного потерянной.

    – Как Вам сегодняшний вечер? – спросил он.

    Ижени даже не улыбнулась.

    – Мне понравилось.

    – Королева пригласила Вас прибыть завтра?

    – Да. Но что-то мне не очень хочется.

    – Почему? Вы же говорили, Вам понравилось при дворе. И знакомые у Вас появились.

    – Может быть, мы уедем? Обратно в Манже.

    – Это невозможно. Сам король просил своих людей прибыть в столицу. У меня много дел по службе.

    – Вы и замке все время занимались делами. Можно было ничего не менять.

    – Скоро сюда привезут лошадей из конюшни. Будете кататься верхом. Можете гулять в городе и ездить на обеды, балы и приемы во дворец. Здесь Вам будет веселее, чем в деревне.

    – Мне как-то не по себе.

    – Прошу Вас, не нужно лишних волнений. Пока король требует, мы должны остаться здесь. И нет смысла желать чего-то иного. Постарайтесь отбросить дурные мысли, если они каким-то образом у Вас появились.

    Ижени промолчала. Ей показалось, если она скажет хоть еще одно слово, они непременно поссорятся. А ей и так стало грустно. Разговор с начальником полиции не шел из головы. Она должна что-то сделать, чтобы заслужить доверие принца. Но она не знает, что именно и зачем. Она не понимала, чего хотел от нее господин де Фотье и от этого становилось еще более неприятно. Что если она поняла его как-то не так? Что если она оступится и ее обвинят в предательстве короля? Отец так просил ее делать все во имя расположения короля. Это значит, ей ничего не остается, кроме как слушать господина де Фотье и делать как он говорит, ведь он главный заступник интересов короля при дворе. Она не имеет права ему перечить. Она не имеет права на ошибку. И она совершенно не знает, что должна делать.

    Вечером они больше не говорили и легли спать сразу, как вернулись. Ижени быстро заснула, и ей всю ночь снились незнакомые лица, яркие костюмы, король в фиолетовой мантии, начальник тайной полиции и бутоны ирисов в огромном букете.

    Глава 6

    В зале было достаточно тихо, чтобы можно было услышать, как герцогиня де Лангран, сидя за соседним столиком, легонько постукивала пальцами по лакированной его поверхности и время от времени зевала, прикрываясь пушистым веером. Ижени сидела за таким же столиком среди дам и играла с ними в Правду или ложь. Сутью игры было то, что каждый участник должен был написать на трех клочках бумаги три разных слуха – два правдивых и один вымышленный. Свернутые бумажки укладывались шкатулку, где тщательно перемешивались. Затем игроки по очереди доставали из шкатулки бумаги с надписями, зачитывали их и должны были сказать, правда это или ложь. Согласие или не согласие других игроков подтверждалось смехом или молчанием. Скучнейшая игра. Ижени достала четвертую бумажку и прочла вслух:

    – «Графиня де Мерсье готовится дать балл в своём поместье, несмотря на запрет короля на развлечения в период начала королевских приемов». Почем мне знать, правда это или вымысел? Я лишь недавно при дворе. Полагаю, это ложь. Кто же осмелится нарушить запрет короля?

    Общее молчание и переглядки подтвердили ее догадку. Мирея пододвинула шкатулку и тоже достала бумагу.

    – «Артур Фонтен имел неосторожность влюбиться служанку своей матери. Скоро разразится скандал». Почему бы и нет? Это так на него похоже.

    Игроки дружно рассмеялись. Мирея беззаботно улыбнулась.

    – Ну и что. Чем глупее история, тем интереснее.

    Игроки завершили круг и принялись подсчитывать результаты по количеству угаданных слухов победила

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 84
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки