LoveRead.info » Книги » Романы » Холли внутри шторма - Тата Алатова

Холли внутри шторма - Тата Алатова

Книгу Холли внутри шторма - Тата Алатова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

342 0 20:11, 12-02-2024
Холли внутри шторма - Тата Алатова
12 февраль 2024
Автор: Тата Алатова Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Холли внутри шторма - Тата Алатова читать онлайн бесплатно без регистрации

Добро пожаловать в Нью-Ньюлин, место, где каждый может быть собой, но куда не каждый сможет попасть. Здесь гениальный художник заплутал между своими картинами, падший инквизитор — между своими желаниями, а бывший преступник – между своими страхами. Здесь призраки строят козни, зомби влюбляются, пикси плодятся, а люди... Ну а что люди? Живут себе, как умеют. Продолжение романа «Тэсса на краю земли» Второй том цикла «Нью-Ньюлин и его обитатели»

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 74
    Перейти на страницу:
    раз, когда пора бежать от обиженных соседей.

    — И часто вам приходилось бежать? — спросила Фанни.

    — То и дело, — совсем по-взрослому вздохнула Лагуна, — я сто раз говорила Мэлоди, чтобы она не выпячивала свои таланты.

    — Какой от них прок, если надо прятаться и во всем себя ограничивать?

    — А какой прок все время переезжать? В предпоследней школе у меня даже подруга была.

    — Зачем тебе дружить с каким-то ничтожеством?

    И только Холли собрался заключить сам с собой пари, подерутся ли девицы на полном серьезе, как Уильям-воздушный-шарик медленно и торжественно всплыл вверх на добрый ярд.

    — Что вы делаете? — взвизгнула Мэлоди. — Перестаньте немедленно!

    — Кажется, я немного проголодался, — виновато объяснил Уильям, — может, у кого-нибудь найдется немного крекера или шоколадка?

    — Конечно, — заторопилась Фанни, — я сделаю сэндвичи.

    — Не спеши, — попросила Тэсса так, как только она это и умела. Вроде бы вежливо, но все понимали, что это приказ. — Уильям, вам удобно в таком положении?

    — О, мне-то вполне. Понимаете, другие люди начинают нервничать.

    — В таком случае, может, вы повисите немного так? Ужасно хлопотно, наверное, все время что-то есть?

    — Да, очень хлопотно и к тому же вредно для фигуры, — обрадовался Уильям, — правда, бывают некоторые проблемы с передвижением. Обычно я просто дрейфую в воздухе без какого-либо рулевого управления.

    — Ну, — воскликнула Фанни чрезвычайно воодушевленно, — к счастью, у нас целая деревня людей, которым вовсе несложно переместить соседа из точки А в точку Б. Просто скажите, куда вы хотите попасть.

    — Я могу, — краснея и запинаясь, пролепетала Лагуна, отчего Мэлоди побледнела от злости, — ну, быть волонтером. Перемещать из точки А в точку Б.

    — Собакой-поводырем! — выпалила Мэлоди, — совсем спятила?

    Лагуна вздрогнула и на всякий случай села от сестры подальше.

    Уильям виновато сопел.

    Холли, очарованный увиденным, вскочил на ноги.

    — Потрясающе, — сказал он, — добро и зло с одинаковым лицом. Отличит ли их кто-нибудь друг от друга? Я уже трепещу от того, каким величайшим шедевром это будет! Не могли бы вы немедленно покинуть мою мастерскую?.. Кыш!

    Глава 07

    Дебора Милн пребывала в ужасном расстройстве.

    Еще вчера ее жизнь казалась простой и приятной: они с мужем Билли проводили свои дни в безделье и праздности, преспокойно прожигая проценты с его вложений. Жители Нью-Ньюлина считали особенностью их пары мохнатые ушки в полнолуние, но это было не совсем правдой. Удивительной способностью Билли являлась его удачливость во всем, что касается денег.

    Он буквально чуял прибыль.

    Дебора же в совершенстве умела тратить деньги.

    Идеальный брак.

    Когда-то она была нищей охотницей за деньгами, окружившей себя роскошью вовсе не по карману.

    С Билли они познакомились на одном из приемов для толстосумов, куда Деборе удалось пробиться хитростью и пронырливостью. Она вела охоту на будущего мужа прицельно и расчетливо, а потом случился тот пикник в горах и встреча с неизвестным чудовищем, изменившая их обоих.

    Теперь они оба реагировали на полную луну — не только повышенной волосатостью, но и ощутимым беспокойством, переходящим в бессонницу и тревогу.

    Дебора никогда не признается в этом Билли, но она была рада тому, что они оказались вдвоем в тех горах. Общая беда сплотила их и приблизила марш Мендельсона.

    И все текло просто отлично, пока Тэсса Тарлтон не спихнула на их попечение двух рыжих сестричек.

    Дебора достаточно долго прожила в Нью-Ньюлине и прекрасно понимала, как тут все устроено. Если не проявить сейчас характер, то эти сиротки останутся в ее доме очень надолго.

    А это было абсолютно неприемлемо.

    Не для того она столько сил положила, приучая к себе скудного на эмоции Билли, чтобы их жизненный уклад можно было так грубо нарушить.

    Нет, действовать нужно незамедлительно.

    Воспользовавшись тем, что Фанни забрала девочек в гости к Тэссе, Дебора решительно вышла из дома, торопливо дошла до пансиона и, не обращая внимания на бардак, царивший в холле, поднялась наверх.

    — Джулия! — крикнула она, на мгновение растерявшись от вида совершенно одинаково закрытых дверей в коридоре. — Джулия, добрый день!

    В одном из номеров что-то грохнуло и затихло.

    Отзываться на ее приветствие никто не спешил.

    Дебора пожала плечами, пробуждая к жизни ту пробивную дамочку, какой была, пока семейная идиллия не обточила ее острые края, а потом бестрепетно толкнула одну из дверей.

    Испуганная тощая женщина снова выронила чемодан, который держала в руках.

    Кажется, она собиралась дать деру из Нью-Ньюлина, бросив племянниц на милость здешних обитателей.

    Ах ты, драная кошка, рассердилась Дебора.

    — Куда-то собрались? — спросила она, не скрывая язвительной насмешки.

    Женщина немедленно залилась слезами, упала на кровать и закрыла лицо руками.

    — Поймите меня, — прохныкала она, — я не могу!

    — Так ведь и я не могу, — уведомила ее Дебора. — Возможно, нам просто надо найти два камня побольше.

    — Зачем? — изумилась женщина и опустила руки, демонстрируя отчаяние и страх на своем лице.

    — Чтобы привязать их вашим крошкам на шею да и сбросить со скалы в море. Отличное решение проблемы, не так ли? — вежливо объяснила Дебора.

    Тут ее жалкая собеседница побелела как мел.

    — Что вы такое говорите! — в ужасе вскричала она.

    — А что вы такое творите? Как это вы посмели свалить на совершенно незнакомых людей свои личные проблемы?

    — Но я… но это не мои… я вовсе не просила… — залепетала несчастная.

    — Да возьмите вы уже себя в руки, — прикрикнула на нее Дебора. — Сейчас мы вместе пойдем к Тэссе, и вы скажете ей, что все осознали и хотите воссоединиться с семьей.

    — Но я не хочу, — отрезала Джулия с неожиданной твердостью, и стало понятно: Дебора ее с места не сдвинет.

    Это было упрямство висельника, которому уже нечего терять.

    Выругавшись сквозь зубы, Дебора схватила с тумбочки ключи от номера и выскочила вон, проворно закрыв дверь снаружи.

    И пусть только попробует в одиночку покинуть Нью-Ньюлин, мерзавка этакая!

    Загон для альпак возводили сообща: Фрэнк трудился бок о бок с доктором Картером, который заявился ни свет ни заря и объявил, что соскучился по физическому труду.

    Сварливый Джон Хиченс тоже находился здесь с раннего утра. Старик, хоть и жаловался все время на свой ревматизм, однако работал споро

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 74
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки