LoveRead.info » Книги » Романы » Любовь под луной - Саманта Джеймс

Любовь под луной - Саманта Джеймс

Книгу Любовь под луной - Саманта Джеймс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

392 0 23:47, 11-05-2019
Любовь под луной - Саманта Джеймс
11 май 2019
Автор: Саманта Джеймс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2001
0 0

Книга Любовь под луной - Саманта Джеймс читать онлайн бесплатно без регистрации

Оливия Шервуд, дочь бедного сельского священника, была вынуждена искать место в роскошной усадьбе таинственного Доминика Сент-Брайда, но поддаваться очарованию своего молодого хозяина не собиралась ни при каких обстоятельствах. Однако гордая девушка не всилах устоять перед магической прелестью прекрасных лунных ночей — и перед великой силой любви Доминика, любви страстной, безоглядной, беззаветной. Любви, которая переворачивает всю ее жизнь и дарит немыслимое счастье...
    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 88
    Перейти на страницу:

    – Пойдемте, я отвезу вас домой.

    – Что? – не веря ушам, недоуменно переспросила она. – Вы хотите усадить меня в седло?!

    – Само собой. – Он говорил так, будто не видел в этом ничего необычного.

    Неудержимая дрожь охватила Оливию. При одной мысли о том, что она окажется на лошади, во рту у нее пересохло. Она всегда недолюбливала лошадей. А после смерти матери стала панически бояться их. Она решительно покачала головой:

    – Ни за что, милорд.

    – Но почему? Никто же не увидит.

    Ей пришлось признать, что он прав. Рыночная площадь была совершенно пуста, если не считать нескольких уток, важно шествующих домой.

    Неприятное чувство шевельнулось у нее в душе. Девушка изо всех сил старалась подавить страх. Но при одном взгляде на могучего коня, широкогрудого, с мощными мускулами, перед глазами у нее все помутилось. Она с трудом заставила себя отвести глаза в сторону.

    – Не поэтому, – с трудом выговорила она, едва слыша свой голос.

    – Тогда почему?

    Оливия продолжала молчать. Не могла же она признаться, что просто боится, – это было бы глупо! И о том, что случилось с матерью, рассказать не могла – это было слишком... слишком личное.

    – Вы всегда столь упрямы, мисс Шервуд? – Она услышала его раздосадованный вздох. – Если вы поедете со мной, то окажетесь дома вдвое быстрее! Я знаю, что ваш дом довольно далеко отсюда.

    Глаза их встретились, и между ними будто проскочила искра.

    – Откуда вы знаете?

    – Все последние дни вы уходили из Рэвенвуда уже в темноте. Я незаметно для вас провожал вас домой.

    Оливия лишилась дара речи... чуть ли не в первый раз за всю свою жизнь. Он провожал ее? Все смешалось у нее в голове. Она была поражена, возмущена донельзя... И все же в глубине души разгорелся огонек любопытства. Что же, гадала она, заставило его провожать до дома горничную?

    – Но почему? – дрожащим голосом выдавила она наконец. – Почему вы это делали?

    – Чтобы убедиться, что вы благополучно добрались домой. – Глаза его лукаво блеснули.

    – Но по-моему, милорд, это вас нисколько не должно касаться.

    – Вот тут позвольте с вами не согласиться, мисс Шервуд. Поскольку вы работаете на меня, то ваша безопасность, как и многое другое, – моя забота.

    Так вот, значит, почему он отправился вслед за ней? Что ж, выругала она себя, глупо было бы предполагать иное.

    – Итак? – Доминик выжидательно смотрел на нее, ласково похлопывая коня по гладкой шее.

    – Милорд, это совершенно не нужно, уверяю вас...

    – Постарайтесь не спорить со мной слишком уж громко, – дружески посоветовал он. – Иначе желающих посмотреть эту сцену будет хоть отбавляй.

    И тут она снова лишилась дара речи. Однако, поразмыслив немного, пришла к выводу, что он прав. Они уже были не одни. Через площадь торопливо шагал мистер Хобсон.

    – Что ж, хорошо. К тому же я смогу вернуть ваш платок, который вы так любезно одолжили мне прошлой ночью. Но я пойду пешком. – Оливия постаралась, чтобы ее отказ прозвучал по крайней мере вежливо. Высоко вскинув голову, она круто повернулась и решительно зашагала к дому. Доминик последовал за ней, ведя лошадь в поводу.

    Люцифер не спеша потрусил следом.

    Скоро деревня осталась позади. Оливия отчаянно старалась не замечать присутствия графа, но все было напрасно. Он был так близко, что рукавом то и дело задевал ее локоть, отчего Оливию каждый раз бросало в дрожь. Она волновалась, как школьница, и сама не понимала почему.

    Наконец, кое-как успокоившись, Оливия собралась с духом и решилась нарушить молчание:

    – Простите, можно задать вам один вопрос?

    – Конечно. – Он с любопытством покосился на нее.

    В ярком солнечном свете его глаза отливали такой ослепительной синевой, что больно было смотреть. Еще никогда в жизни она не встречала таких удивительных, таких необыкновенных глаз!

    – Вчера вы посчитали странным, что такой женщине, как я, приходится прислуживать в вашем доме... Могу я спросить – почему?

    Доминик окинул ее внимательным взглядом. Уголки его губ дрогнули в улыбке.

    – Вы хотите услышать правду, мисс Шервуд?

    Что-то в его голосе насторожило Оливию, какая-то загадочная нотка, понять которую она не могла.

    – Конечно. Я считаю, что узнать правду всегда полезно.

    – И все же не думаю, что вы готовы ее узнать.

    – Но, милорд, разве можно возражать против правды?

    – Не называйте меня так, – недовольно проворчал он.

    – Ч-что? – недоуменно переспросила Оливия.

    – Милорд. Не надо меня так называть.

    Оливия растерялась. Она никак не могла взять в толк, отчего он злится.

    – Тогда как мне вас называть?

    – Ну... для начала хотя бы по имени – Доминик.

    – Мило... – Поперхнувшись, она спохватилась. – Но, сэр, так нельзя. Как вы сами мне напоминали, я ведь всего лишь прислуга в вашем доме.

    К тому времени они подошли к небольшой лужайке, в середине которой стоял домик Оливии. Доминик остановился возле дорожки, ведущей к парадной двери.

    – Что ж, очень хорошо, мисс Шервуд. Попытаюсь ответить на ваш вопрос и буду надеяться, что мне удастся удовлетворить ваше любопытство. Честно говоря, я был удивлен, увидев такую очаровательную девушку в этих северных дебрях. И уж совсем удивительно, что вы до сих пор не замужем. Слава Богу, что здесь не Лондон. Иначе какой-нибудь богатый джентльмен тут же заметил бы вашу красоту и похитил бы, сделав своей любовницей.

    Он оказался прав. Оливия действительно была не готова услышать такую правду. Мысли ее разбежались. Неужели он и вправду считает ее очаровательной? Не зная, что сказать, она совсем смешалась и только смогла пролепетать:

    – Я... я никогда не была в Лондоне.

    – Кажется, я шокировал вас, употребив слово «любовница», не так ли, мисс Шервуд? Однако порой, знаете ли, случается и такое.

    И снова Доминик угадал: она и вправду была шокирована. Однако быстро пришла в себя.

    – О, не сомневаюсь, что как раз об этом вы осведомлены достаточно. – Оливия, как ни старалась, не смогла сдержаться и не уколоть его.

    – Замечательно! Теперь, похоже, вы еще и обиделись! Неужели вы столь наивны, мисс Шервуд? – Он выжидательно вскинул брови. – Господи помилуй, можно подумать, что вас до сих пор никогда не целовали!

    Оливия совсем запуталась. Ей не понять его: то добрый, внимательный, даже нежный, а через мгновение издевается над ней, и каждое слово его будто сочится ядом. Ее глаза гневно вспыхнули.

    – Вы забываетесь, сэр! Но хотя вас это совершенно не касается, я готова ответить на этот вопрос: вы ошиблись. Меня целовали, и не раз!

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 88
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки