LoveRead.info » Книги » Романы » Найти мужа за один день - Ширли Джамп

Найти мужа за один день - Ширли Джамп

Книгу Найти мужа за один день - Ширли Джамп читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

328 0 17:05, 09-05-2019
Найти мужа за один день - Ширли Джамп
09 май 2019
Автор: Ширли Джамп Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2013
0 0

Книга Найти мужа за один день - Ширли Джамп читать онлайн бесплатно без регистрации

Принцессе Карлите наконец удалось вырваться из-под опеки родителей и уехать в маленький американский городок. Теперь она наслаждается природой, честным трудом и жизнью простой девушки, не обремененной светскими раутами. Но ее покой нарушает Даниэль, журналист местного телешоу. Он готов пойти на все ради удачного репортажа о загадочной принцессе…
    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 33
    Перейти на страницу:

    — Это чувство взаимно, — ответил он.

    Фейт сунула ему в руки приглашение:

    — В пятницу вечером я устраиваю вечеринку. Кэрри придет. И вы тоже должны. Она сказала, что у вас дочка, так что приводите и ее или еще кого-нибудь, если захотите. Там будут соседи по району. Для детей мы запечем зефир и раздадим им погремушки с сухими бобами.

    — Звучит заманчиво. Спасибо за приглашение, — немного удивленный резким тоном продавщицы произнес Даниэль.

    Фейт попрощалась с ним и отправилась помогать Кэрри обслужить миссис Миллер. В магазине появились новые покупатели. Даниэль помахал Кэрри на прощание и вышел на улицу. Возможно, несколько часов, проведенных у компьютера, заставят его не думать о Кэрри. Ему нужно было уточнить еще кое-какие сведения о ней, а потом приступать к подготовке вопросов для интервью.

    Приблизившись к автомобилю, Даниэль почувствовал, как вибрирует его мобильный телефон. На дисплее высветилось имя бывшего редактора газеты Уинтер-Хейвена. Джо Руссо вышел на пенсию несколько лет назад и перебрался в Мичиган, где предался любимому делу — рыбалке. Разыскать его оказалось крайне непросто.

    — Мистер Руссо? Спасибо, что перезвонили.

    — Здесь льет как из ведра. Бьюсь об заклад, рыба клюет как сумасшедшая, а я торчу без дела. Чертов дождь.

    — Я не отниму у вас много времени. У меня только пара вопросов. — Даниэль достал из автомобиля блокнот и ручку и прижал телефон плечом к уху. — Вы были редактором газеты, когда в город приезжала Бьянка Сантаро?

    — Конечно, я. Я ее помню. Потрясающе красивая женщина, такую нелегко забыть.

    — Охотно верю. Ее дочь такая же красивая. Я решил сравнить жизнь этих двух женщин в Уинтер-Хей вене. Карлита открыла здесь винный магазин, а Бьянка приезжала в отпуск. Что вы можете рассказать о ней?

    — Вы имеете в виду то, что я публиковал, или то, что… не публиковал?

    Даниэль насторожился:

    — А что вы о ней не публиковали?

    — Двадцать лет назад газеты были совсем другими, — объяснил Джо. — Особенно в маленьких городках. Мы не гонялись за сенсациями, а просто хотели сообщать хорошие, радостные вести.

    — С визитом Бьянки связана какая-то неприятная история?

    — Я бы так не сказал. Ходили слухи, домыслы…

    От напряжения по телу Даниэля побежали мурашки. Он инстинктивно чувствовал, что сейчас узнает правду, которая все изменит.


    К двум часам дня Кэрри жаждала отдохнуть. Она тяжело опустилась на один из стульев за прилавком и протяжно выдохнула:

    — Сегодня самый суматошный день с момента открытия. Никогда бы не подумала, что будет столько покупателей.

    Фейт уселась напротив Кэрри:

    — О винах Учелли уже повсюду говорят. Это хорошо.

    Кэрри нажала кнопку на кассовом аппарате, и тот сделал распечатку на тонкой полоске бумаги. Стоимость продаж вина была большой. Кэрри не терпелось позвонить домой и сообщить отцу об успехе их предприятия.

    Маркетинговая политика, начатая несколько месяцев назад — размещение рекламы в местных журналах, установка ярких щитов на трассе на въезде в Уинтер-Хейвен и несколько целевых роликов на радио, — принесла свои плоды. Кэрри мысленно составила перечень дел, которыми ей предстоит заняться, чтобы еще больше увеличить уровень продаж. Она заказала новую рекламную продукцию — футболки с логотипом вин Учелли, подставки под бокалы, специальные упаковки. Также она решила устроить дегустацию вин и выступить на местной радиостанции.

    Но прежде всего она отправится ужинать с Даниэлем. Кэрри улыбнулась, затем достала косметичку и поправила макияж, потом принялась укладывать волосы.

    — Ой. Страстное свидание? — спросила Фейт. — С Даниэлем?

    — Да. — Кэрри не сдержала радости.

    — Он горячая штучка. — Подруга подняла вверх большой палец. — Он еще симпатичнее, чем в школе. И знаешь, забудь о той ерунде, что я тебе наговорила о шоу, в котором он работает. Я слышала, как он общался с миссис Миллер, и он показался мне изумительным.

    Кэрри улыбнулась еще шире:

    — Он и правда изумительный.

    Фейт коснулась руки Кэрри:

    — Я так рада за тебя.

    — Спасибо. Я знаю, что покажусь странной, но мне так приятно заводить с кем-то… нормальные отношения. Как будто я обыкновенная женщина.

    — Ничего странного я тут не нахожу, — тихо ответила Фейт. — Ты заслужила счастье. Ты великолепна, Кэрри, и принесла мне удачу.

    — Спасибо. — Она была рада такой подруге. Фейт не видела в ней принцессу.

    Подобные отношения были для Кэрри освежающими и дарили ощущение свободы, и она была уверена, что однажды сможет вести простую жизнь, о чем всегда мечтала.

    Удастся ли ей обрести счастье с Даниэлем и Аннабель? Она немного помечтала об их возможном совместном будущем. Будут ли они радоваться и смеяться каждый день? Станут ли она и Даниэль обмениваться поцелуями за утренним кофе? Наблюдать восход солнца?

    Может быть. Кто знает?

    Над дверью звякнул колокольчик, и в магазин вошел высокий, степенный мужчина с короткими, зачесанными назад седыми волосами и глубоко посаженными шоколадно-карими глазами. На нем были футболка с короткими рукавами и облегающие джинсы. Он напоминал человека, который чувствовал бы себя комфортно и в дворцовом зале, и в рыбацкой лодке. Минуту он стоял у двери, пока его глаза привыкали к полумраку помещения.

    Фейт поднялась было со стула, но Кэрри остановила подругу, коснувшись ее руки:

    — Не нужно. Отдыхай. Ты сегодня много работала. Я сама его обслужу.

    Она откинулась на спинку стула, довольно вздохнув:

    — Я не буду спорить.

    Кэрри пошла к покупателю. Она думала об ужине с Даниэлем и надеялась, что клиент быстро выберет то, что ему нужно, и уйдет.

    — Здравствуйте, сэр, и добро пожаловать в магазин «Полные бокалы». Меня зовут Кэрри, и я помогу вам выбрать идеальное вино.

    Однако мужчина даже не взглянул на бутылки, бокалы и графины. Его внимание было сосредоточено исключительно на Кэрри.

    — Это вы?

    — Ах да. Это я, — произнесла Кэрри. — Я принцесса Карлита Сантаро из Учелли. В нашей стране производятся все эти вина.

    — Я слышал, что у вас прекрасная страна.

    — Так и есть. Скалистые берега и много старинных красивых домов.

    Мужчина рассмеялся, выражение его лица смягчилось.

    — Это действительно вы.

    — Я.

    Очередной турист, пришедший посмотреть на местную знаменитость. Может, ей удастся уговорить его на покупку хотя бы одной бутылки?

    — Итак, какое вино вы хотели бы приобрести?

    Дверь магазина распахнулась, и к Кэрри бросилась миссис Делл — частая клиентка.

    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 33
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки