LoveRead.info » Книги » Романы » Невинный обман - Линси Сэндс

Невинный обман - Линси Сэндс

Книгу Невинный обман - Линси Сэндс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

330 0 11:43, 07-05-2019
Невинный обман - Линси Сэндс
07 май 2019
Автор: Линси Сэндс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2001
0 0

Книга Невинный обман - Линси Сэндс читать онлайн бесплатно без регистрации

Чтобы спокойно доехать вместе с сестрой-близняшкой до Лондона, юной Чарли пришлось... выдавать себя за юношу! Подобный веселый маскарад, безусловно, помогал девушке, пока она случайно не встретила мужчину, которого безумно полюбила с первого же взгляда. Итак, что же предпринять Чарли теперь? Раскрыть свою тайну и оказаться в полной власти почти незнакомого мужчины - или все так же изображать юного джентльмена, рискуя навеки расстаться с мечтой о счастье?
    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 70
    Перейти на страницу:

    — Вы хотите сказать, что она не из тех, кто живет у Эгги?

    — Нет.

    — Но, Чарлз… — Радклифф внезапно умолк.

    — Разве она похожа на проститутку? — спросила Чарли.

    Лорд покосился на Бесси. Взглянув на ее старенькое, кое-где заштопанное платьице, затем на хорошенькое личико, он, как сразу же заметила Чарли, немного смягчился.

    — Она из деревни, — пояснила девушка. — Из графства Оксфорд, Бесси приехала в Лондон, чтобы найти место горничной.

    — Почему же она оказалась у Эгги?

    — Потому что ваша милейшая подруга Эгги заманила ее в свой бордель хитростью, сказала, что там живут девочки, сбежавшие из дома. Она ее накормила, устроила на ночлег, а сама заперла в комнате и на следующий день заявила, что Бесси должна теперь работать на нее.

    Радклифф поморщился. Однако Чарли так и не поняла, поверил ли лорд, что Эгги способна на такой поступок. Приподнявшись, он молча хлопнул кучера по плечу, и лошади тотчас тронулись с места. Девушки переглянулись и с облегчением вздохнули — они прекрасно поняли друг друга без слов.

    Привалившись к спинке сиденья, Чарли посмотрела в окно. Вдруг Радклифф передернул плечами и сквозь зубы пробормотал:

    — Она мне не подруга.

    — Вы хотели одурачить меня, — фыркнула Чарли в ответ.

    — Да нет же. Ведь я и сам прежде не бывал в заведении Эгги, — проговорил лорд с раздражением. — Хотя… не знаю, зачем я это вам говорю.

    Чарли в изумлении уставилась на Радклиффа:

    — Тогда какого же дьявола вы поехали в этот притон сегодня? И зачем взяли меня с собой?

    — Я думал, вам понравится, мой друг.

    — Да уж, — хмыкнула Чарли, — всегда мечтал, чтобы меня привязали к кровати и отстегали плеткой! — Увидев, что бедняжка Бесси в ужасе задрожала, она добавила: — Слава Богу, до этого не дошло. Радклифф подоспел как раз вовремя.

    — О Пресвятая Богородица, Эгги очень нехорошая женщина! — воскликнула девочка.

    — Она ужасная, безнравственная, падшая женщина! — заявила Чарли. Затем с усмешкой повернулась к Радклиффу: — Я заметил, что вы, предоставив мне возможность «получать удовольствие» с этой старой коровой, сами удалились с молоденькой красоткой. Ну и как, она оправдала ваши ожидания, милорд?

    Радклифф промолчал, и Чарли продолжала:

    — Пожалуйста, в следующий раз отвезите меня туда, куда я сам пожелаю. Например, в хороший клуб или в кофейню… если только мне не захочется других развлечений. Возможно, мне захочется в замок с привидениями или в дом умалишенных.

    — Буду иметь в виду, — пробурчал лорд.

    Фыркнув в ответ, Чарли снова уставилась в темноту. О Господи, она посетила бордель! Интересно, что скажет Бет, когда узнает, что за «развлечения» имел в виду лорд? Надо непременно рассказать ей обо всем…

    Внезапно Чарли почувствовала, что глаза ее сами собой слипаются. Радклифф заговорил о чем-то с Бесси, но Чарли уже ничего не слышала.


    — Чарлз! Чарлз! Просыпайтесь же! Мы приехали.

    Она открыла глаза и посмотрела на Радклиффа. «Какой еще Чарлз?» — недоумевала девушка. Но уже в следующую секунду она вскочила с сиденья, ловко спрыгнула с подножки и подала руку Бесси. У порога их встретил Стоукс.

    — Рад вас видеть, милорд, — сказал дворецкий. — Как развлекались?

    — Было очень весело, — пробурчала Чарли, предвосхищая ответ Радклиффа. — Просто умирали от смеха.

    Она хотела представить дворецкому девочку, но на этот раз лорд опередил ее.

    — Это Бесси, Стоукс. Она… — Он замялся на мгновение, затем пояснил: — Бесси — служанка леди Элизабет.

    Дворецкий с любопытством уставился на девочку, и Радклифф поспешил добавить:

    — Она приехала сегодня в другом экипаже. Кстати, Бесси очень устала и голодна. Проследите, чтобы ее как следует накормили, и приготовьте ей комнату.

    Стоукс кивнул и, пригласив Бесси следовать за собой, поспешно удалился. В следующее мгновение открылась дверь библиотеки и на пороге появилась Бет.

    — Я думал, ты спишь, — удивилась Чарли.

    — Спала, — сказала Бет, закрывая толстую книгу. — И очень хочу спать. Но вы, кажется, говорили о какой-то служанке?

    — Да. — Чарли взглянула на Радклиффа. — Я потом тебе все расскажу.

    Сестры начали подниматься по лестнице, но тут снизу донесся голос лорда:

    — Чарлз, совсем забыл сказать вам! Вы совершили благородный поступок, выручив Бесси. Ваш отец… если бы он был жив, то непременно гордился бы вами.

    Сказав это, лорд направился в библиотеку и плотно закрыл за собой дверь.

    Бет с любопытством посмотрела на сестру, однако промолчала. Лишь в спальне, присев на кровать, она засыпана ее вопросами.

    И Чарли поведала сестре о своих ночных приключениях. Но ужасное заведение под названием «бордель» казалось теперь далеким и призрачным, отчего история о старой проститутке Эгги получилась совсем не страшной, скорее забавной. Бет каталась по кровати и держалась за живот от смеха, а Чарли изображала толстую старуху с плеткой в руке. Историю про Сеггера Бет выслушала довольно равнодушно, но после рассказа о судьбе бедняжки Бесси ее негодованию не было предела.

    Наконец, немного успокоившись, Бет со вздохом проговорила:

    — Вечно ты попадаешь в разные невероятные истории.

    — На моем месте могла оказаться и ты, — пробурчала Чарли, ощупывая шишку на затылке. — Я же тебе предлагала…

    — Я… Но… вообще-то хорошо, что это была ты. Я бы такого не вынесла.

    Немного помолчав, Бет спросила:

    — Думаешь, у них с той женщиной что-нибудь было?

    — У Радклиффа? С проституткой? — Чарли ненадолго задумалась, потом с уверенностью проговорила: — Нет, у него просто не было времени.

    — Хм-м… — Бет нервно теребила пальцами покрывало. — И он не лгал, когда говорил, что раньше никогда не бывал в публичном доме?

    Эти вопросы почему-то не понравились Чарли. Она встала с кровати и шагнула к двери, соединявшей их комнаты.

    — Не знаю. Кстати, ты собираешься завтра быть «братом»?

    — Пожалуйста, — ответила Бет, но, увидев, что Чарли направляется в ее комнату, вскочила с кровати. — Что ты делаешь?

    — Я? Иду спать.

    — Но, Чарли, ты должна спать сегодня здесь. Ты же станешь мною только завтра.

    — Ты забыла, Бет, что мы поменялись комнатами.

    — О, конечно. Пока вас не было, я перенесла свои вещи в твою комнату, а твои — в мою. Я чуть не забыла об этом. Кстати, он что-нибудь сказал по поводу того, что видел тебя в ванной?

    — Нет. Только то, что должен извиниться. — Чарли открыла дверь. — Но думаю, что после сегодняшней ночи он обо всем забыл.

    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 70
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки