LoveRead.info » Книги » Романы » Ее тайный дневник - Джулия Куин

Ее тайный дневник - Джулия Куин

Книгу Ее тайный дневник - Джулия Куин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

519 0 21:05, 08-05-2019
Ее тайный дневник - Джулия Куин
08 май 2019
Автор: Джулия Куин Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2012
0 0

Книга Ее тайный дневник - Джулия Куин читать онлайн бесплатно без регистрации

В десять лет Миранда Чивер вовсе не обещала стать красавицей, и только друг семьи, молодой Найджел Бевелсток, предмет ее тайной детской влюбленности, догадывался, в какой прекрасный цветок превратится этот скромный бутон.Прошли годы, и мисс Чивер действительно расцвела. У нее масса поклонников, но сердце по-прежнему принадлежит Найджелу. Однако он, прошедший сквозь ад Наполеоновских войн, упорно отказывается видеть в Миранде взрослую девушку.А между тем Миранда не ребенок. Она вполне способна пробудить в Найджеле пламя новой любви…
    1 2 3 ... 73
    Перейти на страницу:

    Оливия вздохнула:

    — Мама говорит, что у меня нет ни капли сдержанности и благоразумия.

    — Она права, — согласилась Миранда.

    — И ты туда же?

    — Но ты и в самом деле невыдержанная. Но я все равно тебя люблю.

    — Я тебя тоже. И забудь про эту глупую корору Фиону. Ты выйдешь замуж за Уинстона, и тогда мы с тобой станем сестрами.

    Миранда с сомнением посмотрела на брата Оливии — тот дергал за косу маленькую девочку. Хорош будущий муж!

    — Не знаю… — нерешительно сказала она. — Не уверена, захочу ли я выходить за него.

    — Ерунда! Это было бы чудесно. И к тому же он пролил пунш Фионе на платье.

    Миранда улыбнулась. Оливия взяла ее за руку:

    — Пойдем. Я хочу развернуть подарки. Обещаю, что буду громче всех визжать от радости, когда очередь дойдет до твоего.

    Оливия с Уинстоном этим и занялись. К счастью для леди Радленд, к четырем часам веселье пошло на убыль и дети стали разъезжаться по домам. Ни один ребенок не был забран слугой, потому что приглашение в Хавербрейкс считалось честью и никто из родителей не хотел упустить возможность дружеского общения с графом и графиней.

    Кроме отца и матери Миранды. Пробило пять часов, а она все еще сидела в гостиной, разглядывая подарки вместе с Оливией.

    — Дорогая, я ума не приложу, что же случилось с твоими родителями, — сказала леди Радленд.

    — Не беспокойтесь, — спокойно ответила та. — Мама в Шотландии, она навещает бабушку, а папа… я уверена, что он просто про меня забыл. С ним такое бывает, когда он работает над рукописью: переводит с греческого.

    — Знаю-знаю, — улыбнулась леди Радленд.

    — С древнегреческого, — уточнила Миранда.

    Мать Оливии только вздохнула. Уже не в первый раз сэр Руперт Чивер поступал так.

    — Что ж, придется попросить кого-нибудь отвезти тебя домой.

    — Я тоже с ней поеду, — вызвалась Оливия.

    — Вы с Уинстоном должны убрать новые игрушки и написать письма с благодарностью. Если вы не сделаете этого сегодня вечером, то забудете, кто и что вам подарил.

    — Но ты же не отправишь Миранду домой с лакеем? С кем она будет разговаривать по пути?

    — Я умею общаться со слугами, — ответила Миранда. — Дома я всегда с ними нахожу общий язык.

    — Но только не с нашими, — прошептала Оливия. — Они всегда молчат и смотрят на меня неодобрительно.

    — Ты этого большей частью заслуживаешь, — заметила леди Радленд, любовно погладив дочь по голове. — Миранда, как ты смотришь, чтобы Найджел отвез тебя домой?

    — Вот это да! — вскрикнула Оливия. — Подруга, тебе повезло.

    Миранда удивленно посмотрела на нее. Она еще ни разу не видела ее старшего брата.

    — Я с удовольствием с ним наконец познакомлюсь, — сказала она. — Ты так часто о нем упоминаешь, Оливия.

    Леди Радленд отослала за сыном служанку.

    — Неужели вы ни разу не встретились? Странно. Но он обычно бывает дома только на Рождество, а ты всегда на праздники уезжаешь в Шотландию. Мне пришлось пригрозить лишить его наследства, если он не приедет на день рождения близнецов. Найджел сказал, что опасается, как бы одна из мамаш не попыталась женить его на десятилетней девице.

    — Моему брату уже девятнадцать, и он завидный жених, — с серьезным видом напомнила Оливия. — К тому же — виконт. И очень красивый. На меня похож.

    — Где твоя скромность?! — укоризненно взглянула на дочь леди Радленд.

    — Мама, но это же правда! Я была бы, наверное, очень красивым мальчиком.

    — Ты и девочкой весьма недурна, Ливии, — сказала Миранда, с некоторой долей зависти глядя на белокурые локоны подруги.

    — И ты тоже. Вот, выбери себе ленточку из подаренных этой дурой Фионой. Мне все равно столько не нужно.

    Миранда улыбнулась. Девочка понимала, что она некрасивая, а Оливия говорит неправду, просто она была очень добра к подруге.

    Посмотрев на ленточки, Миранда выбрала атласную, темно-лиловую.

    — Спасибо, Ливви. В понедельник, когда у нас будут уроки, я ее обязательно повяжу.

    — Мама, ты меня звала?

    При звуке глубокого, низкого голоса Миранда повернула голову к двери… и у нее перехватило дыхание. Она смотрела на самого красивого человека, которого когда-либо видела. Оливия сказала, что Найджелу девятнадцать, но Миранде он показался настоящим взрослым мужчиной. У него такие широкие плечи, он ладно сложен и худощав. Волосы у него темнее, чем у Оливии, с золотистым оттенком. Это, наверное, потому, что он часто оказывается с непокрытой головой на солнце. Но самое замечательное — это его глаза: ярко-голубые, такие же, как у сестры. И в них видится озорной блеск.

    Миранда улыбнулась. Мама всегда говорила, что о человеке можно судить по его глазам, а у брата Оливии они очень выразительные.

    — Найджел, будь добр, проводи Миранду домой, — попросила леди Радленд. — Ее отец задерживается.

    Девочке показалось, что когда леди Радленд произнесла его имя, тот поморщился.

    — Конечно, мама. Оливия, как прошел день рождения?

    — Превосходно!

    — А где Уинстон?

    Сестра пожала плечами:

    — Наверное, играет с саблей, которую ему подарил Билли Эванс.

    — Надеюсь, что сабля не настоящая.

    — Господи, только этого нам не хватало! — всплеснула руками леди Радленд. — Итак, девочка, собирайся домой. Твоя накидка в соседней комнате.

    Она удалилась и спустя минуту вернулась с коричневым плащом Миранды.

    Найджел протянул ей руку:

    — Ты готова?

    Девочка быстро надела плащ и вложила руку в его ладонь. Господи, какое блаженство!

    — До понедельника! — крикнула подруга. — И забудь про то, что сказала Фиона. Она просто глупая коровища.

    — Оливия!

    — Мама, она противная, и я не хочу больше ее видеть.

    Миранда с довольной улыбкой прошла вместе с братом Оливии в холл.

    — Большое спасибо, что согласились отвезти меня домой, Найджел, — тихо сказала Она.

    Тот опять поморщился.

    — Я… простите, — поспешила исправиться Миранда. — Мне следовало обратиться к вам «милорд», да? Просто Оливия и Уинстон, когда говорят о вас, всегда называют по имени, и я…

    Миранда смущенно опустила глаза в пол.

    Она находится в обществе этого потрясающего человека всего две минуты, а уже успела все испортить! Найджел наклонился к ней:

    — Не смущайся, Миранда. Открою тебе один секрет.

    У девочки от удивления расширились глаза.

    1 2 3 ... 73
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    2. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    3. Виктор Виктор31 май 21:18 Наконец то что-то нестандартное в этом жанре.Молодец автор.Очень интересно.Рекомендую.... Я есть Закон! - Алексис Опсокополос
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки