LoveRead.info » Книги » Романы » Герцог и актриса - Адель Эшуорт

Герцог и актриса - Адель Эшуорт

Книгу Герцог и актриса - Адель Эшуорт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

575 0 15:43, 09-05-2019
Герцог и актриса - Адель Эшуорт
09 май 2019
Автор: Адель Эшуорт Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2008
0 0

Книга Герцог и актриса - Адель Эшуорт читать онлайн бесплатно без регистрации

Великосветский лев герцог Ньюарк безумно влюбился в оперную диву Лотти Инглиш?Собственно, почему бы и нет? Даже чопорный викторианский Лондон склонен смотреть сквозь пальцы на связь аристократов с актрисами.Однако Лотти упорно отвергает ухаживания герцога – и намеревается жить только ради искусства.Герцог в ярости. Он даже готов вступить с гордой певицей в законный брак.Но она, не желая связывать себя семейными узами, предлагает ему весьма неожиданный и оригинальный выход…
    1 2 3 ... 77
    Перейти на страницу:

    – Честь имею, ваша милость.

    – А где же ваша очаровательная супруга? – поинтересовался явно польщенный Сэм.

    Сэр Томас театрально вздохнул:

    – Понятия не имею. Как только мы переступили порог театра, она променяла меня на дамское общество.

    – Все женщины таковы, им бы только посудачить друг с другом, – бросил Колин.

    Сэр Томас состроил потешную гримасу и надул щеки, отчего его пышные бакенбарды встали дыбом.

    – На самом деле для меня это отличная передышка. Супруга весь вечер будет колотить меня своим веером, чтобы я не заснул.

    – Сдается, что вам здесь так же скучно, как и мне, – с некоторым, хоть и весьма осторожным сарказмом процедил Сэм.

    Оливия недовольно надула губы и ударила мужа веером по руке. Впрочем, на ее месте почти любая поступила бы так же.

    – Иногда можно принести маленькую жертву ради удовольствия тех, кого мы любим, – капризно заметила она.

    Пожилой вельможа широко улыбнулся, приглаживая ладонью жидкую прядь волос на голове.

    – Так она вас насильно сюда затащила? – спросил сэр Томас, подмигнув Сэму.

    Сэм пригубил шампанское.

    – Не буду вдаваться в подробности, но это и в самом деле так. Я не смог оказать должного сопротивления, и Оливия меня заарканила. А мое пристрастие к опере едва ли больше пристрастия чистить зубы.

    Раздался звонок, напомнивший о том, что до представления осталось несколько минут.

    – Ну ладно, – сказала Оливия, беря мужа под руку, – как бы там ни было, не будем пропускать увертюру, дорогой.

    – Я себя еле сдерживаю, – с расстановкой ответил Сэм.

    – Я тоже, – кивнул Колин, хотя на самом деле едва сдерживался от нетерпения, а не от показной скуки.

    Усаживаясь на место, Сэм искоса посмотрел на своего друга:

    – Почему ты так уверен, что именно сегодня тебе удастся встретиться с несравненной мисс Инглиш?

    Колин усмехнулся и сделал вид, что поправляет галстук.

    – Я собираюсь подняться на сиену и признаться ей в любви уже после первой арии. На этот раз она от меня не спрячется.

    – Боже праведный! – вмешался сэр Томас. – Только не вздумайте сами запеть.

    Оливия хихикнула, прикрывшись веером. Сэм пристально посмотрел на герцога:

    – Знаешь, если ты позволишь себе такую постыдную выходку, мне придется исключить тебя из числа моих друзей.

    – Такова цена любви, – пожал плечами Колин.

    Оливия потрепала его по щеке.

    – Вам нужна жена.

    – Неужели это так же важно, как чистить зубы каждый день? – пробурчал Колин. – Но я согласен, если, конечно, Сэм намеревается избавиться от вас, миледи.

    – Черта с два ты этого дождешься! – с неожиданной резкостью произнес Сэм.

    Оливия просияла.

    – Ну, если уж я занята, то, может быть, Лотти Инглиш составит ваше счастье?

    Герцог жадно отпил из бокала.

    – Такой вариант я даже не рассматриваю.

    – Это потому, что Лотти откажется, и вы это знаете. Выпрыгнув на сцену, вы выставите себя круглым дураком и станете посмешищем для всей Англии, – с ядовитой усмешкой заметил сэр Томас.

    Оливия с нескрываемым интересом смотрела на герцога.

    – Вы всерьез собираетесь осуществить ваши намерения? Друг мой, может быть, проще пригласить ее к нам в ложу? – с наигранной заботой спросила она.

    Колин пожал плечами:

    – Я пойду за кулисы и представлюсь ей в последнем антракте.

    Услышав объяснение, все трое от души рассмеялись. Это означало, что они не поверили ни одному сказанному Колином слову, считая, что он просто спятил от любви.

    – В антракте, – повторила Оливия, выгибая брови дугой.

    – А что еще, по-вашему, может сделать несчастный и доведенный до отчаяния человек? – спросил Колин, обращаясь только к Оливии. Герцог сказал это так искренне и беззащитно, что ей на минуту стало жаль его.

    Сэр Томас закашлялся.

    – Пока вы… м-м… обдумываете свое, м-да, предприятие…

    – Вы говорите о его атаке? – перебил его Сэм. – Бедная Лотти.

    – В этом нет сомнений, – согласился сэр Томас. – Мне хотелось бы перекинуться с вами несколькими словами, Колин, перед тем, как вы принесете свою злосчастную голову в жертву сценической красоте и вас отвезут в сумасшедший дом.

    – И это говорите вы, а я вам так доверял…

    Герцог одним глотком осушил свой бокал.

    – Мы должны занять места, дорогой, – снова напомнила Оливия и потянула мужа за рукав. – Ты же не хочешь пропустить поднятие занавеса?

    – Что ты! Об этом даже подумать страшно, – солгал Сэм, пытаясь скрыть улыбку.

    Оливия переключила внимание на сэра Томаса:

    – Сэр Томас, может быть, мы увидим вас в антракте?

    Чиновник польщенно выпятил грудь.

    – Конечно, я буду сопровождать жену. Мое предназначение – следить за нравственностью.

    – Отлично. Колин, дорогой, – озабоченно произнесла Оливия, с ног до головы окидывая герцога оценивающим взглядом, – ведите себя хорошо.

    – Я постараюсь держать себя в руках, мадам, – с пафосом ответил Колин, передразнивая ее серьезность. – Но обещаю, что это будет памятный вечер. По крайней мере, для меня.

    Оливия расправила плечи и вздохнула.

    – Разумеется, позже я захочу узнать все подробности. Но сейчас нам пора идти в ложу.

    С этими словами она повернулась и почти насильно потащила мужа к распахнутым дверям театрального зала, который постепенно заполнялся зрителями.

    Колин поставил свой пустой бокал рядом с другими бокалами и вместе с сэром Томасом молча и не спеша направился в самый конец огромного фойе, пропуская поток зрителей, который все увеличивался. Нервозность герцога перед встречей со знаменитой Лотти возрастала с каждой минутой, и ему уже не терпелось поскорее увидеть поднимающийся занавес и предмет своих фантазий.

    – Что вы хотели мне сказать? – стараясь подавить нетерпение, обратился герцог к сэру Томасу, как только они остались одни.

    Сэр Томас внимательным опытным взглядом огляделся вокруг.

    – Чарлз Хьюз, – тихо произнес он, поднося к губам бокал с шампанским.

    – Чарлз Хьюз? – повторил герцог, вытирая платком вспотевшую шею.

    Сэр Томас нахмурился и кивнул. Складки второго подбородка нависали над воротником его рубашки.

    – Граф Бриксхем. Похоже, проворачивает какие-то интересные дела с иностранными правительствами.

    1 2 3 ... 77
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки