LoveRead.info » Книги » Романы » Не присылай цветов - Сандра Браун

Не присылай цветов - Сандра Браун

Книгу Не присылай цветов - Сандра Браун читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

569 0 11:14, 07-05-2019
Не присылай цветов - Сандра Браун
07 май 2019
Автор: Сандра Браун Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2010
0 0

Книга Не присылай цветов - Сандра Браун читать онлайн бесплатно без регистрации

После того как лучшая подруга увела у нее жениха, Алисия решила, что отныне будет рассчитывать только на себя. Теперь в ее жизни нет места мужчинам! Однако судьба сводит ее с удивительным человеком - Пирсом Рейнолдсом, умным, тонким, благородным... Они не могут противиться соблазну, полагая, что это будет всего лишь одна ночь страсти, а потом они смогут легко расстаться, ни о чем не сожалея... но вскоре они понимают, что лгали сами себе...
    1 2 3 ... 48
    Перейти на страницу:

    Алисия Рассел затаила дыхание. Бешено застучало сердце. Яркий росчерк молнии высветил силуэт мужчины, стоявшего на пороге коттеджа. Заперла ли она дверь, когда вошла сюда с детьми? Впрочем, его это вряд ли остановило бы — таким внушительным и зловещим показался ей этот тип, возвышавшийся на фоне грозового неба. И, о Боже, кажется, он собирается войти!

    Мужчина и в самом деле распахнул дверь, которая от порыва ветра вырвалась у него из рук и с грохотом ударилась о стену. Женщина и мальчики съежились от страха. Мужчина быстро пересек комнату и очутился рядом с женщиной. Присев на корточки, он осветил ее фонариком. В этом слепящем свете незнакомец представился ей огромным чудовищем, которое неукротимо надвигалось на нее. Женщина открыла было рот, чтобы крикнуть сыновьям:

    "Бегите!», но в это время мужчина неожиданно мягко спросил:

    — С вами все в порядке? — Он выключил фонарик. На мгновение показалось, что коттедж погрузился в полный мрак. — Я не хотел испугать вас. Разрешите, я помогу вам встать.

    Алисия отпрянула, и его рука, протянутая к ней, повисла в воздухе.

    — Со мной в-в-все в порядке, — запинаясь пробормотала она. — Просто удивилась немного, вот и все.

    Она рывком встала, не прибегая к помощи незнакомца. Первой мыслью Алисии была тревога за сыновей, которые стояли рядом с ней и пожирали незваного гостя глазами.

    — Дэвид, пойди и помоги Адаму э-э-э… сделать свои дела.

    Если уж ей суждено быть изнасилованной или ограбленной, то хотя бы не на глазах у детей. Боже, где здесь телефон? И когда наконец починят свет? Кто этот человек и откуда он взялся? Сердце, казалось, готово было выпрыгнуть из груди. В ушах стоял шум.

    — Привет! — радостно защебетал Дэвид, и Алисия прокляла себя за то, что приучила детей быть вежливыми. — Меня зовут Дэвид, а это Адам, мой младший брат.

    — Здравствуйте, — приветливо произнес мужчина.

    Судя по голосу, Алисии показалось, что он улыбается, но в коттедже было слишком темно, чтобы рассмотреть его лицо, — горел только ее маленький фонарик.

    — Меня зовут Пирс.

    — Дэвид… — начала было Алисия, но старший сын тут же прервал ее:

    — Мы приехали сюда на неделю, а мама не может починить пробки. От нее вообще мало толку в таких вещах.

    Незнакомец мельком взглянул на Алисию и снова перевел взгляд на мальчиков.

    — Обычно в этих делах от мам и впрямь мало проку, но в данном случае ей все равно ничего не удалось бы сделать — электричества нет из-за грозы.

    — Дэвид! — проскрежетала Алисия сквозь зубы.

    — А почему бы тебе с братом не выйти на крыльцо — кажется, у вас там какие-то дела? А я тем временем постараюсь помочь вашей маме.

    — О'кей. Пошли, Адам.

    Когда за мальчиками захлопнулась дверь, мужчина обернулся к Алисии:

    — Не очень-то удачно начинается ваш отдых. Похоже, ребята недовольны.

    Если он и в самом деле насильник и грабитель, то по крайней мере вежливый. Правда, говорят, что бостонский душитель женщин отличался исключительной галантностью. И Джек Потрошитель, наверное, тоже.

    — Я уверена: как только будет свет и мальчики поедят, их настроение быстро улучшится.

    Отлично сказано — спокойным тоном, хладнокровно. Пусть знает, что она его не боится!

    — А где у вас керосиновая лампа? Можно зажечь ее.

    Спокойствия и самообладания как не бывало.

    — Керосиновая лампа? — Бессознательно прибегая к жесту, которым испокон веков пользуются все женщины на свете, когда хотят казаться умнее, чем представляется в данный момент их собеседнику, Алисия пригладила волосы и поправила джинсы и ковбойку. — Не знаю. Это не наш коттедж. Я еще не успела здесь осмотреться.

    — Ну а свечи у вас есть? Она покачала головой.

    — И вы не догадались захватить с собой ничего подходящего для такого случая, как сейчас?

    — Нет! — резко бросила она, ненавидя незнакомца за его вопросы.

    Как он смеет разговаривать с ней таким тоном — будто она полная дурочка? Да, это первый опыт загородной жизни для нее и ее сыновей. А первый блин, как известно, всегда комом.

    — Когда дадут свет, у нас все будет в порядке.

    — Тогда почему бы вам не переждать грозу у меня в коттедже? Правда, идти туда придется через лесок, но это совсем недалеко.

    — Нет! — поспешно выкрикнула Алисия. Снисходительный тон, которым разговаривал с ней незнакомец, заставил ее почувствовать себя еще более беспомощной, чем это было на самом деле. Она была так раздосадована, что даже на какое-то время забыла о возможной опасности. Но когда он предложил отправиться к нему в коттедж, Алисия снова запаниковала.

    — Но ведь это вполне разумное предложение. У меня есть газовая плитка. Я мог бы приготовить еду для мальчиков.

    — Не стоит, мистер… э…

    — Пирс.

    — Большое спасибо, мистер Пирс, но…

    — Вы не поняли. Пирс — мое имя, а фамилия — Рейнольдс.

    — — Мистер Рейнольдс, мы сами справимся. Мне не хотелось бы уходить отсюда.

    — Почему?

    Снаружи до Алисии доносились возгласы сыновей, затеявших новую игру — они подставляли ладошки под дождь и слушали, как по ним ударяют крупные капли.

    — Мой… мой муж собирался приехать сюда сегодня вечером. И если он не найдет нас на месте, то наверняка будет волноваться.

    — Вот оно что…

    Пирс задумчиво почесал затылок.

    — Прямо не знаю, что и делать. Право, мне очень не хочется оставлять вас одних, да еще в такую погоду. А может быть, вы напишете мужу записку и объясните, куда ушли?

    — Слушай, мам, я просто умираю от голода! — крикнул Дэвид. Им с Адамом уже наскучило играть, и они вернулись в дом. — Когда же мы будем есть?

    — Мы умираем от голода, — подтвердил Адам.

    — Все же, я думаю, вам стоит пойти ко мне, — продолжал настаивать Пирс.

    — Но я…

    Не дав Алисии придумать новый предлог для отказа, мужчина обернулся к мальчикам:

    — Как насчет чили? Пошли со мной, и я приготовлю эту вкуснятину за пару минут.

    — Классно! Обожаю чили! — с энтузиазмом откликнулся Дэвид.

    — Ага, классно. — Адам, как обычно, эхом повторил слова брата.

    — Только учтите: чтобы добраться до моего жилища, вам придется идти через лес, — предупредил мужчина. — На машине туда не подъедешь.

    — А мы не боимся, правда, Адам?

    И мальчики решительно устремились к выходу.

    — Послушайте! — крикнула Алисия вслед сыновьям, но они уже выбежали за дверь.

    1 2 3 ... 48
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки