LoveRead.info » Книги » Романы » Одно мгновенье до любви - Сюзанна Брокман

Одно мгновенье до любви - Сюзанна Брокман

Книгу Одно мгновенье до любви - Сюзанна Брокман читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

249 0 16:18, 11-05-2019
Одно мгновенье до любви - Сюзанна Брокман
11 май 2019
Автор: Сюзанна Брокман Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2003
0 0

Книга Одно мгновенье до любви - Сюзанна Брокман читать онлайн бесплатно без регистрации

Когда-то первый хулиган маленького городка Том Паолетти по-мальчишески вздыхал по прелестной соседке - "маменькиной дочке" Келли... Прошли годы, Том и Келли встретились вновь. Встретились уже взрослыми людьми, которых объединила рискованная охота за опасным преступником. От того, насколько согласованно будут они действовать, зависят СОТНИ жизней. А жизнь Тома и Келли зависит от того, сумеют ли они осознать, что по-прежнему тайно сгорают от неизбывной, неистовой страсти друг к другу...
    1 2 3 ... 67
    Перейти на страницу:

    — Лейтенант, я жму на газ, — выкрикнул Старрет, — но это дерьмо не дает мне сделать больше сорока пяти.

    Машину бешено трясло на изрытой колдобинами узкой дороге, для которой и скорость в сорок пять миль в час казалась кошмарной. Но Том знал, что если за ними действительно гонятся, то скорость в сорок пять абсолютно недостаточна.

    Неудивительно, что Старрету было столь трудно вести машину. В порядком изношенном фургоне находились восемь крупных мужчин, женщина, которую нельзя было отнести к худеньким, и три весьма тяжелых чемодана.

    Чтобы ускорить ход, следовало избавиться от какой-нибудь лишней вещи. В фургоне их было три.

    Том встретился взглядом с Джазом. Джаз прекрасно понял, о чем он подумал, — и это было хорошо, поскольку вслух этого говорить не следовало. Миссис Хэмптон и так была расстроена сверх всякой меры. Однако О'Лири, сидящий сзади вместе с чемоданами, угадывать мысли не умел.

    — О'Лири, помоги мне продуть балласт, — скомандовал Джаз зычным командирским басом.

    Благодарение Богу, что миссис Хэмптон не была знакома с морским выражением «продуть балласт». Когда она поймет его смысл, будет уже поздно.

    — Меня укачивает при полете на малой высоте, — пожаловалась она.

    Том откинулся на сиденье и повернулся к миссис Хэмптон, надеясь объяснить ей всю тяжесть их положения.

    — Мы только что слышали по радио приказ четырем вертолетам тайной полиции и грузовику с тридцатью солдатами задержать нас любой ценой, — сказал он, глядя прямо в глаза миссис Хэмптон и не давая ей отвести взгляд. — Не думаю, что у вас была возможность заглянуть в центральную тюрьму этой страны, но уверяю вас, мэм, что это весьма холодное и темное место, с запахом немытых тел, к тому же кишащее крысами. Если вы хотите провести несколько лет в таком месте, скажите только слово, и мы высадим вас на обочину.

    Миссис Хэмптон примолкла. Из ее груди вырвался лишь сдавленный вскрик, когда задняя дверь фургона распахнулась и она увидела, как последний из ее чемоданов на колесиках катит по дороге, как в старой рекламе о туризме в Америке. Том подумал: «А разговаривал ли с этой дамой кто-либо так откровенно хоть раз за всю ее жизнь — конечно, за исключением ее очень важного мужа?»

    — Мне нужно, чтобы вы постоянно держались старшины Дженкинса, — продолжал Том. — Если он, или я, или кто-либо из отряда, созданного специально для этого дела, отдаст вам распоряжение, вы должны следовать ему без промедления. Я достаточно ясно выражаюсь?

    Миссис Хэмптон мрачна кивнула, ее губы были плотно сжаты.

    — Более чем, лейтенант. Хотя, уверяю вас, обо всем этом я обязательно напишу письмо вашему командиру. В моих чемоданах находились сшитые у модельеров платья, очень дорогие, некоторые просто неповторимые.

    — Нагните голову и придержите язык, мэм, — ответил Том. — Мы обязательно вытащим вас отсюда, чтобы вы могли написать свое письмо. Я обещаю вам это.

    Миссис Хэмптон все же не удержалась от вопроса:

    — А что, если они собьют ваш вертолет?

    — Поблизости находятся американские военно-воздушные силы, с НАТО есть договоренность о применении силы в случае необходимости. Как только мы поднимемся в воздух, то начнем передавать информацию об этом по всем каналам. Не сумасшедшие же они, чтобы стрелять по нашему вертолету. Мы долетим до аэродрома дружественного нам государства, — Том бросил взгляд на часы, — я думаю, через час. Я позабочусь, чтобы по прибытии вы получили бумагу и ручку.

    — А если что-то у вас не получится, — ядовито заметила миссис Хэмптон, — у вас есть «план С»?

    — «План С» всегда есть, мэм. «План С» означает действовать по обстоятельствам. Этот план мы всегда делали лучше всего.

    Но пока в «плане С» не было никакой нужды. Пока Компьютерный Маньяк указывал водителю по карте путь через запутанные улочки, Старрет жал на газ, а Нилсон следил за ситуацией в эфире, фургон одолел всю дорогу, и они прибыли на место точно по графику.

    Точно по графику с неба спустился и вертолет. Пилот сошел по лестнице, чтобы помочь миссис Хэмптон подняться на борт.

    Но тут случилось непредвиденное. На дороге появился джип, битком набитый солдатами патруля. Том застонал от досады — подобные случайности предусмотреть просто невозможно. Патруль оказался в ненужное время в ненужном месте. А теперь, естественно, увидев вертолет, военные отправились проверять, в чем дело. Если бы патруль задержался всего на полторы минуты, вертолет бы взмыл в воздух и был уже вне досягаемости прицельного огня.

    Вместо этого патруль повернул к ним, и было видно, как автоматы снимаются с предохранителя и как вставляются магазины. Но Лопес сделал свое дело раньше — он выстрелил из гранатомета в джип, пока Том и Джаз помогали миссис Хэмптон подняться в вертолет.

    Солдаты бросились врассыпную — но один из них все же остался в джипе; он открыл просто бешеную стрельбу.

    И опять трагическое совпадение — одна из этих выпущенных почти наугад пуль прошла через открытую дверь и попала в плечо пилота.

    Но Том заменил пилота и сам повел вертолет. Прошло уже несколько лет с тех пор, как он летал на одной из подобных стрекоз. Сейчас это получилось у него не очень гладко, но довольно прилично.

    — Боже, командир, — крикнул Дженкинс, перекрывая истерические завывания миссис Хэмптон, — мы дымимся.

    Черт, еще одна непредвиденная случайность. Двигатель полыхал, извергая густой дым, словно от осветительного патрона. Похоже, в один из двигателей — или в оба — попала пуля. Удачлив же оказался этот стрелок, черт его раздери!

    Но они были уже довольно далеко от города и довольно быстро двигались к границе. Хотя до границы все же не могли дотянуть с одним неработающим двигателем. И, Боже, с переставшей нормально работать подачей топлива. Пуля попала и в бак с топливом. Горящий двигатель и протекающий бак — это уже совсем плохое сочетание, это взрыв! Необходимо опустить эту стрекозу на землю, и сделать это надо как можно скорее.

    Внизу расстилалась мрачная пустыня с грозными скалами и весьма подозрительными песками. «Наверное, такой же пейзаж на Луне», — подумал Том. В Новой Англии, где он вырос, ничего подобного он не видел.

    — Держитесь за свои места, — крикнул Том, с трудом сажая вертолет на землю. Посадка получилась жесткой. Будь скорость чуть больше — дело обернулось бы катастрофой.

    Все, что не было привязано, сорвалось с места.

    — Джаз, выведи отсюда миссис Хэмптон! Быстро! — крикнул Том.

    Экипаж тут же начал действовать. Джаз и Дженкинс взяли миссис Хэмптон под руки. Пока они вытаскивали ее из вертолета и тянули за собой по высохшей земле к укрытию, миссис Хэмптон отчаянно сопротивлялась, что-то крича севшим голосом.

    Лопес и Компьютерный Маньяк несли пилота, а Нилсон, Старрет и О'Лири захватили вещи и запасы воды.

    1 2 3 ... 67
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки