LoveRead.info » Книги » Романы » Где бы ты ни был... - Кара Уилсон

Где бы ты ни был... - Кара Уилсон

Книгу Где бы ты ни был... - Кара Уилсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

353 0 00:20, 15-05-2019
Где бы ты ни был... - Кара Уилсон
15 май 2019
Автор: Кара Уилсон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2015
0 0

Книга Где бы ты ни был... - Кара Уилсон читать онлайн бесплатно без регистрации

Дебора Ричи не видела свою сестру Беатрис с тех пор, как та вышла замуж и поселилась в усадьбе Тофт-Уоррен, находящейся в окрестностях Ингмера, небольшого местечка в восточной Англии. Когда Беатрис прислала сестре письмо с приглашением приехать в гости, Дебора пустилась в долгое и утомительное путешествие. Но на станции ее никто не встретил. Более того, ей сообщили, что усадьба Тофт-Уоррен два дня назад сгорела, и ее сестра погибла в огне...
    1 2 3 ... 33
    Перейти на страницу:

    — Вы ждете кого-нибудь с пустоши, мисс?

    — Что вы имеете в виду?

    Носильщик махнул куда-то в сторону редких домов.

    — Оттуда.

    — С вересковой пустоши. Если сегодня вечером оттуда кто-нибудь и пробьется, тому очень повезет. Приближается сильная буря. Даже почтовая карета задержалась здесь.

    И прежде чем Дебора успела задать еще вопрос, он поспешил прочь. В этот момент из двери вокзала показался господин в темно-коричневом пальто с небольшим чемоданом в руках. Он глядел по сторонам все с тем же властным нетерпением, которое Дебора заметила прежде. Вероятно, он также ожидал, что его встретят. Дебора прошла несколько шагов вдоль улицы, пытаясь как-то защититься от пронизывающего ветра, Увидев снова носильщика, она подозвала его.

    — Меня зовут Дебора Ричи. Раз меня никто не встретил, может быть, для меня есть какое-то сообщение?

    — Здесь нет, мисс. Спросите лучше в гостинице.

    Дебора попросила носильщика присмотреть за ее багажом и направилась к гостинице. В арке ворот она заметила карету. Конюх во дворе как раз закрывал дверь стойла. Помедлив, Дебора решилась подойти к мужчине.

    — Меня должны были встретить, — начала она, негодуя на свой просительный тон, — это случайно не…

    — Это почтовая карета на Нортуич, мадам. Она останется здесь на ночь. Ветер-то все крепчает… — мужчина пожал плечами.

    — А при чем здесь ветер?

    — Вы нездешняя, мадам?

    — Нет.

    Прежде чем ответить, он опять пожал плечами.

    — Никто не поедет по пустоши в такую погоду. Местные жители это знают и потому ночуют здесь.

    Непостижимо, что здесь, в ее собственной стране, в середине девятнадцатого столетия путешествие прерывается всего в нескольких милях от цели.

    В Европе у Деборы никогда не возникало сложностей с транспортом. И вот теперь, как назло, в Англии она оказалась запертой в этой дикой местности.

    Конюх бросил тоскливый взгляд на дверь гостиницы — он торопился присоединиться к своим приятелям в баре.

    — А вообще-то вам куда надо?

    — В усадьбу Тофт-Уоррен.

    Он уставился на нее, как будто ослышался.

    — Усадьба Тофт-Уоррен, — медленно и отчетливо повторила Дебора.

    — Да ведь она сгорела два дня назад, — наконец произнес конюх.

    Она не могла поверить этому. Глупый! Он ее просто не понял.

    — Сгорела? — презрительно переспросила она.

    — Да. Два дня назад.

    — Но… А что с мистером и миссис Флеминг?

    — Так звали ту пару что там жила?

    — Ну конечно, их зовут так. Где они? Куда отправились после случившегося?

    — Насколько я знаю, они погибли.

    — Я не понимаю…

    — Вы прибыли издалека, чтобы их навестить, мадам?

    Конюх казался таким же растерянным, как и Дебора.

    — Что с ними случилось? — настаивала она.

    — Ну, как рассказывают, они не смогли выбраться из дома. И никто не мог ничего поделать. Не было никакой возможности им помочь.

    2

    Дебора отказывалась верить услышанному. Беатрис вскоре появится и извинится за опоздание. Смерть отца была неизбежной, но нельзя было поверить, что вот так вдруг не стало Беатрис.

    Дебора почувствовала себя очень одиноко в этом бесприютном месте.

    Она нерешительно направилась в сторону гостиницы. И вдруг сквозь завывание ветра послышался цокот копыт и стук колес по дороге. Повернувшись, она выскочила из-под арки. В тот же момент в дверях гостиницы показался господин в темном, всматривающийся в приближающийся экипаж.

    Дебора вознесла небу молитву, чтобы это оказалась Беатрис. История, которую она услышала, была просто выдумана. Произошло досадное недоразумение.

    Перед скудно освещенной гостиницей остановился одноконный экипаж, весь покрытый песком. С козел спрыгнул кучер, снимая платок, прикрывавший нос и рот.

    — Сэр Рэнделл. Простите, что опоздал. На улице настоящая буря.

    — Мы можем отправиться в путь?

    — Я же добрался сюда, сэр. Если поедем медленно, все будет в порядке.

    Кучер приоткрыл дверцу, и господин поставил ногу на подножку. Затем он оглянулся на Дебору и кивком головы подозвал к себе конюха. Тот нерешительно подошел, как будто боялся, что его ударят.

    — Да… Тофт-Уоррен… Так она сказала, сэр, — отвечал он на вопросы господина.

    Сэр Рэнделл еще раз взглянул на Дебору. Казалось, он решался на что-то неприятное, затем направился к ней.

    — Как я слышал, мадам, вам нужно в Тофт-Уоррен.

    Почувствовав неприязнь к незнакомцу, Дебора сначала хотела промолчать, но не смогла не ответить на его вежливое обращение к ней.

    — Да, верно.

    — В одиночестве?

    — Я ожидала, что меня встретят.

    Она повторяла это уже, наверное, в сотый раз.

    — Полагаю, вы — сестра миссис Флеминг? Сходство поразительное.

    Слова прозвучали почти как упрек.

    — Сводная сестра. Дебора Ричи.

    — Мисс Ричи, — он изобразил что-то похожее на поклон. — Мое имя Гонт. Рэнделл Гонт. Думаю, Джонсон уже сообщил вам тяжелое известие. Предполагаю, что сделал он это весьма грубо и бестактно.

    — Я все еще не верю в это. Это невозможно! Он мне сказал, но я не могу…

    — Здесь слишком ветрено, чтобы обсуждать что-либо. Позвольте предложить вам кров на сегодняшнюю ночь, дабы отдохнуть и оправиться от шока. Вам, конечно, придется изменить свои планы.

    Его голос, как и взгляд, были холодными и высокомерными. Насколько могла судить Дебора, ему было около тридцати, но, благодаря своей суровости, он выглядел гораздо старше. Дебора понимала, что и сейчас этот своенравный человек ждал лишь однозначного ответа — да или нет.

    Она почувствовала себя смущенной:

    — Очень любезно с вашей стороны, сэр, но я привыкла сама о себе заботиться.

    — Здесь вам будет не очень удобно.

    — Я переговорю с хозяином гостиницы.

    — И он вам скажет, что свободных номеров нет. Даже если это не так, в любом случае гостиница не слишком подходящее место для юной леди без сопровождения.

    Он подал знак своему кучеру.

    — Гриттен, позаботьтесь о багаже этой леди.

    — Сэр, но я действительно не хочу доставлять вам столько хлопот.

    — В моем доме вы найдете вышколенный персонал. К сожалению, у меня нет камеристки, но моя экономка с удовольствием позаботится о вас. Завтра утром вы сможете подыскать себе другое убежище. Или вернуться туда, откуда приехали.

    1 2 3 ... 33
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    2. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    3. Виктор Виктор31 май 21:18 Наконец то что-то нестандартное в этом жанре.Молодец автор.Очень интересно.Рекомендую.... Я есть Закон! - Алексис Опсокополос
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки