LoveRead.info » Книги » Романы » Принц-странник - Виктория Холт

Принц-странник - Виктория Холт

Книгу Принц-странник - Виктория Холт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

215 0 01:09, 08-05-2019
Принц-странник - Виктория Холт
08 май 2019
Автор: Виктория Холт Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1994
0 0

Книга Принц-странник - Виктория Холт читать онлайн бесплатно без регистрации

Действие романа первой книги дилогии «Любовь у подножия трона» происходит в смутные времена, знакомые читателю по роману А. Дюма «Двадцать лет спустя». Принцесса Генриетта, дочь свергнутого английского короля, с юных лет оказывается при французском дворе. Ее дружба с братом — принцем Уэльским, впоследствии Карлом II, любовь к царствующей во Франции особе и калейдоскоп придворных интриг определяют судьбу юной принцессы, о которой взволнованно и детально повествуется в книге. Герои этой истории, в том числе и королевские особы, смотрят на нас со страниц романа живыми глазами, в которых порой блестят слезы.А принцев в этой книге целых два. «Странствующими принцами» называли юную Генриетту, которую привезли из охваченной восстанием Англии в одежде мальчика, и ее брата, будущего английского короля.
    1 2 3 ... 91
    Перейти на страницу:

    — Мы сейчас идти в Дувр, чтобы присоединяться к семье господина.

    — Пешком? — поразился Ли. — С ребенком на руках?

    — Вот так-то богатые относятся к своим слугам, — добавила его жена.

    — Мы должны быть там завтра, — сказал Том, — чтобы успеть привести в порядок дом. Так что времени у нас в обрез.

    — Хорошее обращение со слугами, нечего сказать, — продолжала ворчать женщина. — До Дувра — пешком! А откуда вы идете?

    — Ну, — начал Том, но горбунья его опередила:

    — Из Лондона.

    — И всю дорогу — с ребенком на руках?

    — Ребенок есть мой… мой и мужа. Мы бывать рады с ним не разлучаться, — сказала горбунья вместо ответа.

    — Вот что, — сказал Ли, — вам обязательно нужно сесть на экипаж. Мы как раз идем в Тонбридж, чтобы сесть на экипаж.

    — Ли такой путешественник! — с восхищением сказала жена.

    — Да. Вряд ли нужно пояснять, что это будет не первое мое путешествие в экипаже. Однажды я даже ездил из Холборна в Честер, путешествовал целых шесть дней. Две мили в час по полпенни за милю. Извозчик правит лошадьми, а ты сидишь себе на соломе как какой-нибудь лорд. Это так чудесно — путешествовать! Тес!.. Сюда, кажется, кто-то скачет.

    Горбунья завертела головой, рука ее вновь накрыла спящего ребенка. Несколько секунд все молчали, пока стук копыт не стал громче, и на дороге показалась группа всадников. Простая одежда и волосы, еле-еле прикрывавшие уши, выдавали их принадлежность к армии парламента.

    — Да хранит вас Бог! — крикнул Ли.

    — Да хранит тебя Бог, друг! — ответил первый из всадников.

    От пыли, поднятой копытами, горбунья закашлялась; ребенок проснулся и захныкал.

    — Все хорошо, — забормотала горбунья, — все хорошо, спи дальше.

    — Говорят, — подала голос жена Ли, — что король недолго продержится, а потому он и убежал в Шотландию. После того как его разбили под Нейзби, шансов на успех не осталось. Лучше всего, если бы он отправился к своей жене француженке во Францию.

    — А если ему не захочется покидать страну? — спросил Том.

    — Лучше отправиться во Францию, чем в мир иной, — захохотал Ли.

    Тем временем ребенок сел и начал с открытым неудовольствием разглядывать чету Ли.

    — Все хорошо, мое сердечко, — поспешно сказала горбунья и, обвив рукой малыша, попыталась прижать к себе его хорошенькое личико.

    — Нет, нет, нет! — закричал ребенок, уворачиваясь.

    — Ого, с характерцем, — сказала жена Ли.

    — Очень вспыльчивый, — согласилась горбунья.

    — Видать, избаловали вы его, — сказал Ли.

    — А можно на него взглянуть, — спросила его жена и, не дожидаясь ответа, схватила ребенка за локоть. Тот попытался стряхнуть ее руку, но она только рассмеялась, чем, по-видимому, еще больше разгневала маленькое создание.

    — Эй, баловник, — сказала женщина, — как же ты вырастешь в хорошего солдата, который будет сражаться за генерала Ферфакса? Как тебя зовут?

    — Принцесса, — надменно ответил ребенок.

    — Принцесса? — воскликнул Ли. — Какое странное имя для маленького мальчика.

    — Он есть Пьер, месье, — быстро отозвалась горбунья.

    — По-английски это бывать Питер, — добавил Гастон.

    — Он нехорошо говорить по-английски, — продолжала горбунья, — часто путать в словах. Иногда мы говорить с ним на родном языке, иногда на английском, а наш английский, как вы наверное замечать, мадам, бывать не очень правильным.

    — Принцесса, — повторил ребенок. — Я принцесса!

    Установилось молчание; все смотрели на ребенка. Чета Ли — в недоумении, остальные четверо — как будто их лишили жизни. Вдалеке замолкал стук удаляющихся лошадиных копыт. Как будто придя к какому-то решению, горбунья встала и твердой рукой взяла ребенка.

    — Мы есть идти, — сказала она. — Мы не успевать до темноты к нашему ночлегу, если оставаться здесь еще. Пойдемте, друзья. И счастливого вам обоим пути. Всего хорошего. Спасибо за компанию.

    Три ее спутника поднялись, сгрудившись вокруг ребенка.

    — Счастливого пути, — пробормотали муж и жена.

    Ребенок повернулся, чтобы бросить на них последний взгляд, большие черные глаза сердито сверкнули, а с губ сорвались слова:

    — Принцесса! Я принцесса!

    Какое-то время они шли не разговаривая. Чтобы двигаться быстрей, горбунья взяла ребенка на руки.

    Когда семейная пара скрылась с глаз, Нелл сказала:

    — Я уже собиралась бежать.

    — Вот тогда бы мы точно пропали, — сказала горбунья. — Это было бы худшее, что мы могли сделать.

    — Если бы можно было растолковать… ему!

    — Я не раз радовалась тому, что он еще такой маленький… И в то же время слишком маленький, чтобы ему можно было что-то объяснить.

    Ребенок, уловив, что речь идет о нем, стал с интересом прислушиваться. Заметив это, горбунья сменила тему разговора:

    — А чем нас там покормят, в твоем трактире, Том?

    — Ну, я так думаю, будет утка или бекас… или оленина. А может быть, миноги и осетр…

    — Мы должны твердо помнить наши роли, — сказала горбунья.

    Ребенку захотелось, чтобы снова заговорили о нем, и маленькие ручки заколотили по горбу.

    — Нэн, Нэн, — говорило дитя. — Грязная Нэн!

    Не люблю грязную Нэн!

    — Тише, золотце, тише, — понизив голос, сказала горбунья.

    Когда четверка добралась до трактира, начало смеркаться, и это им было даже на руку: при дневном свете они чувствовали себя неуверенно, да и ребенок к тому времени уснул.

    Том прошел во двор и отыскал хозяина. В ожидании попутчика трое остальных стояли под вывеской.

    — Может, не стоило заходить сюда, — сказала Нелл. — Сделали бы себе постели под изгородью — и порядок!

    — Ничего страшного не будет, — пробормотала горбунья. — И вообще, чуть свет, мы уйдем.

    Наконец Том кликнул их: он стоял вместе с хозяином.

    — Так это, значит, вы, — сказал тот. — Две женщины, два мужчины и мальчонка. Вообще-то я не принимаю на постой бродяг и извозчиков. Мой трактир для людей высшего разряда.

    — Мы заплатим, — быстро сказал Том.

    — Каждый день, приходят-уходят, уходят-приходят, — продолжал хозяин. — Только что перед вами здесь останавливался полк солдат.

    Том вынул кошелек и показал его содержателю трактира.

    — Платим заранее, — сказал он. — Мы устали и проголодались. Давайте тут же, не сходя с места, обо всем договоримся.

    — Хорошо, отлично, — согласился хозяин. — Что будете есть? Ужин за общим столом обойдется вам в шесть пенсов на человека.

    1 2 3 ... 91
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки