LoveRead.info » Книги » Романы » Женщина на все времена - Элизабет Хэран

Женщина на все времена - Элизабет Хэран

Книгу Женщина на все времена - Элизабет Хэран читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

164 0 23:01, 28-10-2023
Женщина на все времена - Элизабет Хэран
28 октябрь 2023

Книга Женщина на все времена - Элизабет Хэран читать онлайн бесплатно без регистрации

Лондон. Начало XX века. Молодая воспитательница Нола Грейсон из родной Англии отправляется в далекую Австралию — работать домашней учительницей на ферме Ленгфорда Райнхарта. Она переносит тяжелое путешествие, но главное разочарование ждет девушку впереди — хозяин ожидал учителя-мужчину. Но Нола доказывает, что может справиться с суровой жизнью в Австралии, и здесь, на выжженной солнцем земле под бесконечно голубым небом, находит свою любовь.

    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 118
    Перейти на страницу:
    class="p1">— Отец учит меня всему, что я должен знать.

    Нола надеялась, что Гален Хетфорд вмешается в разговор и поддержит ее, но он молчал. Этот человек явно решил не облегчать ей общение со своими детьми. Ну что же, с его помощью или без нее, она все равно добьется успеха.

    Молодая женщина обернулась к среднему мальчику.

    — А ты хотел бы больше узнать о мире, Киган?

    Киган боязливо посмотрел на старшего брата. Хиз явно посчитал разговор законченным. Он попросил извинить его — нужно еще раз сходить на конюшню, он хочет почистить седла. Гален кивнул, и подросток ушел.

    — Я сначала посмотрю книги, а потом решу, — тихо ответил Киган на вопрос своей будущей учительницы.

    — Заинтересованность — отличная черта характера, — похвалила его Нола, — и свидетельство ума.

    Киган удивленно вскинул на нее глаза, а потом улыбнулся.

    — Вы ведь учительница, мисс Грейсон. Зачем вам читать книги по животноводству?

    Этот вопрос задал Гален Хетфорд. Его отказ называть ее по имени однозначно давал понять, что он уверен в том, что молодая англичанка не задержится на ферме Ленгфорда Райнхарта надолго.

    — Я приехала в незнакомую страну. Здесь все для меня ново, мистер Хетфорд. Я сочла разумным хотя бы немного узнать о том, чем здесь занимаются люди.

    Он иронически поднял брови.

    — Я читала о заболеваниях животных. Против бруцеллеза уже есть вакцина. В тысяча восемьсот восемьдесят втором году половина поголовья овец в этой части вашей страны погибла в результате так называемой волнообразной лихорадки. На севере Квинсленда в восемьдесят восьмом году произошло то же самое. Справиться с инфекцией было непросто. Здешние скотоводы понесли тогда очень большие убытки. Насколько я знаю, за овцу платили в то время два фунта пятнадцать шиллингов.

    Она, безусловно, хотела произвести своими знаниями впечатление на Галена Хетфорда, но ее рассказом заинтересовался только Хэнк Бредли.

    — Пишут, что в некоторых странах пытаются создать породу более выносливых овец. Мне кажется, что эти животные оправдают себя в австралийском климате. Может быть, их удастся скрестить с местными овцами. Вы как думаете?

    — Как много вы знаете, Нола, — сказал Хэнк, и в его голосе было нескрываемое восхищение.

    Лоб Галена Хетфорда прорезала глубокая морщина.

    — Хотите дать нам понять, что вы эксперт по выращиванию овец, мисс Грейсон?

    — Конечно нет, но иногда сторонние наблюдатели видят происходящее в другой перспективе. Все новые идеи кажутся поначалу радикальными и непригодными для практики.

    — У сторонних наблюдателей нет ничего, на чем они могут основывать свои так называемые знания. Я имею в виду то, что называется опытом. Между вычитанными вами мудростями и жизнью, которую мы здесь ведем, нет ничего общего.

    — Я это вижу, — тут же согласилась Нола.

    — Да что вы можете видеть?! — повысил голос Хетфорд.

    Он встал из-за стола и прошелся по кухне.

    — Ну так дай ей, по крайней мере, шанс, Гален, — пришел на помощь Хэнк.

    Нола коснулась рукой локтя Бредли и улыбнулась уголками губ, чтобы показать, что оценила его порыв.

    — Мне нужно идти, Нола. Есть еще кое-какие дела, — тихонько сказал Хэнк.

    — Спасибо вам за все.

    — Если что-нибудь понадобится, вы найдете меня в доме для служащих.

    Гален Хетфорд вернулся к столу.

    — Я позабочусь о том, чтобы у мисс Грейсон было все, что ей нужно, Хэнк, — открытая враждебность хозяина дома, кажется, улеглась, но выражение его лица все еще было кислым.

    Хэнк встал со стула.

    — Тогда спокойной ночи, — тем не менее он медлил.

    Гален Хетфорд протянул Бредли руку, а затем проводил до двери. Нола внимательно наблюдала за ним.

    — Доели суп? Давайте я налью вам кофе. Ребята, вы что сидите? Марш спать. Мисс Грейсон, сегодня слишком поздно, чтобы приготовить для вас место в здании школы. Полагаю, вам лучше переночевать у нас.

    — Я не хотела бы создавать вам никаких трудностей, мистер Хетфорд.

    Его взгляд недвусмысленно говорил о том, что она уже создала целую кучу трудностей, однако он нашел в себе силы заверить молодую женщину в обратном:

    — Никаких проблем, мисс Грейсон.

    Она улыбнулась:

    — Тогда я с благодарностью принимаю ваше предложение, — ответ ее был полон достоинства.

    Нола взглянула на Шеннона, который пошел к двери следом за братом.

    — Я слышала, ты болел, малыш. Сейчас тебе лучше?

    — Я еще плохо с-сплю иногда, — заикаясь, пробормотал Шеннон, искоса поглядывая на отца.

    — Это лихорадка. Ночами она снова возвращается, — объяснил учительнице Гален.

    — Не беспокойся, Шеннон. Я лягу в твой спальне и буду за тобой присматривать.

    Ребенок робко улыбнулся, а его отец снова нахмурился.

    Гален вышел вместе с мальчиками, а Нола налила в лохань для мытья посуды горячей воды и сложила туда тарелки. Когда Хетфорд вернулся на кухню, она домывала чашки. Хозяин дома сказал, что в пристройке есть горячая вода для ванны, как он и обещал. Молодая женщина глубоко вздохнула и решительно задала ему очень занимавший ее вопрос:

    — Мистер Хетфорд, вы слышали, что мой чемодан достался реке. Я осталась совсем без вещей. Не найдется ли у вас случайно ночной рубашки?

    Он был ошарашен.

    — Н-не знаю… Посмотрю, удастся ли мне что-нибудь найти для вас.

    И чего он заикается? У него тоже лихорадка?

    — Мне очень неловко отягощать вас такой просьбой, поверьте.

    — Боюсь, то, что я смогу предложить, вам не подойдет, — сказал Хетфорд после минуты раздумья.

    — Если вы намекаете, что предложите мне ночную рубашку из бархата и шелка, то таких у меня на самом деле не было.

    Ее возражение смутило его еще больше.

    — Я предпочитаю практичные вещи, — добавила Нола. — Есть у вас что-нибудь для меня? Если нет, я выстираю вещи, которые мне одолжил Хэнк. Завтра к утру они высохнут.

    — У меня остались вещи… вещи, которые моя… моя… — он не смог упомянуть о своей жене.

    Нола тут же пожалела, что затеяла этот разговор.

    — Простите меня, пожалуйста. Я не хотела сделать вам больно.

    — Вы не сделали мне больно, — голос его звучал не зло, а скорее печально.

    Нола отметила это.

    Молодая женщина вышла из флигеля и направилась к пристройке, в которой умывалась. Лунный свет показывал ей в темноте дорогу.

    Гален пошел в свою спальню, чтобы посмотреть, что есть в платяном шкафу, но не успел дойти до нее. Его остановил пронзительный крик на улице. Хетфорд кинулся в пристройку. Тяжело дыша, туда вбежала и Нола.

    — Что случилось?

    — Там… На земле…

    — Что на земле? Змея?

    — Нет, я думаю, нет…

    Услышав крик, в пристройку прибежали и Хиз с Киганом.

    — Что же там, черт побери? — заорал Гален. — Нужно ружье?

    Нола что-то смущенно пробормотала чуть ли не на ухо Хетфорду. Гален выскочил на улицу

    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 118
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки