LoveRead.info » Книги » Романы » Калейдоскоп смерти - Си Цзысюй

Калейдоскоп смерти - Си Цзысюй

Книгу Калейдоскоп смерти - Си Цзысюй читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

345 0 09:06, 28-02-2025
Калейдоскоп смерти - Си Цзысюй
28 февраль 2025

Книга Калейдоскоп смерти - Си Цзысюй читать онлайн бесплатно без регистрации

Всё началось со странных знаков. Сперва домашний кот отказался от привычных объятий, затем Линь Цюши начал замечать, что чувство дисгармонии и несоответствия стало постепенно пронизывать всё вокруг. В один из таких странных дней он открыл дверь своего дома и обнаружил, что привычный холл превратился в бесконечный коридор. По обеим сторонам коридора располагалось двенадцать одинаковых железных дверей. Итак, история началась.

    1 ... 202 203 204 205 206 207 208 209 210 ... 445
    Перейти на страницу:
    груди рюкзак, и в нём явно что-то лежало.

    Линь Цюши не успел ещё ничего решить, когда стоявший за его спиной Жуань Наньчжу вдруг шагнул вперёд и сразу позвал девушку по имени:

    — Ху Де.

    Та застыла на месте. Линь Цюши чётко различил ужас на лице девушки, когда она услышала, как кто-то окликнул её.

    — Что ты вынесла оттуда? — тихо спросил Жуань Наньчжу.

    Бросив на него взгляд, Ху Де развернулась и бросилась бежать. Повезло, что Жуань Наньчжу был к этому готов — он в несколько шагов настиг и схватил беглянку за руку.

    Линь Цюши быстро нагнал их, услышав, как Жуань Наньчжу обратился к Ху Де с беспощадной усмешкой:

    — Куда же ты?

    Та молча бросила на Жуань Наньчжу взгляд, полный враждебности и страха, после чего сказала:

    — Тебе какое дело? Вас не касается…

    Но Жуань Наньчжу, не обращая внимания на её слова, просто выдернул подозрительный рюкзак из её рук.

    Ху Де вцепилась в свою ношу, не желая отпускать, но всё же по силе девушка явно уступала взрослому мужчине, и рюкзак оказался в руках Жуань Наньчжу.

    Жуань Наньчжу открыл замок на сумке, взглянул на содержимое и нахмурился. Нельзя сказать, что находка его обрадовала.

    Приблизившись, Линь Цюши обнаружил в рюкзаке завёрнутый в тряпки детский скелет, который, ясное дело, девушка только что вынесла из кабинета. Посмотрев на Ху Де, он заметил, что та с ног до головы дрожит.

    — Отпустите меня… — заговорила Ху Де. — Отпустите, она сейчас вернётся. А когда увидит, что ребёнок пропал, убьёт нас всех!

    Жуань Наньчжу посмотрел на неё и ледяным тоном произнёс:

    — Она? Ты о медсестре? Но для чего ты решила украсть её ребёнка?

    — Я не хотела, просто подумала, что это очень важная подсказка! Может быть, в ней спрятан ключ… Поэтому решила забрать с собой и получше рассмотреть, — такое объяснение дала девушка.

    Очевидно, Ху Де всячески старалась заполучить их доверие, но в её словах было так много дыр, что даже Линь Цюши никогда не поверил бы в подобное.

    — Скелет можно вынести только ночью… — Ху Де волновалась всё сильнее, будто чего-то страшилась. — Если тронуть его днём, он начинает плакать!

    Жуань Наньчжу приподнял бровь со словами:

    — Ладно. Пойдём в палату.

    Ху Де выглядела так, будто спаслась от смертной казни.

    Но Жуань Наньчжу не собирался её отпускать: по-прежнему держа девушку за плечо, он отдал рюкзак в руки Линь Цюши.

    Так они втроём медленно направились к лестнице.

    Однако, ещё не доходя до поворота, Линь Цюши вдруг услышал звук, от которого у него по спине пробежали мурашки ужаса, — стук каблуков по кафельному полу. Медсестра-самоубийца возвращалась!

    Перед лицом смертельной опасности Линь Цюши наплевал на конспирацию и тихо предупредил Жуань Наньчжу:

    — Она идёт!

    Услышав мужской голос, Ху Де озадаченно посмотрела на Линь Цюши, даже невольно приоткрыла рот, после чего удивлённо спросила:

    — Т-ты… мужчина?

    Жуань Наньчжу, не обращая внимания на реакцию девушки, обратился к Линь Цюши:

    — Откуда идёт звук?

    Линь Цюши внимательно прислушался и заключил:

    — С четвёртого этажа, — он указал в направлении другой лестницы, по которой также можно было подняться на верхний этаж. — Кажется, оттуда!

    — Идём, спустимся здесь, — сказал Жуань Наньчжу.

    Ху Де выглядела потрясённой и немного потерянной, словно тот факт, что Линь Цюши оказался мужчиной, стал для неё слишком сильным ударом. Самому Линь Цюши, впрочем, это показалось странным, ведь они с девушкой не были знакомы, и пускай она узнала, что он — мужчина, зачем делать такое лицо? Ведь не имеет такого уж большого значения, какого он пола. Или имеет?

    Только они сбежали с шестого этажа, как услышали пронзительный женский визг, раздавшийся из кабинета главврача. Даже не визг, а настоящий вой, который так резанул слух, что мороз прошёлся по коже.

    Линь Цюши вдруг осознал, что скелет ребёнка не получится унести так просто.

    Но тут к нему свой взгляд обратила Ху Де, которая прошептала:

    — Давай я понесу скелет, он очень опасен.

    Жуань Наньчжу сощурился, посмотрев на девушку, но в итоге взял рюкзак из рук Линь Цюши сам.

    — Нет. Лучше я понесу.

    Ху Де, бледная как мел, хотела было ещё что-то сказать, но Жуань Наньчжу, не собираясь её слушать, ускорил шаг.

    Покинув шестой этаж, они не решились тратить время на остановки — сразу же помчались дальше, до четвёртого. Но завернув в коридор, застыли. И даже вдох застрял в горле от картины, представшей перед глазами.

    Медсестра стояла прямо в конце коридора. Казалось, большая часть костей в её теле сломана — женщина искривилась в жутко неестественной позе. В руке она сжимала нож, с которого капала кровь, а на лице её играла пугающая улыбка.

    Трое развернулись и бросились бегом обратно наверх.

    Но медсестра непостижимым образом оказалась быстрее — ей хватило каких-то секунд, чтобы очутиться прямо перед ними.

    Линь Цюши не успел даже ничего понять, когда медсестра уже замахнулась длинным ножом. В нос ударил густой кровавый смрад, который сейчас походил на истинный запах смерти.

    Нож опустился, но… медсестра почему-то сначала атаковала Ху Де.

    Жуань Наньчжу повёл себя очень странно: когда Линь Цюши схватил его за рукав, чтобы поскорее бежать, тот лишь сжал его запястье в ответ, но не сдвинулся с места, будто в ожидании чего-то.

    Он поднёс указательный палец к губам, делая Линь Цюши знак молчать.

    Линь Цюши на мгновение замер и перевёл взгляд на Ху Де.

    Нож вошёл девушке в живот, однако выражение лица нисколько не соответствовало случившемуся — казалось, она не так уж сильно испугалась постигнувшей её участи, только обратила взгляд на Линь Цюши.

    Взгляд, полный злорадного предвкушения, как у зрителя, который стоял у сцены в ожидании какого-то представления.

    Удар, ещё один… Медсестра покромсала Ху Де чуть не в лоскуты.

    Тело девушки одеревенело повалилось на пол, глаза закрылись — так она и умерла.

    А медсестра тем временем подняла голову и посмотрела на Линь Цюши и Жуань Наньчжу, стоящих в углу. С ножа в её руке всё ещё капала кровь.

    Тогда Жуань Наньчжу вынул из кармана матрёшку, разделил две фигурки и бросил их перед медсестрой, при этом говоря:

    — Мы его нашли.

    Медсестра, которая уже шагнула к ним, вдруг остановилась.

    Жуань Наньчжу продолжил:

    — Он прямо за твоей спиной.

    Женщина не шелохнулась, будто обдумывая сказанное.

    — Мы можем помочь тебе расправиться с

    1 ... 202 203 204 205 206 207 208 209 210 ... 445
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки