Моя возлюбленная сакура - Кэйсукэ Уяма
Книгу Моя возлюбленная сакура - Кэйсукэ Уяма читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
116 0 23:00, 12-02-2025Книга Моя возлюбленная сакура - Кэйсукэ Уяма читать онлайн бесплатно без регистрации
Однажды начинающий фотограф Харуто встречает девушку-парикмахера Мисаки и влюбляется в нее. Их чувства оказываются взаимными, но счастливым мгновениям первой любви не суждено продлиться долго.У Мисаки стремительно развивается неизлечимая болезнь, из-за которой та стареет в десять раз быстрее, чем другие. Она переживает из-за Харуто, ведь лекарства не существует, как и надежды на выздоровление…Душераздирающая история любви, мимолетная и прекрасная, как цветение сакуры.
Но Харуто не услышал ее голоса.
Мисаки сидела в углу сквера совсем одна и долго-долго плакала.
«Интересно, как она отреагирует, если я позову ее замуж?
Наверняка смеяться будет: куда, мол, торопишься? Мы же встречаемся всего три месяца. Но я хочу быть с ней. Всегда…»
Как-то раз, когда работа закончилась, Харуто вместе с Саваи и старшими коллегами отправился поужинать в идзакаю неподалеку от студии. Молодой человек слушал, как три его попутчика обсуждали текущее положение дел в мире коммерческой съемки, потягивал пиво, как вдруг к нему с живым интересом обратилась Макото:
– Кстати, Асакура! А что в итоге с той девушкой? Помнишь, я еще кафе вам советовала?
И впрямь: про тот ресторан, в который Харуто когда-то отвел Мисаки, ему рассказала именно Макото.
Вопрос застал Харуто врасплох, и он выронил эдамамэ, которые уже подносил ко рту.
– В каком смысле – «что»?
– Нормально прошло?
Молодой человек протянул невнятное: «Ну-у-у», – и все-таки набил щеки зелеными бобами.
– Спасибо большое за совет.
Тут Таканаси, который сидел напротив, больно пнул его ногу под столом.
– Ай! Что же вы делаете!
– Молчи, придурочный! Мозгов совсем нет? Разблагодарился тут. Работать не может – а все туда же: «спасибо» – вот придурок.
– Пожалуйста, хватит меня так называть.
– А что такого, чтобы придурка называть придурком, а, придурок?
– Так, так, ну не завидуем, не завидуем! – разняла их сидящая по соседству Макото.
– Это я-то завидую?! – возмутился тот, стряхивая со своего плеча руку девушки.
– Извините, господин Саваи!
Фотограф, который все это время с улыбкой попивал ячменный сётю, склонил в ответ на обращение голову набок.
– Скажите, а когда лучше звать девушку замуж?
– Чего?! Ты женишься?! – Макото подалась вперед от удивления.
– Нет, еще пока непонятно…
– Даже не пытайся. За такого сосунка ни одна баба в здравом уме не пойдет.
– Таканаси, ну хватит! Так что, предложение будешь делать? Правда?!
– Хотелось бы… – ответил Харуто, неловко засмеявшись, и Макото с радостным возгласом захлопала в ладоши. – Думал посоветоваться с господином Саваи, потому что он женат…
– Лучше – никогда.
– Простите?
Ответ Саваи был настолько лаконичен, что и чемпион по телевикторинам не ответил бы лучше.
Все считали, что если у кого задалась семейная жизнь, то у их скромного и доброго начальника…
– Вот женишься – и до самой смерти конец веселью! – Саваи лучезарно улыбнулся.
«Удивительно! Такой с виду тихоня, а в душе, оказывается, козлина?»
– У женщины после свадьбы характер меняется на противоположный. Вся нежность испаряется, а вместо этого они только зубами защищают свой жизненный уклад. У мужа не остается ни времени, ни денег, потому что все забирает жена, а надумаешь развестись – прощайся с половиной имущества. Очаровательное слово «бракосочетание» таит в себе адскую бездну, поэтому настоя…
– Н-ну все, хватит! Не надо больше!
– К тому же ты, Асакура, еще совсем юный. Может, кого получше еще встретишь?
«Не встречу, – про себя пробубнил Харуто. – Ведь она для меня…»
Но все свои возражения он проглотил вместе с пивом.
В итоге они пропили до того, что последний поезд ушел, и Харуто решил пешком прогуляться от Ёёги, где располагался офис, до своей квартирки в Дайтабаси, а по дороге заодно проветрить голову от хмеля. Достал телефон, но Мисаки ему не звонила и не писала. В последнее время от нее почти не приходило сообщений. Но Харуто не жаловался, чтобы не показаться капризным.
Но все-таки почему же она не пишет? Молодой человек обиженно поджал губы.
«А вдруг разлюбила? Но я же ничего такого вроде не делал… И вообще, чего я стесняюсь? Хочу встретиться – так можно и самому позвонить, нет? Точно! Я вообще ее замуж звать собираюсь! Не раскисать, Харуто Асакура!»
Харуто подбодрил себя боевым кличем и набрал номер. Гудки все шли и шли, и он успел не на шутку встревожиться. Может, не стоило поддаваться порыву? Смелость оставила фотографа.
– Алло! – наконец, спустя несколько гудков, ответила Мисаки.
– Ох! Прости, спала уже?
– Не-а. Что такое?
Харуто показалось, что голос у нее какой-то невеселый.
– Ты свободна в понедельник? Мы совсем не видимся, я соскучился – подумал, может, куда сходим… Ты как?
На несколько секунд повисла пауза.
Харуто молился, чтобы она ответила согласием, так же истово, как молится о хорошем балле абитуриент, уже не первый год сдающий вступительные экзамены.
– Да, давай.
Ура! Молодой человек облегченно улыбнулся.
– Мне тоже надо с тобой кое-что обсудить.
– А что?
– Скажу при встрече.
И все. Харуто повесил трубку и остановился на месте. Тревога прокралась в его сердце так же незаметно, как налетает ветер. Что она такое хочет обсудить?.. Еще какое-то время Харуто не двигался с места и только смотрел в экран.
В последний понедельник августа они наконец встретились. Харуто спросил, куда бы она хотела отправиться, и Мисаки ответила, что на море. «Ни разу не выбралась в этом году», – с грустью призналась она, и он взял ее за руку.
– Так и поехали!
– Уверен?
– Конечно!
Традиционно заведено, что в таких случаях влюбленные садятся в машину и едут к побережью. Но Харуто не водил. Надо было сдавать на права после выпуска из школы, как все нормальные люди. Теперь, когда они ехали по линии Сёнан-Синдзюку в том блоке вагона, где кресла расположены попарно друг напротив друга, Харуто страшно об этом жалел. И презирал себя за то, что в самые важные моменты жизни ему никогда не хватало решимости сделать все как полагается. Он вообще способен предложить руку и сердце должным образом? Можно ли звать девушку замуж до покупки кольца?
Кольцом Харуто, разумеется, собирался разжиться. Но, когда пришел в ювелирный, обнаружил, что не знает, какой брать размер. Спросил совета у консультанта, но тот покачал головой и ответил, что без размера сложновато. Фотограф расстроился.
«Лучше отложить», – подумал Харуто, поднимая неуверенный взгляд на сидящую в кресле напротив Мисаки.
Нет! Говорят же не откладывать на завтра то, что можно сделать сегодня! Значит, и предложение надо делать скорее!
На станции Фудзисава гимном уходящему лету болталась шумная компания студентов с надувными кругами и волейбольным мячом. Харуто с Мисаки пересели на линию Энодэн. Девушка все так же буравила глазами пол и не стремилась поймать взгляд молодого человека. Харуто тревожился все больше.
Поезд неспешно катил между плотно стоящими домами. Проехали Янагикодзи, Кугэнуму, станцию Парк «Сёнан-Кайган». На Эносиме те веселые студенты сошли.
После Косигоэ колея пролегала на извилистом участке между частными
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
awaynice21 июнь 16:59
Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая....
Эхо забвения - Хелен Гард
-
Ольга20 июнь 23:30
Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т....
Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
-
Анна19 июнь 19:20
Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями....
Даже не сомневайся - Юлия Резник
