LoveRead.info » Книги » Романы » Измена. Я отомщу тебе, Дракон! - Анастасия Бран

Измена. Я отомщу тебе, Дракон! - Анастасия Бран

Книгу Измена. Я отомщу тебе, Дракон! - Анастасия Бран читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

566 0 14:13, 11-12-2025
Измена. Я отомщу тебе, Дракон! - Анастасия Бран
11 декабрь 2025

Книга Измена. Я отомщу тебе, Дракон! - Анастасия Бран читать онлайн бесплатно без регистрации

И это я виновата? Я задохнулась от возмущения. — Ты ничего не хочешь объяснить? — уточнила я. — А что я должен объяснять? — он иронично поднял бровь. — Ты моя жена. Как я провожу свое время — тебя не касается. Твоя задача рожать мне наследников и заниматься их воспитанием. — Что? — я ошарашено подняла на него глаза, полные слез. — Мы же истинные… — Истинность переоценена. В тексте есть: ❤️ Властный дракон-тиран ❤️ Мягкая героиня ❤️ Поиски утраченного ❤️ ХЭ — обязательно!)

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 48
    Перейти на страницу:
    class="p1">Можно отдать должное ректору. Он не настаивал, лишь сказал мне правду, а потом оставил переварить. Мне нравилось отсутствие давления, но не нравилась своя беспомощность.

    — Катарина, мы приехали. — Ворвался в мои мысли голос «мужа».

    Я выглянула в окно и обомлела. Мы остановились около роскошного особняка, утопающего в зелени. Мрачное сооружение очень ярко контрастировало с буйством красок вокруг, что мне очень понравилось. Стены дома были из чёрного камня, тёмная черепица на крыше, огромные панорамные окна, аккуратная дорожка, засыпанная мелким белым камушком, аккуратно подстриженные кусты и ухоженные деревья. Невооружённым взглядом было видно, что всё здесь находится под неусыпным контролем и оберегается.

    Мне учтиво помогли выбраться из кареты и предложили локоть. У основания лестницы выстроилась прислуга, а я вдруг поняла, что слишком часто знакомлюсь с персоналом.

    На этот раз здесь был собран не весь состав, работающих в этом доме. Дворецкий, повариха, моя личная горничная и управляющий. При приближении Дариуса все сделали низкий поклон, а девушки книксен. Мужчина подтолкнул меня в спину и представил:

    — Леди Катарина Свеймон. Моя супруга и ваша новая хозяйка. Выполнять её указания также, как мои. Всем всё понятно?

    — Да, милорд. — Всё ещё раз дружно повторили поклоны и книксен.

    — Добрый день. — Тихо поздоровалась со всеми Я.

    — Идём в дом.

    Мужчина провёл меня внутрь, где убранство также было просто невероятным, и провёл небольшую экскурсию. Дом Дариуса был чем-то похож на подаренное мне Джейдоном поместье, только размеры были больше в разы. Поднявшись на третий этаж, мы свернули направо, где в отличие от остальных коридоров, было всего две двери.

    — Хозяйские покои, — пояснил Дариус. — Раньше я предпочитал занимать комнаты на втором этаже, но сейчас всё изменилось. Прислуге не обязательно знать, почему мы вступили в брак. Лишние слухи нам не на руку.

    Я коротко кивнула и прошла внутрь. Комната была прекрасна. Сразу понятно, что эта часть жены. Светлые стены, нежно-персиковые занавески, огромный гардероб и не менее огромная кровать. Туалетный столик был уставлен разными тюбиками и баночками, рядом стояла шкатулка для драгоценностей и коробочка со всевозможными шпильками, резинками и прочими инструментами для создания красивой причёски. Справа от кровати за портьерой располагалась дверь в смежные покои, только мужские, а слева от кровати была дверь в ванную комнату, которая была размером чуть ли не такая же, как сама спальня.

    Пройдя по комнате, осматриваясь, я коснулась изножия кровати и задумалась.

    «Нам ещё и брачная ночь предстоит, ведь», — от одной мысли смутилась, что не осталось незамеченным.

    — Катарина, Я не буду настаивать на консумации. Предлагаю прежде узнать друг друга, привыкнуть. Никто не обязывает нас…

    — Я поняла. — Перебила я его, окончательно покраснев. — Благодарю.

    Мужчина коротко кивнул и предложил спуститься вниз, где нам уже накрыли на стол. Еда была бесподобной, а я мысленно отметила, что всё-таки прислуге понравилась, поварихе, так точно. Иначе с чего ей так стараться?

    Стол был уставлен всевозможными блюдами, фруктами и десертами. Такое обилие сладкого и натолкнуло меня на мысль, что симпатия возникла.

    Мы вели непринуждённую беседу, Дариус рассказывал об академии и смешных случаях, которые случались в последнее время, когда дверь в столовую распахнулась, явив нам лакея.

    — Прошу прощения, милорд. К вам посетитель. — Отчеканил он. — Утверждает, что вы украли его жену и держите её здесь против её воли.

    Сердце ухнуло куда- то вниз.

    Мой бывший муж совершенно не хотел оставить меня в покое.

    Глава 21

    Дариус, не спеша, вытер губы салфеткой, отодвинулся от стола и произнёс:

    — Прошу прощения, дорогая. Я сейчас вернусь. — И прогулочным шагом пошёл на выход.

    Я проводила своего новоявленного супруга взглядом, дёргаясь изнутри. Умом я понимала, что лезть в разговор двух взрослых мужчин точно не вариант, но беспокойство и, признаться, любопытство не отпускало.

    Тихонько выскользнув из-за стола, под изумлёнными взглядами горничных, я прошмыгнула к дверям, где приложила ухо к полотну, силясь расслышать хоть словечко.

    — Я, помнится мне, говорил вам, что всё, что касается леди Свеймон, вас не касается. — Голосом Дариуса можно было замораживать мясо.

    — Она леди Вемион. И останется ей навсегда. Пора прекратить этот фарс и вернуть всё на круги своя. Иначе я буду вынужден действовать по-другому. — Прорычал мой бывший муж.

    — Предлагаю не разбрасываться словами, а перейти к действию. — Голос Дариуса был спокоен. — А теперь, я бы рекомендовал вам покинуть мой дом, иначе я уже буду вынужден прибегнуть к особым мерам.

    — Вы мне угрожаете?

    — Нет, что вы, я рекомендую. Всего хорошего.

    — Я пришёл за Катариной, я с ней и уйду.

    Послышался резкий свист воздуха и глухой удар, который заставил меня распахнуть дверь и увидеть неожиданную картину.

    — Ещё раз, я увижу тебя около неё или около нашего дома, ходить сможешь, разве что с помощником, тебе ясно?

    Вокруг моего мужа кружились вихри с острыми льдинками, которые так и пролетали в опасной близости к лицу Джейдона. Самого же Джейдона, Дариус одной рукой прижимал к стене, держа за шею. Тот был бледен, пытался сделать вдох, но ярости ректора предела не было. Он не был настроен на шутки, а наглое поведение лорда Вемиона его лишь разозлило окончательно.

    Внезапно меня словно из ведра, окатили эмоциями. Злость, желание защитить, ярость к моему бывшему мужу, а также нежность к самой себе. Почти сразу осознала, что это не мои эмоции. Это то, что в данный момент испытывает Дариус.

    Ощущение чужих эмоций сладким нектаром разливалось по телу, словно они становились мне родными. Нестерпимо захотелось обнять мужчину, прижаться к его спине и просто раствориться в тепле, которое он дарит.

    Дариус не обязан был меня спасать, а в сложившейся ситуации мы оказались с ним по моей вине. Сейчас он держал за горло моего бывшего мужа, ясно давая ему понять, что в теперь в моей жизни главный он.

    Какой бы сейчас ни была ситуация, я любовалась им, как никогда прежде.

    Джейдон тем временем, прохрипел что-то невразумительное, вырывая меня из розовых фантазий. Ректор отшвырнул от себя его и брезгливо тряхнул рукой. Достав платок из внутреннего кармана пиджака, вытер руки и швырнул его в Джейдона.

    — Я, надеюсь, мы друг друга поняли, не так ли? — резкий переход от ярости к официозу меня обескуражил.

    «Насколько хорошо он владеет собой, что так легко обуздал эмоции?»

    Джейдон, кряхтя, поднялся и с яростью посмотрев на меня, ушёл прочь, громко хлопнув дверью.

    Воцарилось молчание. Дариус не ругался, не кричал, просто смотрел, а у меня возникло непреодолимое желание извиниться…

    — Любопытство сгубило кошку, — вдруг тепло улыбнулся

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 48
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки