LoveRead.info » Книги » Романы » Герцогиня - Джуд Деверо

Герцогиня - Джуд Деверо

Книгу Герцогиня - Джуд Деверо читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

445 0 14:18, 08-05-2019
Герцогиня - Джуд Деверо
08 май 2019
Автор: Джуд Деверо Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2008
0 0

Книга Герцогиня - Джуд Деверо читать онлайн бесплатно без регистрации

Молоденькая богатая американка Клер Уиллоуби в далекой Шотландии встречает герцога Гарри Макаррена и становится его невестой. Казалось бы, будущее определено, как вдруг в ее мир романтических грез врывается загадочный капитан Бейкер. Что принесет ей неожиданная любовь с первого взгляда?..
    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 90
    Перейти на страницу:

    — Наверное, они уехали в Америку. Там ценят настоящих мужчин.

    Тревельян раздраженно всплеснул руками.

    — Я не собираюсь идти к Мактавриту ни ради вас, ни ради вашего дорогого герцога, вот и все. А теперь, почему бы вам не сесть и не почитать, как хорошей, послушной девочке? Оман приготовит вам что-нибудь вкусное на ленч, а я предложу хороший стаканчик виски.

    — Виски Мактаврита? — спросила Клер, сжав зубы.

    — Вот именно! Показать вам шрам от его пули не ноге?

    — Вы хотите сказать, что крали у него виски?

    — Конечно. Это единственный способ получить любимый напиток. Одна из проклятых традиций, которую приходится чтить.

    — Не кричите на меня, пожалуйста. Я прекрасно слышу. Если вы не пойдете к нему, то пойду я. Тревельян фыркнул.

    — Вы не знаете, где он живет. Только мы с Гарри можем найти старика.

    — И вы отказываетесь идти?! И поможете герцогине выгнать его отсюда?

    — Это не мое дело. Помните, я здесь гость. Хочу поправить здоровье, написать кое-что и уехать. Эти места ничто для меня.

    Клер посмотрела на Тревельяна долгим взглядом.

    — Но ведь Гарри разрешил вам остаться здесь и ни слова никому не сказал. Вы неблагодарный человек, сэр. — С этими словами она пошла к лестнице.

    — Куда вы?

    — Я проведу день с другими людьми. Вы так бережете свое уединение, что я решила больше не беспокоить вас. — Она услышала, как он сказал:

    — Слава Богу, я смогу начать работать!

    С высоко поднятой головой Клер спустилась по ступеням и вышла в сад.

    Она немного погуляла, но очень скоро ей стало скучно. Как хорошо она провела вчерашний день — было что почитать и с кем побеседовать. А теперь она опять одна.

    Девушка села на скамейку и уставилась на маленький пруд, вырытый по приказу одного из предков Гарри лет сто назад. Она не чувствовала себя готовой к выполнению обязанностей герцогини. Ей хотелось бы быть такой же общительной, как мать, но она всегда предпочитала близко общаться с одним или двумя друзьями, а не быть поверхностно знакомой с сотней людей.

    — А, вот ты где.

    Клер подняла голову и увидела Отродье.

    — Это мои серьги, — сказала Клер рассеянно и отвернулась.

    — Что с тобой? Скучаешь по любовничку?

    — Откуда у тебя эти отвратительные словечки? И вообще, почему ты не на уроках? — Сара Энн открыла рот, чтобы ответить, но Клер жестом остановила ее. — Только, пожалуйста, не рассказывай мне, что ты устроила своей бедной гувернантке. Интересно, ты хоть читать и писать научилась?

    — Да, и не хуже мамы.

    Клер посмотрела на сестру тяжелым взглядом, но Отродье только улыбнулась в ответ.

    — Люди удивляются, что ты делаешь целыми днями.

    — Да ничего особенного, — ответила Клер. — Я много гуляю.

    — И ничего не ешь. По крайней мере, за общим столом.

    — Тебе что, делать нечего, кроме как приставать ко мне? Например: положить на место мои серьги.

    — Я не могу их снять, пока не заживут уши. Клер покачала головой.

    — Ты еще слишком мала, чтобы прокалывать уши. Кстати, кто это сделал?

    Сара Энн отвела взгляд.

    — В этом доме можно за деньги получить все что угодно.

    — Что ты имеешь в виду?

    Отродье поглядела на сестру с удивлением.

    — Клер, это самое странное место в мире, здесь живут очень странные люди. Ты знаешь того худого маленького человечка с длинными волосами, который сидит напротив тебя за обедом?

    — Откуда ты знаешь, где я сижу?

    — Я много чего знаю. Ну так вот, этот человек живет в дальнем конце восточного крыла дома, он ставит пьесы. Он единственный актер, а зрителей у него нет совсем. После каждой реплики он переодевается, на это уходит уйма времени. Пьесы идут часами. Он сказал, что, если я буду аплодировать каждой фразе, которую он произносит, он даст мне роль в пьесе, но мы ужасно поссорились, когда я захотела играть роль Елизаветы I.

    — И ты, конечно, победила.

    — Да. Он захотел, чтобы я побрила голову и надела рыжий парик, по я отказалась. А ты знаешь тех двух пожилых дам, сидящих рядом с папой? Они воровки. Честное слово! Они воруют во всех комнатах. Обрати как-нибудь внимание: после обеда возле их тарелок не будет столового серебра. Они суют его в рукава.

    — Рукава, должно быть, очень пачкаются.

    — Дворецкий забирает серебро из их комнат раз в неделю, если только к обеду не приглашено больше гостей.

    — А как мама?

    — Она проводит вторую половину дня с двумя старыми сплетницами, которые все про всех знают. Они рассказывают ей сплетни о герцогах, лордах, виконтах и какие там еще есть титулы?

    — Маркизах?..

    — Да. Обо всех. Ты бы послушала, что они рассказывают о принце Уэльском?!

    — Тебе не следует этого знать. Ты что, опять подслушивала у дверей?

    — Раз ты так, я не скажу тебе, что знаю о матери Гарри. Клер сделала вид, что сообщение ее совершенно не интересует.

    — Ты имеешь в виду Ее светлость?

    — Да, но это будет стоить… Клер встала.

    — Ну ладно, я скажу. Старуха ненавидит всех своих детей, кроме Гарри. Он ее любимчик, она просто обожает его. Я слышала, она была даже рада, когда два ее старших сына умерли и Гарри стал герцогом.

    — Какие ужасные вещи ты говоришь!

    — Я повторяю, а не говорю. А ты знаешь, что у нее раздроблена нога? Она может ходить, но очень плохо. Ходят слухи, что она хотела сбежать от мужа, ее экипаж перевернулся и придавил ей ногу. Гарри родился шесть месяцев спустя. Говорят, Гарри тоже обожает мать и делает все, что она прикажет. — Отродье посмотрела на сестру хитрыми глазами. — Он даже женится на той, кого выберет его мать.

    Клер холодно улыбнулась.

    — Интересный дом. Мне, пожалуй, надо встретиться со всеми этими людьми. Я не хочу, чтобы окружающие придавали моему отсутствию какой-то особый смысл.-

    — В этой семье можно есть живых цыплят на обед, и никто не сочтет тебя странным. — Отродье встала. — Я пошла. Сегодня буду играть какую-то Марию-Антуанетту.

    — Будь осторожна. Ей отрубили голову. Сара Энн посерьезнела.

    — Я не забуду.

    Она побежала по дорожке, и Клер крикнула ей вслед:

    — И держись подальше от моей шкатулки с драгоценностями!

    Отродье только махнула рукой в ответ.

    Клер вернулась в дом, переоделась к ленчу и просидела за столом, стараясь не глядеть на двух пожилых дам, которые якобы прятали столовое серебро в рукава. Она спросила длинноволосого мужчину, сидевшего напротив, о его пьесах, и он радостно пригласил ее принять участие в одной из них. Он сказал, что она могла бы играть Анну Болейн или Кэтрин Говард: обе они были обезглавлены по приказу Генриха VIII. Клер вежливо улыбнулась и отказалась.

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 90
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки