LoveRead.info » Книги » Романы » Дикая маргаритка - Кейт Харди

Дикая маргаритка - Кейт Харди

Книгу Дикая маргаритка - Кейт Харди читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

305 0 21:59, 08-05-2019
Дикая маргаритка - Кейт Харди
08 май 2019
Автор: Кейт Харди Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2011
0 0

Книга Дикая маргаритка - Кейт Харди читать онлайн бесплатно без регистрации

Деловой женщине, главному механику парка аттракционов Дейзи Белл срочно нужны деньги, чтобы уберечь семейный бизнес от разорения. Ей предстоит нелегкий выбор — спасти компанию или обрести счастье…
    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 33
    Перейти на страницу:

    Феликс разлил золотистый напиток по бокалам.

    — За парк аттракционов, — торжественно произнес он, поднимая бокал.

    — И за тебя, — добавила Дейзи, поднимая свой.

    Она достала из духовки несколько завернутых в фольгу блюд и положила порцию лосося в мисочку Титана.

    — Ты приготовила лосося специально для кота? — удивился Феликс.

    — Попробовала бы я не сделать этого, — усмехнулась девушка, почесывая мурлыкающего кота за ухом. — Не забывай, он умеет рычать. К тому же он ужасно избалован.

    Она выбрала косточки и размяла рыбу в мисочке.

    — Подожди, пока остынет, прежде чем проглотить, — сказала она коту, — имей терпение.

    Титан недовольно мяукнул и улегся на свою подушку.

    Дейзи сняла фольгу с остальных блюд — спаржи, молодого картофеля и фаршированных шампиньонов — и поставила на стол тарелки.

    — Мне помнится, ты говорила, что не умеешь готовить, — заметил Феликс.

    — Завернуть полуфабрикаты в фольгу и поставить в духовку не называется готовить, — пожала плечами Дейзи.

    — Что ж, меня устраивает, — улыбнулся Феликс, — мне нравится твоя кухня, Башмачок.

    — Спасибо. Мне дорог этот дом — небольшой, но уютный. В детстве я проводила много времени на кухне, разговаривая с бабушкой, слушая ее рассказы о бизнесе.

    — Дом принадлежал твоей бабушке? — спросил Феликс.

    Дейзи кивнула:

    — Она завещала его мне. В письме бабушка написала, что помогла моим братьям оплатить учебу в университете и купить их первые машины. Поскольку я не пошла учиться и столько сил вложила в семейный музей, она оставила мне дом.

    — Ты можешь гордиться, — поднял бровь Феликс.

    — Да, то есть нет. — Она вздохнула. — Я люблю семью, но ты знаешь, как строятся семейные отношения: за каждым закреплена роль. Меня воспринимают как маленькую капризную девочку, которую надо спасать. Меня это сводит с ума, ведь я не такая.

    — Поэтому ты носишь комбинезон и ремонтируешь паровые двигатели — в доказательство, что ты не маленькая, не капризная и не нуждаешься в покровительстве.

    — В какой-то степени. Но мне нравится моя работа. — Она посмотрела на Феликса. — Какая у тебя роль?

    — В семейных отношениях? — Он слегка улыбнулся в ответ на ее кивок. — Упрямый трудоголик, который отказывается выполнять свой долг — работать в семейной компании или произвести на свет наследника, чтобы продолжить дело Гисборнов.

    В очередной раз он дал ей понять, что у него нет намерения жениться. Впрочем, она уже усвоила урок.

    — Недаром говорят: «Делу — время, потехе — час», — засмеялась Дейзи, ожидая, что Феликс подхватит шутку, но он вдруг помрачнел, ушел в себя и сосредоточился на еде.

    Что она такого сказала? Может быть, она неудачно выразилась — что же такого? Он сам назвал себя трудоголиком. Дейзи не рискнула выяснять, чем могла задеть Феликса, испугавшись, что он еще больше замкнется в себе.

    — Извини, я не лучший в мире повар, — сказала она, когда они закончили есть.

    — Мне понравилось, Дейзи, — отозвался он, избегая ее взгляда. — Честное слово.

    Она протянула руку через стол и сжала его кисть:

    — Феликс, то, что я сказала раньше… это не критика. Меня постоянно пилят за то, что слишком много работаю. Мне это неприятно. Думаю, у тебя такая же история.

    — Кто тебя пилит?

    — Родители, братья, их жены. — Она не стала упоминать своих бывших ухажеров. — Все в один голос настаивают, чтобы я брала выходные.

    — У тебя нет выходных? — нахмурился Феликс.

    — Я работаю в парке механиком на полставки. Работа в офисе, так же как реставрация, считается делом добровольным, — она пожала плечами, — меня никто не заставляет, но это мое наследство, поэтому так важно для меня. Благодаря тебе я могу продолжать заниматься любимым делом.

    — Хм…

    Дейзи не понимала, почему Феликс обиделся — она ведь не назвала его занудой. Наоборот, он динамичен, умен и необычайно сексуален. Разве он сам этого не знает?

    Впрочем…

    В голову пришла ужасная мысль. Вчера вечером они поставили условие: продолжать, пока одному из них не надоест.

    — Я правильно поняла, — неуверенно заметила она, — что ты избавился от наваждения?

    Он настороженно посмотрел ей в глаза:

    — А ты?

    Можно было проявить гордость, сказать «да», первой разорвать отношения, но у Дейзи было чувство, что она просто не до конца понимает происходящее, не может разобраться в причине странного поведения Феликса.

    — Нет, более того, мне бы хотелось познакомить тебя со своим диваном, если ты не против.

    — Познакомить с диваном?

    — При условии, что ты не упрекнешь меня в неопрятности, — добавила она.

    — Как ты могла подумать? — Он одарил ее лукавой улыбкой.

    Напряжение спало — близкую ссору удалось предотвратить.

    — Не у тебя ли были претензии к моему рабочему столу в офисе?

    — У меня были разные мысли, чем бы заняться на столе, однако стопки бумаг могли помешать, — тихо сказал Феликс.

    Дейзи покраснела, представив, о чем идет речь.

    — Может, поделишься со мной мыслями на диване? Но сначала покормлю Титана. — Она поставила мисочку с лососем перед нетерпеливым котом, потом провела Феликса в гостиную. — Извини за беспорядок.

    Дейзи посмотрела на комнату глазами Феликса: стопки документов на журнальном столе, диски с музыкой и фильмами в беспорядке сложены на полке. Он наверняка расставил бы все в алфавитном порядке.

    — Молчу, молчу, Башмачок, — улыбнулся он, — симпатичная комната.

    — Мне уютно здесь, — сказала Дейзи, сгребая с дивана разложенные бумаги.

    — Работа? — поинтересовался Феликс.

    — Вроде того. Семейные архивы, которые передали мне отец и Билл. Хочу написать историю семьи Белл как приложение к путеводителю по музею. В коробке фотографии — бабушка хранила их на чердаке. — Она посмотрела на Феликса. — Ты бы ей понравился.

    — Несмотря на то что я аккуратист?

    — Она тоже любила порядок. Вероятно, потому, что приходилось много путешествовать по ярмаркам.

    — По ярмаркам?

    — Бабушка была артисткой. Расписание поездок составлялось заранее, на месяцы, а то и годы вперед — ведь дни ярмарок не менялись столетиями. Жили в вагончиках с множеством полок и шкафчиков, чтобы легче было поддерживать порядок.

    — Ты не унаследовала фамильную черту.

    — Нет, в том, что касается бумаг, — призналась она, — но в цехе у меня порядок.

    — Чтобы не было претензий со стороны санитарной инспекции и пожарной охраны? По-моему, ты предпочитаешь инженерную работу административной, не так ли?

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 33
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки