LoveRead.info » Книги » Романы » Сиреневая госпожа поместья Лундун - Ксения Винтер

Сиреневая госпожа поместья Лундун - Ксения Винтер

Книгу Сиреневая госпожа поместья Лундун - Ксения Винтер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

552 0 18:01, 06-02-2023
Сиреневая госпожа поместья Лундун - Ксения Винтер
06 февраль 2023
Автор: Ксения Винтер Жанр: Книги / Романы
+1 1

Книга Сиреневая госпожа поместья Лундун - Ксения Винтер читать онлайн бесплатно без регистрации

Скучная серая жизнь Татьяны внезапно оборвалась, и лежать бы ей в деревянном гробике, если бы не воля случая, перенёсшего её мало того, что в другой мир, так ещё и в чужое тело. Казалось бы, вот он, второй шанс — наслаждайся. Однако вторая жизнь может закончиться ещё быстрее, чем первая, если кому-нибудь станет известно, что Татьяна заняла чужое тело, ибо наказание за это — смерть. К счастью, выход есть: выйти замуж. Только где этого самого мужа найти? Впрочем, у наследницы поместья Лундун, как оказалось, проблем с кавалерами нет. Осталось только выбрать подходящего, ничем не выдав свою "иномирность".

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 92
    Перейти на страницу:
    девочкой, выучить необходимую информацию и чётко следовать правилам. Не так уж и сложно».

    Спустившись по ступенькам, я неторопливо двинулась по узкой тропинке, вымощенной светлым камнем. На улице уже стемнело и слуги — во всяком случае, так я для себя охарактеризовала этих людей в простой одежде, разительно отличающейся от того многослойного великолепия, что носили члены семьи бэкхрана, — развешивали на нижние ветки деревьев небольшие светящиеся стеклянные шарики, напоминавшие ёлочные игрушки.

    Далеко от лина уходить я не стала, опасаясь случайно заблудиться в хитросплетении местных тропинок. Впрочем, услышав звук текущей воды, я не смогла удержаться от соблазна и свернула налево, вскоре натолкнувшись на большой фонтан с круглой чашей, в центре которого располагалось странное существо: тело и крылья птичьи, голова пёсья, а вместо ног щупальца осьминога, из которых и вытекали тонкие струи воды.

    Чуть поодаль от фонтана располагалась небольшая беседка с резными стенами, выполненными в виде бутонов каких-то цветов, напоминавших ирисы. Приглядевшись, я заметила, что беседка уже занята: в ней сидел незнакомый мне мужчина неопределённого возраста — ему могло быть как тридцать, так и шестьдесят лет, — со смуглой кожей и тёмными волосами, собранными в пучок на макушке и закреплёнными металлической заколкой похожей на китайскую гуань. В тусклом свете местного аналога фонарей я заметила, что верхнее платье мужчины насыщенного изумрудного цвета с чёрной оторочкой вдоль полы и на манжетах — такое я ещё ни разу ни у кого не встречала, но от чатьена знала, что подобную одежду носят вихо — старейшины поместья Лундун.

    «Нужно будет напомнить Васту показать мне вихо, чтобы я хотя бы знала их имена и внешность», — подумала я, ощущая предательский холодок, пробежавший по спине — сталкиваться с вихо мне было никак нельзя. К подобной встрече я была не готова ни морально, ни физически. Поскольку если родители ещё могли сделать скидку на мои странности, списав это на долгую болезнь, то что-то мне подсказывало, что старейшины подобной лояльностью точно отличаться не будут.

    Я уже собиралась развернуться и уйти обратно к лекарскому павильону, но мужчина в беседке неожиданно резко встал и твёрдой, уверенной походкой направился в мою сторону.

    Моё сердце предательски сжалось и пропустило удар. Просто так взять и убежать я не могла — это было бы прямым оскорблением вихо. Однако и вступать в разговор было крайне опасно. Что же делать? Опять изобразить обморок? Подобный трюк мог прокатить только с наивным Ришаном, но никак не с умудренным опытом взрослым мужчиной.

    — Вихо Нанзу, — Чала, стоявшая на шаг позади меня, отвесила мужчине низкий поклон, даже не догадываясь, что тем самым буквально спасла меня. Теперь я, по крайней мере, точно знала, как этого человека зовут.

    — Вихо Нанзу, — повторила я имя, делая жест-приветствие.

    — Сиреневая госпожа, — мужчина с лицом, напоминающим восковую маску — это у него что ли Васт такой гримасе научился? — поклонился мне в ответ, с точностью повторив жест-приветствие. — Рад видеть вас в добром здравии.

    — Благодарю вас, вихо.

    — Нет нужды, — голос у моего собеседника был довольно приятный, низкий, проникновенный, но вот от холодного, пронзительного взгляда глаз неестественного ярко-оранжевого цвета меня бросило в дрожь. — Как себя чувствует Красный господин? Он не явился сегодня на занятия. Слуги сказали, он болен.

    — Нет причин для беспокойства, — старательно подбирая слова, опасаясь допустить ошибку, ответила я, растянув губы в фальшивой улыбке. — Брату уже лучше.

    — Рад это слышать.

    От пристального взгляда оранжевых глаз у меня возникло странное чувство, будто меня пытаются либо убить взглядом, либо просветить своеобразным рентгеном — ощущение, надо сказать, крайне неприятное.

    — Вас что-то беспокоит, госпожа? — вежливо осведомился мужчина, и мне показалось, что в его голосе промелькнуло что-то, подозрительно напоминающее злорадство.

    «Он что, осознанно пытается меня запугать?» — удивилась я.

    — Нет, вихо, — постаравшись придать лицу бесстрастное выражение, солгала я. — Благодарю за заботу.

    — Нет нужды.

    От этих бесконечных «нет нужды», вставляемых на каждом шагу, мне хотелось взвыть, ибо раздражали они неимоверно. Вихо Нанзу тем временем продолжил:

    — Вы — наследница поместья Лундун, моя обязанность заботиться о вас.

    Что на это ответить, я не знала. К счастью для меня, в этот момент на дорожке послышались чьи-то торопливые шаги, а затем из-за деревьев показалась Тэят в сопровождении двух служанок.

    — Вихо Нанзу, — Тэят остановилась в нескольких шагах от нас и вежливо поприветствовала мужчину, поклонившись. Её служанки сделали то же самое с задержкой в пару секунд, а у меня в голове возник закономерный вопрос: кто первым должен приветствовать вышестоящего человека, слуга или его господин?

    — Розовая госпожа, — вихо Нанзу тут же повернулся к супруге бэкхрана и сделал жест-приветствие, сопровождаемый более низким поклоном, нежели мне.

    — Розовая госпожа, — я прекрасно помнила нравоучения Васта, что в присутствии посторонних — а вихо членом семьи однозначно не являлся, — допустимо только обращение по титулу. Личные имена используются исключительно в кругу семьи. Мой жест-приветствие получился не настолько изящным, как у Нанзу, но я честно старалась. Однако, видимо, недостаточно, потому что Тэят наградила меня встревоженным взглядом, а глаза вихо и вовсе сковал лёд.

    — Розовая госпожа, — на этот раз Чала произнесла приветствие после меня, заставив меня насторожиться ещё больше. Почему с вихо она поздоровалась первой? Неужели она знала, что я понятия не имею, как зовут этого человека? Но откуда? Она услышала какой-то из наших разговоров с чатьеном?

    — Вы что-то хотели, вихо? — спросила Тэят, перетягивая внимание мужчины на себя.

    — Нет, госпожа, я всего лишь интересовался у Сиреневой госпожи её самочувствием и здоровьем её брата.

    — Не думаю, что шестилетний ребёнок может вам дать подробный отчёт о чьём-либо здоровье, даже о своём собственном, — любезно заметила Тэят, однако в её голосе отчётливо звучало безмолвное предупреждение, которое, раз уж оно не укрылось даже от меня, явно не осталось незамеченным адресатом. — Уверена, чатьен Васт охотно ответит на любой ваш вопрос.

    — Несомненно, — Нанзу улыбнулся какой-то воистину змеиной улыбкой, в искренность которой не поверил бы даже полный идиот. — Непременно так и поступлю.

    Поклонившись на прощание сначала Тэят, а затем мне, мужчина степенно удалился по направлению к лекарскому павильону. Я проводила его спину напряжённым взглядом — Нанзу не понравился мне от слова совсем. Интуиция подсказывала, что этот человек может принести мне массу неприятностей. Причём сделает это осознанно и от всей души.

    — Шиануся, — моментально утратив всю свою напускную вежливость, встревожено обратилась ко мне Тэят. — Вихо напугал тебя?

    В памяти у меня тут же возник недавний рассказ чатьена о том, что между матерью и ребёнком существует магическая связь, которая передаёт не только

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 92
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки