Свадебный переполох, или Мужья в Награду - Элена Дефф
Книгу Свадебный переполох, или Мужья в Награду - Элена Дефф читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
259 0 09:04, 28-08-2024Книга Свадебный переполох, или Мужья в Награду - Элена Дефф читать онлайн бесплатно без регистрации
Вот так вот жила я себе спокойно, маялась от одиночества и скуки, погружаясь каждый вечер в прекрасный мир фантастических историй о большой и прекрасной любви. А потом, возвращаясь поздним вечером домой после работы, внезапно попала в другой мир прямо на свадьбу местной аристократии. И мало того, что я случайно поменялась местами с невестой и обзавелась мужем, так ещё и получила могущественный дар от хранительницы этого мира, который обязывает меня соединять подходящие друг другу души. А мир решил меня щедро вознаградить за помощь его жителям, одарив истинной связью сразу с несколькими мужчинами. И что мне теперь со всем этим делать?
Раздался жуткий грохот, как будто с неба свалилась груда железок, а следом слегка распластанной на полу мне что-то очень твёрдое приземлилось на затылок.
— Твою ж селезёнку, ёжики косолапые! — вырвалось у меня совершенно автоматически.
— Ой, Сэлли, кажется, мы закрыли кого-то на складе! — донёсся до меня тонкий девичий возглас, звучавший очень тихо и взволнованно.
Не успела я отойти от своего падения, как темноту помещения сменил яркий магический свет, и возле стены, от которой я была совсем недалеко, застыли две молодые девушки в форме горничных.
— Здравствуйте, — вежливо поздоровалась с ними я и поднялась, наконец, с пола.
Девушки как-то странно застыли на входе, а их глаза подозрительно расширились. Я перевела взгляд на себя, с удивлением отмечая, что платье запачкалось в чём-то белом, да и руки тоже оказались грязными. Как будто я упала в бочку с мукой, ну, или с мелом.
— А-а-а-а, это призрак!!! Мамочки, у неё на голове паук!!! А-а-а, — заорали девчонки, стоило только мне сделать пару шагов в их сторону.
— Что, какой паук? — не поняла сначала я. Зато потом как поняла…
Вылетела из этого злополучного склада, как пробка из бутылки шампанского, вертя головой в разные стороны в надежде избавиться от наглого насекомого, посмевшего посягнуть на мою шевелюру. Ничего так не боюсь, как разных жучков и паучков. Особенно, если они вдруг оказались на мне.
— Отцепите от меня этого монстра!!! Скорее! Помогите! — голосила я, несясь по длинному коридору.
— Стоять, юная леди! — внезапно гаркнул властный женский голос, и я в ту же секунду затормозила, чудом не приземлившись на пятую точку.
В поле моего зрения попала довольно молодая и привлекательная брюнетка с тёмно-зелёными глазами и поистине королевской осанкой.
— Уберите с меня это чудовище, прошу вас! — запинаясь, пропищала я.
— Единственное чудовище, что я перед собой вижу, — это вы, юная леди. И что только такая шумная бестолочь делает в замке моего сына?!
Стоп! Она сказала «сына»? Что это значит? Неужели эта женщина — мама Дариса? То есть, моя свекровь?! Ой-ой, кажется, я попала…
За такими новостями я даже забыла про паука, который, скорее всего, всё ещё пытался обжиться на моей голове.
— Винтор! — крикнула стоящая передо мной женщина, и рядом с нами из портального перехода появился секретарь Дарисера, который утром приносил мне одежду.
Он склонился в уважительном поклоне перед моей новой родственницей, а затем перевёл любопытный взгляд на меня и остолбенел. В отражении его глаз я заметила ужас и неверие.
— Госпожа, что… что с вами? И где господин? Вы ведь вместе отправились на аудиенцию к Его Величеству… — растерянно прошептал Винтор. — Стойте, не двигайтесь! — попросил он ни с того ни с сего и одним точным движением руки прогнал чудовищного паука из моей шевелюры.
В этот момент я готова была расцеловать этого смелого человека, то есть оборотня, что спас меня от злого монстра, но вопросительно-возмущенный взгляд свекрови вернул меня с небес на землю. Так что я ограничилась только робким «спасибо!» и вернула внимание матери моего муженька.
— Так ты и есть жена моего Дарисера? — выгнув идеальную тёмную бровь, уточнила женщина, хотя ответ был итак очевиден.
— Да, меня зовут Полина. Рада знакомству, леди, — доброжелательно ответила ей и мило улыбнулась. Ну, точнее, попыталась сделать это мило, но после пережитого совсем недавно ужаса, наверное, получилось жутковато.
— Не скажу, что тоже рада с тобой познакомиться. Но… приведи себя в порядок для начала, а потом поговорим. Винтор тебя проводит, — холодно отчеканила свекровь и, окинув меня нечитаемым, но очень неприятным взглядом, пошла дальше по коридору, делая замечания проходящим мимо слугам.
— Госпожа, прошу, следуйте за мной, — обратился ко мне уже вполне собранный Винтор, и я направилась за мужчиной по запутанным замковым коридорам.
Как только мы оказались в нужных покоях, я первым делом сбежала в ванную комнату, дабы оценить масштабы катастрофы и ликвидировать её последствия.
М-да, даже пугало на соседском огороде выглядело более симпатичным и живым, чем я.
Вся в белом порошке, с осиным гнездом на голове, местами порванном платье и розовых калошах, выделяющихся ярким пятном в моём «призрачном» образе. Ну, красотка, что сказать.
Представляю, что подумала обо мне мама Дариса…
Ох, Альвия, как же мне теперь стыдно перед ней появляться!
«А мне понравилось ваше знакомство. Нетипично и свежо!»— словно издеваясь, протянула у меня в голове хранительница.
— Да что ты говоришь! Мама Дариса теперь думает обо мне невесть что, может, уже придумывает место, где можно будет закопать меня по-тихому в случае чего.
«О, нет, дорогая. Поверь, твоя новая родственница никогда не опустится до подобного. Она предпочитает другой метод решения проблем».
— Только не говори, что она собирается меня перевоспитывать…
— Госпожа Полина, с вами всё в порядке? — прервал мою беседу с хранительницей обеспокоенный голос Винтора.
Заверила его, что со мной всё в порядке и быстро, насколько это вообще было возможно, привела себя в порядок. Правда, платье оказалось безнадёжно испорчено, а никакой другой одежды у меня больше нет.
Замоталась по самые уши в тёплый махровый халат и вышла из ванной комнаты навстречу новым приключениям. Хотя, скорее уж проблемам.
Что меня удивило, так это наличие в примыкающей к спальне гардеробной женской одежды. По словам Винтора, мой первый муж ещё сегодня утром отдал слугам приказ заполнить новыми нарядами для меня гардероб. И эта новость вызвала во мне волну признательности к супругу. Я вдруг осознала, что скучаю по нему. По практически незнакомому мужчине, который волею хранительницы оказался моей истинной парой. Мысли же о двух других своих истинных я старательно гнала прочь, потому что совершенно не понимала, как быть дальше и чего вообще от них можно ждать.
Винтор, пока я выбирала себе наряд, привёл служанку, которая помогла мне облачиться в лёгкое бирюзовое платье и соорудить какую-то сложную высокую причёску. К новой встрече со своей свекровью я была готова, но только внешне. Морально же меня трусило как вещи в стиральной машинке.
— Так почему вы вернулись без господина? — спросил секретарь, пока мы шли в покои моей новой родственницы.
— Ну, просто у Дариса
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
-
Ксения24 июнь 18:50
Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый...
В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
