LoveRead.info » Книги » Романы » Опасная стихия - Патриция Пелликейн

Опасная стихия - Патриция Пелликейн

Книгу Опасная стихия - Патриция Пелликейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

344 0 03:48, 12-05-2019
Опасная стихия - Патриция Пелликейн
12 май 2019
Автор: Патриция Пелликейн Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2003
0 0

Книга Опасная стихия - Патриция Пелликейн читать онлайн бесплатно без регистрации

Она была звездой телевидения - пока безумный маньяк не избрал ее объектом своего извращенного желания. Кто спасет ее от убийцы? Кто рискнет ради нее жизнью? Один-единственный человек. Простой, грубоватый парень, до сих пор живущий по старинным законам ковбойскою Запада. Парень, который полюбил ее с первого взгляда - полюбил настолько сильно, что готов во имя любви, не дрогнув взглянуть в лицо опасности…
    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 77
    Перейти на страницу:

    Зевнув, она натянула на себя свежее белье и отправилась спать.

    Глава 6

    Джим Фостер расположился в гостиной на диване. Майк подошел к гостевой комнате и постучал в дверь:

    — Поднимайтесь, Мэгги!

    — Зачем? — прозвучал ее сонный голос.

    — Полиция приехала. Джим хочет с вами потолковать.

    Она жалобно застонала. Вылезать из теплой постели ей вовсе не хотелось.

    — Эй, — крикнул Майк через дверь, — с вами все нормально?

    На этот вопрос Мэгги не ответила.

    — Через минуту я выйду, — сообщила она.

    Когда Мэгги вошла в гостиную, мужчины разговаривали.

    — Когда это случилось? — спросил у нее Джим.

    — Не помню точно. Пожалуй, вчера около двенадцати.

    Фостер кивнул и записал указанное время в тетрадь. Увидев ее лицо, полицейский поморщился. Хотя Мэгги была высока ростом, она производила впечатление создания хрупкого — возможно, потому, что была узка в кости. Джим также отметил про себя, что у нее роскошные волосы, свободно струившиеся по плечам и на концах закручивавшиеся в кольца. Кожа в тех местах, где не было царапин и кровоподтеков, отливала молочной белизной.

    Заметив чисто мужской интерес, который проявил его приятель к пострадавшей, Майк нахмурился. Джим в эту минуту мало походил на копа, собирающегося начать расследование. Скорее, на взгляд Майка, он смахивал на парня, желавшего познакомиться с привлекательной женщиной.

    Джим поднялся и протянул Мэгги руку.

    — Меня зовут Джим Фостер. Хотел бы получить от вас кое-какие сведения.

    Мэгги согласно кивнула и присела на краешек дивана, на котором сидел полицейский.

    — Насколько я понимаю, вы все еще его не поймали?

    Джим покачал головой.

    — У нас тут такие просторы, мадам, что на это может уйти довольно много времени. Расскажите для начала, как его зовут, и опишите его внешность.

    — Его зовут Генри Коллинз. Позвоните в полицию Эллингтона, там вам о нем все расскажут. Даже перешлют его портрет.

    — Он что, состоит на учете?

    Мэгги пожала плечами.

    — Его несколько раз вызывали в участок и допрашивали. Возможно, тогда же его и сфотографировали.

    — Теперь перейдем к тому, что, собственно, произошло.

    Мэгги поведала полицейскому свою печальную историю. Рассказала о бесчисленных телефонных звонках, которые превратили ее жизнь в кошмар. Мужчины внимательно слушали, Джим что-то записывал.

    — Что вы предприняли, чтобы оградить себя от домогательств?

    — Неоднократно обращалась в полицию. — При этом Мэгги скептически скривила рот, давая понять бессмысленность этой затеи. — Ну, еще я вела журнал — записывала, когда он звонил или проезжал на машине мимо моего дома.

    Джим кивнул, принимая ее слова к сведению.

    Мэгги продолжала. Поведала, в частности, что у нее из-за всего этого совершенно расшатались нервы и она решила на время уехать из Эллингтона. Рассказала, как во время снегопада провела два дня в машине, среди снега и холода, как потом ее нашел Генри и о том ужасе, который она пережила при встрече с этим человеком.

    Джим нахмурился. Похоже, история Мэгги произвела на него тягостное впечатление.

    — Если хотите, мадам, я вызову женщину-полицейского. Обычно жертвы насилия предпочитают потом не иметь дела с нашим братом.

    Мэгги покачала головой:

    — Он меня не насиловал. Принуждал меня делать кое-какие вещи, но не изнасиловал.

    — Извините, мадам. — Джим смутился. — Но что именно он принуждал вас делать?

    Мэгги подняла глаза и посмотрела на собеседника без малейшей неловкости.

    — Он хотел, чтобы я занялась с ним оральным сексом.

    Майк одобрительно кивнул, отметив, с каким спокойствием она рассуждала обо всех этих весьма щекотливых предметах. В самом деле, чего ей было стыдиться?

    — А что было потом? — спросил Джон.

    — Поскольку я не торопилась угодить ему, он начал меня избивать. — Она дотронулась до рассеченной губы. — Затем, по-видимому, у него появилось намерение меня изнасиловать. Но мне удалось поднять с пола свой пистолет. Честно говоря, я была уверена, что умру. — Мэгги содрогнулась при мысли о том, что с ней произошло и еще могло произойти. Машинально она коснулась безжалостно искусанной груди. — Уж и не помню, как я спустила курок. Я просто услышала выстрел, который меня оглушил.

    — У вас есть разрешение на оружие?

    — Да, оно у меня в сумочке.

    — А знаете ли вы, что не имели права брать пистолет с собой в путешествие?

    Мэгги отрицательно покачала головой.

    — Нет, — сказала она. — Но если бы и знала, все равно бы взяла.

    Джим кивнул. Майк заметил, что последнее заявление Мэгги он записывать не стал.

    Фостер поднялся, давая понять, что допрос окончен.

    — Я свяжусь с Эллингтоном. Посмотрим, что они сообщат.

    — Есть ли какая-нибудь возможность отбуксировать сюда мою машину? — спросила Мэгги.

    — Зачем? — поинтересовался Майк.

    — Но не могу же я оставаться здесь вечно.

    — Думаю, пока что вам все-таки придется здесь остаться, — сказал Джим. — Более безопасного места вам не найти.

    — Он прав, — вмешался Майк. — В вашем положении самое правильное на время затаиться. — Их глаза встретились, и он вдруг понял: ему вовсе не хочется, чтобы эта женщина от него уезжала. Кроме того, он не мог отделаться от мысли, что если она снова отправится в путь, то непременно попадет в беду. При этом для него оставалось загадкой, с какой стати он так заботится о своей гостье. Ведь их случайно свела судьба, и они совершенно друг друга не знали.

    Мэгги посмотрела на Джима.

    — Вы, кажется, говорили, что у вас здесь бескрайние просторы? Стало быть, пройдут недели или даже месяцы, прежде чем вы его поймаете? Я не могу…

    — Не волнуйтесь, — перебил ее Джим. — Мы его достанем. Уж поверьте мне.

    Мэгги рассеянно кивнула, и Майк встал, чтобы проводить Джима к двери. В дверном проеме они остановились и о чем-то оживленно заспорили. Она не прислушивалась к их разговору, ей пришло в голову, что она обременяет совершенно незнакомого человека, в то время как ей уже давно следовало быть у отца. Нужно позвонить ему и сообщить, что она задержится, придумав для этого какой-нибудь благовидный предлог.

    Майк вернулся в гостиную. Мэгги подняла на него глаза:

    — Вы уверены?

    — Насчет того, что вам необходимо какое-то время побыть здесь?

    Она тряхнула волосами цвета меди.

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 77
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки