LoveRead.info » Книги » Романы » Всегда есть выбор - Дебора Симмонз

Всегда есть выбор - Дебора Симмонз

Книгу Всегда есть выбор - Дебора Симмонз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

396 0 18:22, 17-05-2019
Всегда есть выбор - Дебора Симмонз
17 май 2019
Автор: Дебора Симмонз Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2001
0 0

Книга Всегда есть выбор - Дебора Симмонз читать онлайн бесплатно без регистрации

Когда Дэверелл Фэйрфэкс, виконт Рейли, проснулся в чужой постели, да еще рядом с незнакомкой, он не предполагал, что для него начинаются крупные неприятности. Однако не все ситуации безвыходны. Выбор есть всегда…
    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 48
    Перейти на страницу:

    Желание захлестнуло его.

    Оно было настолько ошеломляющим, что он решил: надо что-то делать. Натянуто улыбнувшись, Рейли сделал шаг ей навстречу и сказал:

    — Я привез продукты на ужин, нам не придется есть кашу или другое блюдо из меню миссис Гроб.

    — Ах, вы меня напугали! Как прошла встреча с поверенным?

    — Встреча не состоялась. Мистера Феликса Фермана не оказалось дома, и неизвестно, когда он вернется.

    — Господи, — вздохнула Джейн. — Что же вы будете делать?

    — Ждать, — пожал плечами Рейли, стараясь не смотреть на прядь-беглянку. — Ничего не остается, как ждать. — Он оглядел комнату. — Похоже, вы сотворили чудо. Поскольку это главная спальня, могу себе представить, в каком состоянии вы ее нашли. Видимо, новые слуги все же готовы здесь работать вопреки мрачным предсказаниям миссис Могилы.

    — По правде сказать, никаких слуг нет. Я надеялась, что вы их привезете.

    Рейли сначала опешил, а потом покраснел от смущения: значит, она сама трудилась как служанка весь день.

    — Я не так беден, чтобы моя жена мыла полы! — вскипел он.

    — Мне это нетрудно. К тому же полы мыл Антуан.

    — Антуан? — изумился Рейли. — Вы хотите сказать, что он здесь убирался?

    — Да. И очень мне помог.

    — Надо же! Мне казалось, что он в обморок упадет, если ему только предложить заняться ручным трудом.

    — А куда ему было падать, — возразила Джейн, — здесь и кровати-то для этого нет.

    Рейли покосился на Джейн: неужели малютка еще и шутить умеет? Он просто обожает, когда его женушка проявляет признаки чувства юмора, так тщательно скрываемого. Ему захотелось взять в ладони ее личико и поцеловать в очаровательный ротик…

    Стоп, о чем он думает? — опомнился Рейли.

    — А где Мадлен? Только не говорите мне, что она тоже помогала вам в уборке, или я сам упаду в обморок.

    Он мог бы поклясться, что ее губы дрогнули в улыбке, но она ответила довольно мрачно:

    — Она на пути в Уэстфилд-Парк, к вашей матери.

    — Вы ее вышвырнули? — Он не осуждал Джейн: уж слишком высокомерна эта француженка.

    — Нет, конечно, — ужаснулась Джейн. — Она уволилась, потому что ее не устраивали условия… проживания.

    Столь осторожно сформулированная причина отъезда горничной рассмешила Рейли. Он был уверен, что Мадлен не так тщательно выбирала слова.

    — Не могу сказать, что мне будет ее не хватать, — сказал Рейли, заметив, как Джейн снова сдержала улыбку. Почему она так скупа на проявление естественных чувств? — удивился он.

    — Бог с ней! Лучше пойдемте — я покажу, что нашла. — Она хотела взять его за руку, но передумала, о чем он пожалел. А она, сдвинув брови, добавила: — Иногда я забываю, что вы не один из моих братьев.

    Девушка прошла мимо него, и он заметил, как она немного покраснела от смущения. Один из братьев? Неплохо!

    Джейн повела его в заднюю часть дома.

    — Я обнаружила это, когда выбрасывала хлам из спальни вашего дяди, — бросила она через плечо. — Остальное я постаралась рассортировать: книги отнесла в библиотеку, посуду — на кухню, всякие диковинки — в галерею. Похоже, ваш дядя был заядлым коллекционером. А сейчас я хочу показать вам то, что мне удалось обнаружить.

    Более скучного занятия Рейли не мог себе и представить. Он с гораздо большим интересом наблюдал за тем, как колышутся ее юбки, когда она шла впереди него.

    — Я приказала конюхам сжечь все газеты и тряпье. Конечно, мне пришлось проследить, чтобы пламя не было слишком большим и не наделало бед.

    Рейли с трудом мог себе представить, чтобы хоть одна из его знакомых стала следить за кучей сжигаемого барахла.

    — У огня было слишком жарко, и я время от времени отходила. И вот что нашла.

    Она распахнула какую-то дверь, но Рейли не увидел ничего, кроме вечно серого, неприветливого неба Нортумберленда. Старательно обходя черепки битой посуды и заросли сорняков, он шел за женой, недоумевая, что могло так заинтересовать Джейн. Внезапно она остановилась и сказала:

    — Посмотрите!

    Рейли посмотрел, но увидел лишь какие-то кусты, опутанные сорняками, тянувшиеся до самой пустоши. Он хотел сказать об этом Джейн, но она обернулась к нему с сияющим лицом.

    — Это сады! — возбужденно воскликнула она. — Они тянутся далеко-далеко, пока не сливаются с рощей. Я еще никогда не видела такого великолепия. Ему мог бы позавидовать даже Большой дом.

    Рейли тупо смотрел на заросли и мысленно сравнил их с безупречными газонами и искусно распланированными цветниками поместья Уиклифа в Сассексе. Он, конечно, не садовник, но сорняки от цветов отличить в состоянии. А их тут великое множество.

    Но Джейн смотрела на него в ожидании ответа, и он постарался улыбнуться.

    — Да, великолепно. Сколько возможностей! — дипломатично отозвался он, чтобы не слишком ее огорчить. И был вознагражден тихим вздохом и улыбкой. Ах, если бы его жена проявила к нему хоть сотую долю страсти, с которой она говорила об этом клочке запущенной земли!

    — Как только я закончу с домом, займусь садом, — заявила Джейн, не замечая растерянности Рейли. Наклонившись, она взяла комочек земли и растерла его в руке с такой любовью, что Рейли возмечтал о том дне, когда ее пальцы прикоснутся к нему так же нежно.

    Но что она сказала? После того, как закончит с домом? Как объяснить ей, что они не могут здесь оставаться?

    — Мне нравится копаться в земле, — тихо сказала она, и Рейли почувствовал, что его возбуждение снова нарастает.

    — Я знаю, у вас талант по части садоводства, — буркнул он, начисто забыв, о чем хотел с ней поговорить.

    — Да какой там талант, — возразила она. — А разве у вас нет какого-нибудь увлечения?

    Первое, что ему пришло в голову, — это карты и бега, но о них вряд ли стоило говорить Джейн. Он вообще не мог придумать какое-нибудь занятие, которое одобрила бы его жена. Но вдруг его осенило.

    — Сватовство! — ухмыльнулся он. — Что?

    — Сватовство, — повторил Рейли, ободренный ее интересом. — Мне приятно думать, что я приложил руку к бракосочетанию вашей сестры, хотя должен признаться, что они с Уиклифом были предназначены друг другу с самого начала. Я сыграл большую роль в женитьбе своего друга Рота — подтолкнул в нужный момент. И изо всех сил старался поддержать роман графа Ревенскара с его будущей женой, и они хотя и не скоро, но все же поженились.

    Джейн смотрела на Рейли как на сумасшедшего, но это лучше, отметил он про себя, ее обычного презрения.

    — Забавно наблюдать, как мои друзья мечутся, отказываясь признавать чувства, которые очевидны всем, — пояснил Рейли.

    — Глупости, — заявила Джейн, вытирая о фартук испачканную землей руку.

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 48
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки