LoveRead.info » Книги » Романы » Однажды майским утром - Хильда Никсон

Однажды майским утром - Хильда Никсон

Книгу Однажды майским утром - Хильда Никсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

418 0 01:43, 12-05-2019
Однажды майским утром - Хильда Никсон
12 май 2019
Автор: Хильда Никсон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2010
0 0

Книга Однажды майским утром - Хильда Никсон читать онлайн бесплатно без регистрации

Кейт выросла на берегу чудесных норфолкских прудов. Все здесь она знала и любила, начиная с пристани, где они с отцом, владельцем компании по прокату судов, отправляли в плавание туристов, и кончая самой маленькой затерянной бухтой. Их бизнес процветал и все было хорошо до тех пор, пока овдовевший отец и повзрослевшая Кейт не ощутили одиночество. Каждому из них остро захотелось найти свою вторую половинку. Судьба им улыбнулась, но, к несчастью, тот в кого влюбилась дочь, стал врагом отца, а та, которая так понравилась отцу оказалась матерью врага...
    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 33
    Перейти на страницу:

    — Вы, должно быть, ее слышали. Что не может быть счастья в доме, когда хороший человек в отлучке. Так вот, когда хорошая женщина в отлучке, в доме нет очарования! Дом есть дом, но ему нужны, по крайней мере, двое… мужчина и женщина.

    — Муж и жена?

    На мгновение воцарилась тишина.

    — Если возможно, — весело ответил он. — Хотите к чаю пирожков или чего-нибудь посущественнее? Например, бутерброд?

    Он поставил перед ней блюдо с пирожками.

    — А когда вернется ваша мама? — спросила Кейт.

    — Наверное, через день-другой. Бабушка уже поправляется. Она вообще-то не такая уж старая. Ей всего шестьдесят восемь! А что? — насмешливо спросил Ли. — Хотите испечь для меня что-нибудь?

    В ее голове быстро возник резкий ответ: «Об этом вы можете попросить Милли или Джоанну Уэйнрайт!» И с той же быстротой мелькнула мысль, что это просто добродушная насмешка и обычное поддразнивание. Кейт рассердилась и небрежно ответила:

    — Могла бы испечь.

    — Неужели? — заинтересованно спросил Ли, со стуком бросив крышку заварочного чайника. — Иначе человек может умереть с голоду!

    — И это только пойдет ему на пользу! — отрезала Кейт.

    Его глаза смешно расширились.

    — Кейт! Я не знал, что вы так жестоки! — Ли взял поднос. — Что ж, сегодня я в любом случае не умру с голоду. Ну, пойдемте в мой кабинет!

    Кейт с пирожками последовала за ним, на мгновение представив себя хозяйкой дома.

    — Сегодня я, с вашего позволения, буду за маму, — предложила она.

    Его шутливое настроение передалось ей, и она была рада, что в своем легкомыслии начинает соответствовать ему.

    — Прекрасно, — ответил он.

    Она разлила чай и нарезала фруктовый пирог, с удовольствием играя роль хозяйки.

    — И здесь вы работаете? — поинтересовалась Кейт.

    — В основном, если меня не вызывают на консультации по каким-либо вопросам. Это мое рабочее место, мой офис.

    — Понятно. — Она взглянула на наполовину исписанный листок бумаги в пишущей машинке. — И что же вы пишете сейчас? Очередную провокационную статью?

    Кейт говорила весело, но, задав вопрос, тотчас же пожалела об этом. Лицо Ли посерьезнело.

    — Не быть провокационным почти невозможно, — ответил он. — Все, что я пишу о прудах, не нравится местным бизнесменам. Я стараюсь защитить права обычных людей. Ведь почти не осталось свободных мест для пикника на берегу или рыбалки: все забито «плавучими дачами» и огромными катерами!

    Кейт понимала, о каких катерах идет речь. Они походили на огромных неуклюжих белых китов, длина их достигала доброй половины ширины реки. Внутри они отражали последние представления о роскоши.

    — Я бы хотел снова увидеть Бродленд тем оазисом безмятежной красоты, каким он был всегда.

    — Вы хотите, чтобы проката лодок не было вовсе?

    — Нет, конечно, я этого не хочу! Я считаю, что надо ограничить размеры судов и число катеров. В конечном счете строгий контроль пойдет на пользу всем. Разумеется, я бы запретил стоянки «плавучих дач» по берегам рек. Одна-две лодки еще туда-сюда, но эти длинные ряды «плавучих дач»…

    — Ли, а вам не кажется, что вы несколько преувеличиваете? — тревожно произнесла она. — Что плохого в желании людей отдохнуть в уединенном месте? Их же надо где-то поселить!

    Он помотал головой.

    — Если вы не хотите испортить Бродленд окончательно, необходимо положить конец увеличению количества и размеров «плавучих дач», стоящих на якоре. Уже ходят слухи, что Бродленд переполнен, и многие предпочитают отдыхать в других местах. Слава богу, еще сохранена природа, и люди все же едут сюда, но скоро вам придется столкнуться с вандализмом, грохотом музыки и горами мусора.

    Все, что он говорил, было совершенно справедливо. Кейт даже представила себе, насколько пригляднее был бы ее любимый Коксфутский пруд без «плавучих дач». Дикая, неповторимая красота рек и прудов действительно находится под угрозой уничтожения!

    Ли посмотрел на ее взволнованное лицо.

    — Простите, Кейт. Не надо принимать все так близко к сердцу. Все проходит. Каковы бы ни были ваши взгляды, а они, я не сомневаюсь, умеренны, вам, вашему отцу и Лансу придется нелегко с вашим бизнесом. — Он был добр и помнил об обязанностях хозяина.

    — Я действительно не думаю, что отец хочет развивать бизнес. Став партнером мистера Фолкнера, он лишь думал обо мне! Ланс, естественно, понимает, что должен что-то делать с этой запущенной станцией, и, конечно, планирует отремонтировать лодки и прикупить еще. Но Ланс совсем не амбициозен, в отличие от Джима. Он больше думает об обычных весельных лодках, нежели о катерах.

    Ли улыбнулся и похлопал ее по плечу, как ребенка, которого надо утешить и подбодрить.

    — С вашей помощью и советами, я уверен, Ланс добьется успеха!

    Кейт не ответила. Очевидно, он думает, что она собирается за Ланса замуж. И это его совсем не трогает! А почему это должно его трогать?

    Кейт поставила свою чашку, собираясь уйти, но, подняв глаза, поймала на себе очень странный взгляд Ли.

    — Что-то не так? — спросила Кейт.

    Он быстро помотал головой:

    — Нет, нет. Просто меня иногда посещают мрачные мысли.

    Она встала.

    — Спасибо за чай, но мне действительно пора.

    — Пора? — вежливо переспросил Ли, встал вместе с ней и проводил ее до берега, где стояла «Эфирная», сказал что-то о погоде, но, отпустив носовой канат, неожиданно спросил: — Кейт, вы можете оказать мне услугу?

    Кейт удивленно посмотрела на него.

    — Ну конечно, если смогу.

    — Сжальтесь надо мной и пообедайте со мной сегодня вечером! Вне дома, я имею в виду… если, конечно, Ланс не станет возражать.

    Кейт не знала, что и ответить. Почему он ее об этом просит? «Сжальтесь надо мной» — это, разумеется, всего лишь фраза.

    — Я думаю, что Ланс возражать не будет.

    — Значит, пообедаете? Хорошо. Терпеть не могу обедать в одиночестве, и холостяцкая жизнь мне надоела! Я заеду за вами в семь, идет?

    — Идет.

    Он оттолкнул ее лодку, и «Эфирная» мягко заскользила к выходу из бухты. Кейт не знала, как относиться к приглашению Ли, но постепенно ею овладело возбуждение. Она увидит Ли, проведет с ним весь вечер!

    Глава 8

    Около получаса Кейт шла под парусом при довольно сильном ветре. «Эфирная» мчалась вперед, а за бортом смеялась и булькала вода. Душа Кейт ликовала. На голубом небе ни одного облачка, ярко светит солнце, все вокруг свежо, красиво и навевает мысли о неземном счастье.

    Кейт была так поглощена своими мыслями, что потеряла счет времени. Взглянув на часы, она ужаснулась. У нее оставалось всего два часа, чтобы вернуться домой, приготовить обед отцу и собраться на встречу с Ли.

    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 33
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    2. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    3. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки