LoveRead.info » Книги » Романы » Просто верь! - Робин Грейди

Просто верь! - Робин Грейди

Книгу Просто верь! - Робин Грейди читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

405 0 03:41, 15-05-2019
Просто верь! - Робин Грейди
15 май 2019
Автор: Робин Грейди Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2014
0 0

Книга Просто верь! - Робин Грейди читать онлайн бесплатно без регистрации

Дексу Хантеру срочно понадобилась няня для младшего братишки, который какое-то время будет жить с ним. Выбор Декса падает на очаровательную Шелби Скотт — официантку из кафе...
    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 35
    Перейти на страницу:

    — Боюсь, вы разочаруетесь.

    — Ничего, научиться всегда можно. — Зеб допил кофе и поставил чашку. — Когда я вернусь из города, я покажу тебе, как держать молоток в руках.

    — Мне тоже, Зеб? — спросил Тейт, снова взбалтывая свое молоко.

    — Ты можешь помочь мне прибить разболтавшиеся дощечки на веранде, — подмигнул ему Зеб. — Крыша для тебя немножко высоковата.

    Шелби протянула Дексу полную чашку и села:

    — Для Декса это тоже может оказаться высоковато — ему не приходится чинить крыши в Лос-Анджелесе.

    — Но когда вы все трое снова вернетесь меня навестить… Время не будет потеряно напрасно, если кто-нибудь научится держать молоток и забивать гвозди. — Зеб наклонился, чтобы завязать ботинок, и схватился за поясницу. — Чертов ревматизм! Но по утрам обычно бывает хуже.

    — Может, мы сами съездим в город, сэр? — предложил Декс и добавил: — Когда мы вернемся со всем необходимым, я помогу вам залатать эту дыру.

    Зеб бросил взгляд в сторону дочери. Шелби вдруг сильно заинтересовалась стоящим в центре стола кувшином молока.

    — Нет, все в порядке. Я сам поеду в город, — сказал Зеб.

    Декс взглянул на них обоих и пришел к правильному выводу. Шелби не хотела ехать в город, чтобы случайно не столкнуться с Риз. Но он будет рядом, если что. Сегодня, как и любой другой день, был прекрасным шансом доказать всему Маунтин-Риджу — у нее другая жизнь.

    — Я бы не возражал снова взглянуть на город, — произнес Декс, поддерживая Шелби взглядом.

    — Ты видел его в первый день.

    — Но не скобяную лавку, — возразил Зеб.

    Шелби еще несколько секунд смотрела на дно своей чашки. Затем морщинка на ее лбу разгладилась, на губах появилась стоическая улыбка.

    — Мне в любом случае нужно в город, — объявила она. — У меня закончился шампунь. И кофе нам тоже нужен.

    — И шоколад, — вставил Тейт.

    Ревматизм отца внезапно прошел, он встал со стула.

    — Давай-ка я составлю список. Ты можешь водить пикап, сынок?

    — Могу.

    — Ключи в машине, — добавил Зеб.

    Когда Зеб ушел, Тейт допил свое молоко и последовал за ним.

    Декс желал, чтобы Шелби взглянула на него. Наконец она подняла глаза:

    — Машина старая. Может, мне стоит сесть за руль?

    Чтобы она в любой момент могла повернуть обратно?

    Декс потянулся и взял ее руку. Ее отец ясно давал понять — Шелби должна встретиться со своими страхами до того, как снова покинет Маунтин-Ридж.


    Помогая Шелби выйти из пикапа, Декс кивнул на шелковое платье, в которое она переоделась.

    — Этот цвет тебе идет, — сказал он. — Апельсиновый.

    Вспомнив, как отлично они провели время в ее тайном месте, Шелби улыбнулась:

    — Ты тоже прекрасно выглядишь.

    Декс нахмурился, подаваясь ближе к ней:

    — В этом городе правда так ужасны слухи?

    — Жителей города легко узнать. Они жуют табак и носят винтовки, чтобы отпугивать мародеров. Вообще-то тебе бы помогла травинка во рту.

    Декс провел пальцем по краю своей шляпы:

    — У меня ведь на голове стетсон, верно?

    Они не сделали и несколько шагов, как в их сторону уже повернулось несколько голов.

    — Тебе тоже стоит побывать в моем городе. Иностранцы уверены — там по главным улицам прыгают кенгуру.

    — А Крокодил Данди машет своим ножом, — кивнула Шелби.

    Когда Декс попытался коснуться ее шеи, Шелби рассмеялась и ткнула его в грудь:

    — Только не в центре города, ковбой.

    — Стесняешься? Уверен, у меня есть предложения, которые помогут решить эту проблему.

    Декс вытащил свой мобильный телефон, сделал вид, что нажал на несколько кнопок, и коснулся ее щеки.

    Шелби знала, зачем Декс это делает. Неудавшийся роман был в прошлом, сейчас же было настоящее.

    Дурачась, Шелби натянула шляпу ему на глаза.

    — Вот подожди, — пригрозил Декс, убирая шляпу с глаз, — как только мы доберемся до дома, я помогу твоему отцу залатать дыру на крыше, а после жаркого, которое ты обещала… — Декс осекся при виде лица Шелби — та только что заметила молодую женщину, переходящую через улицу. Декс взял ее за плечо: — Эй, ты в порядке?

    Улыбка вернулась на ее губы. Она посмотрела в безоблачное голубое небо:

    — Мне надо было надеть шляпу. Солнце еще жаркое.

    Декс упорно не отставал от нее:

    — Когда мы ехали на прошлой неделе, из парикмахерской вышла блондинка. Мне показалось, ты ее знаешь.

    Ее щеки снова залила краска.

    — Слишком маленький городок, ты не забыл?

    — Это была твоя подруга Риз?

    Но Шелби не хотелось об этом говорить.

    — Вон, взгляни! — указала она пальцем. — Вот и скобяная лавка.

    Когда они зашли внутрь, Шелби вздохнула знакомый запах краски и свежей древесины. За заваленным вещами прилавком стоял мистер Обри. Он сразу узнал ее. Вытерев руки о свой передник, мистер Обри произнес:

    — Надо же, какие люди! Как поживаете, молодая леди? Я слышал, вы променяли нас на Калифорнию.

    — Видите, я вернулась, — ответила Шелби, радуясь тому, что в лавке, кроме них, никого не было.

    Мистер Обри присутствовал в тот вечер, когда Шелби выставила себя дурочкой, но он лишь опустил голову, когда она, спотыкаясь, вышла на улицу. Его жена Милли, однако, была известной сплетницей в городе.

    Шелби представила Декса Хантера как своего друга, на что мистер Обри — благослови его Господь! — даже глазом не моргнул.

    — Итак, чем могу помочь? — Пожилой мужчина вышел из-за прилавка. — Точнее сказать, твоему отцу.

    Декс чесал подбородок, глядя на молотки и гвозди, словно это были неземные существа.

    Шелби ответила мистеру Обри:

    — Отец чинит крышу амбара.

    На стене рядом висели пластиковые пакеты с гвоздями.

    — Пусть попробует эти, — сказал мистер Обри, протягивая один. — Напомни ему, мой внук будет просто счастлив перестелить ему новую крышу по чертовски выгодной цене. — Затем он обратил свое внимание на Декса: — Как вам наш городок на краю света?

    — Пока я только рад, что приехал сюда. — Он бросил на Шелби лукавый взгляд: — Амбары мне нравятся особо.

    — Я приехал сюда в апреле сорок один год назад. Проезжал мимо, встретил Милли, и Маунтин-Ридж стал моим домом.

    Шелби уплатила за пакет.

    — Был рад встрече с вами, мистер Хантер, — наклонил голову мистер Обри. — Может, однажды вы приедете нас навестить и тоже решите остаться? — Он подмигнул Шелби: — Мы будем снова рады видеть эту молодую леди.

    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 35
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки