LoveRead.info » Книги » Романы » Шторм страсти - Мэри Джо Патни

Шторм страсти - Мэри Джо Патни

Книгу Шторм страсти - Мэри Джо Патни читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

504 0 14:02, 03-11-2020
Шторм страсти - Мэри Джо Патни
03 ноябрь 2020
Автор: Мэри Джо Патни Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2020
0 0

Книга Шторм страсти - Мэри Джо Патни читать онлайн бесплатно без регистрации

Когда-то юный Габриэль Хокинс принял опасное решение. Решение, в результате которого его карьера рухнула, а его дед-адмирал выгнал его из дома и лишил наследства. Однако кому нужна протекция, если есть мужество, отвага и страстная любовь к морю?..Прошли годы. И однажды капитан Габриэль Хокинс получил заманчивое, но рискованное деловое предложение: спасти леди Аврору Лоуренс, бесстрашную путешественницу, попавшую в плен к пиратам.Габриэль понимал: во время исполнения этой миссии его ждет немало опасностей. Но смелый моряк и не подозревал, что величайшей из них станет ослепительная красота Авроры…
    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 65
    Перейти на страницу:

    Констанс услышала в голосе Ландерса тоску по дому. А вот у нее дома не было, и единственной родственницей оказалась Рори, которая взяла кузину к себе под крыло и стала ее верным другом.

    – А как насчет войны между нашими странами? Судя по тому, что я читала в газетах, бои велись ожесточенные.

    – Да, но говорят, что мирные переговоры в Генте не изменят границ и ситуацию в целом, так что война скоро закончится. Думаю, победа над королевским флотом близ Балтимора в сентябре сравняла чаши весов. – Ландерс печально улыбнулся. – Я никогда не понимал, ради чего ведутся войны, и рад, что эта скоро закончится.

    – Как и я! – с горячностью воскликнула Констанс. – Я не приветствую войну с Францией, но хотя бы понимаю, поскольку наши страны враждовали на протяжении столетий. Но ради чего воевать с Америкой? Ведь это наши братья. Надеюсь, что теперь, когда свергли Наполеона, наконец наступит мир.

    – А что нам еще остается? Только надеяться, – сказал Ландерс, но прозвучало это не слишком оптимистично.

    Они поднялись на главную палубу, и Констанс нехотя отпустила его руку.

    – Время завтрака. Позже мы с Рори вновь спустимся к животным. Вместе.

    Помощник капитана коснулся полей шляпы в приветственном жесте.

    – До скорого, мисс Холлингс.

    – Констанс, – робко поправила его девушка. – Раз уж мы с вами оказались на одном судне и вы спасли меня от бесчестья.

    – Констанс, – повторил Ландерс с теплой улыбкой. – А я Джейсон.

    Отвесив поклон, старпом пошел прочь, а Констанс, направляясь в сторону кают-компанию, вдруг поняла, что тоже, как Рори, считает одного из мужчин на корабле весьма привлекательным, но и ей придется похоронить эти чувства.

    Но это будет потом, а пока она еще немного насладится ими и воспоминаниями об улыбке помощника капитана.


    Рори заметила растерянность на лице подруги, когда та появилась в кают-компании, однако выяснить, в чем дело, можно лишь вернувшись в каюту. Подойдя к двери, девушки увидели висевшую на ручке полотняную сумку со своими именами.

    В каюте Рори заглянула в сумку и, обнаружив два аккуратно сложенных шарфа, озадаченно сдвинула брови.

    – Какие красивые. Но от кого это?

    Констанс взяла в руки блестящий зеленый шарф, края которого покрывала изящная золотая вышивка. Шириной не больше фута, он оказался довольно длинным – около шести футов.

    – От мистера Ландерса. Когда я ходила вниз, к животным, на меня напал один из слуг – вероятно принял за женщину с… дурной репутацией. – Констанс пыталась говорить спокойно, но голос все же заметно дрожал.

    – Что? – Рори в ужасе посмотрела на кузину. – Ты сможешь узнать нападавшего? Об этом необходимо рассказать капитану Хокинсу! Негодяя следует наказать!

    Констанс опустилась на свою кровать и принялась нервно перебирать пальцами шарф.

    – Мистер Ландерс спас меня, прежде чем тот мужчина успел хоть что-то предпринять, и объяснил, что, по мнению слуги, с непокрытой головой я выглядела как презренная женщина. Тогда я пообещала закутывать голову, появляясь на палубе, и мистер Ландерс предложил прислать два шарфа, купленных им в Алжире. Отпугнув слугу, он спросил, намерена ли я сообщить об инциденте. Сначала я хотела, но потом передумала.

    – Почему? Даже если бы ты была продажной женщиной, он не имел права на тебя нападать!

    – Поскольку это была всего лишь досадная оплошность, я решила не усугублять ситуацию. Мистер Ландерс пообещал поговорить с капитаном, чтобы подобное не повторялось. – Констанс покрыла голову легкой шелковистой тканью и обмотала нижнюю часть лица. – Если уж придется покрывать голову, то уж лучше этим шарфом.

    – Зеленый цвет делает твои глаза ярче. – Усевшись на лавку возле иллюминатора, Рори принялась рассматривать второй шарф, точно такой же, как у Констанс, только голубого цвета. – Слава богу, мистер Ландерс успел прийти тебе на помощь.

    – Вокруг много жестоких людей, но нам повезло, что среди матросов есть добрые, честные, готовые помочь.

    Уловив незнакомые нотки в голосе кузины, Рори уточнила:

    – Например мистер Ландерс?

    Констанс зарделась.

    – Как и ты, я обнаружила, что один из мужчин на корабле очень привлекателен.

    – Тебе не кажется, что мы стали так чувствительны потому, что это мероприятие может закончиться пожизненным заточением в гареме? – задумчиво протянула Рори.

    – Вполне возможно, – ответила Констанс. – И все же я думаю, что мистер Ландерс показался бы мне привлекательным при любых обстоятельствах.

    Интересно, тянуло бы Рори к капитану Хокинсу так же сильно, если бы ей не грозило пожизненное рабство? Конечно, тянуло бы, ведь еще ни разу в жизни она не встречала мужчины, подобного ему. Он жил в мире, отличном от того, в котором воспитывалась она и из которого много лет пыталась сбежать.

    Внезапно кто-то поскребся в дверь каюты.

    – Как думаешь, это кто-то из слуг? Может, решили, что в нашей каюте бордель? – насторожилась Констанс.

    – Думаю, что в таком случае мы услышали бы громкий стук в дверь или какую-нибудь чепуху на арабском.

    Подойдя к двери, Рори ее приоткрыла и тут же машинально отпрянула. На пороге сидел Призрак с крысой в зубах: довольно крупной и еще живой.

    – Святые небеса! – воскликнула Констанс, поджимая ноги. – Что это за кот? Сбежал из зверинца Малека?

    – Корабельный кот. Я увидела его вчера вечером, и поскольку у него не было имени, нарекла Призраком. Капитан Хокинс сказал, что именно так кот был принят на работу: явился на борт «Зефира» с полудохлой крысой в зубах и перегрыз ей шею, чтобы доказать собственную состоятельность.

    – Должно быть, ты ему понравилась, – решила Констанс, немного расслабившись. – Вот он и принес тебе подарок.

    Рори поморщилась, когда кот с хрустом перегрыз шею крысы.

    Во время своих путешествий Рори повидала немало такого, что в обществе считается неподходящим для глаз благородной леди, поэтому сейчас нашла в себе силы проговорить:

    – Какой вы ловкий охотник, мистер Призрак. Ждете приглашения, чтобы войти?

    Девушка отошла в сторону, и кот, переступив порог, положил крысу к ее ногам.

    – Полагаю, что крыса все же лучше дурных стихов какого-нибудь глупого юнца, считающего меня идеальной леди. Призрак, если ты не собираешься есть эту крысу, можно я выброшу ее в окно?

    Усевшись на полу, кот принялся умываться, а Рори попросила:

    – Констанс, ты вроде привычна к крови. Так может, окажешь любезность?

    – Ну уж нет, спасибо! – содрогнулась всем телом Констанс. – Это ведь ты ему нравишься.

    Открыв иллюминатор, Рори взяла сумку, в которой принесли шарфы, осторожно подняла с пола дохлую крысу и вышвырнула за борт. Потом закрыла дверь, села на скамью и протянула коту руку.

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 65
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки