LoveRead.info » Книги » Романы » Свадебное бланманже - Маргарет Уэй

Свадебное бланманже - Маргарет Уэй

Книгу Свадебное бланманже - Маргарет Уэй читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

225 0 18:12, 08-05-2019
Свадебное бланманже - Маргарет Уэй
08 май 2019
Автор: Маргарет Уэй Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2009
0 0

Книга Свадебное бланманже - Маргарет Уэй читать онлайн бесплатно без регистрации

Бойд и Леона — представители одного поколения, одного сословия и клана, они знают друг друга с детства и одинаково смотрят на жизнь. Но достаточно ли этого для создания семьи?..
    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
    Перейти на страницу:

    — В спальне, разумеется. Где же ему еще быть? Дрю сейчас у него, пытается уговорить Руперта поехать вместе с ним в больницу.

    — А тот чего упирается? — спросил сын.

    — Вообще-то, Рупи ждет тебя, Бойд.

    — Я мог бы навестить его и в больнице. Но так, видимо, пафоснее, — ухмыльнулся он.

    — Каким же ты порой бываешь невыносимым! — в очередной раз Виржиния Бланшар наградила своего великовозрастного «пасынка» кокетливым упреком. — Я думаю, что Леоне лучше пока к нему не ходить, — осторожно проговорила она вслед за тем.

    — Это почему же? — резко спросил Бойд.

    — Или вы добить его решили? — предположила Джинти.

    — Его никто добивать не собирается, — с независимым видом возразил Бойд.

    — Виржиния права, — поддержала ее Леона, чувствовавшая себя так неуютно и неловко, что девушке хотелось сжаться до микроскопических размеров и исчезнуть. — Ты поднимайся, а я останусь внизу.

    — Если отец в сознании, он захочет поздороваться с моей невестой, — настойчиво тянул ее за руку жених.

    — И все же ты сначала сходи к нему без меня, — не сдавалась Леона.

    — Ладно, но после того, как я с ним переговорю, ты поднимешься, — поставил он условием.

    — После, — кивнула она.

    — Ну, наконец-то они договорились, — патетически возвела глаза к небу Виржиния, когда Бойд сделал первые шаги по лестнице.

    — Если ты не прекратишь ерничать, пожалеешь! — пригрозил он «мачехе».

    Леона смотрела ему вслед до тех пор, пока он не скрылся за дверью, потом перевела глаза на Джинти, которая с откровенным любопытством и долей зависти разглядывала новую кандидатку, претендующую на лучшее, что было в звездном семействе.

    — Не понимаю, как ты можешь стремиться в эту семью, Лео? Если бы я знала наперед, какое отношение меня ждет в этом доме, ни за что бы не согласилась выйти за Руперта, — лицемерно поджала губы Джинти.

    — Но я уже в этой семье, — напомнила ей Леона Бланшар и заняла кресло в гостиной.

    — А это что у тебя на пальчике? — моментально переключилась Виржиния.

    — Кольцо, как видишь, — отозвалась невеста, мельком взглянув на крупный изумруд в обрамлении бриллиантов.

    — Бойд подарил? — догадалась «мачеха». — Быстро у вас… Сомневаюсь только, что у вас что-нибудь выйдет. Руперт будет стоять на своем до конца.

    — До чьего конца? — дерзнула спросить Леона.

    — Не смешно, — отреагировала Джинти.

    — Мне уже давно не до смеха, Виржиния. В связи с этим хотела вас спросить: ваша сестра Тоня наблюдается у психиатра?

    На этом разговор двух женщин закончился. Они продолжали сидеть в гостиной и молча дожидаться следующего этапа развития событий.

    * * *

    — Дрю, теперь ты можешь идти. Спасибо за все, дружище, — обратился Руперт Бланшар к доктору Морсу, когда Бойд вошел в спальню.

    — Нет, Руперт. Я по-прежнему намерен госпитализировать тебя, — заявил врач.

    — Что с отцом, док? — спросил Бойд.

    — Вот именно для того, чтобы это выяснить, я и собираюсь забрать его в больницу.

    — Я попытаюсь его уговорить, док. Вы не могли бы подождать в гостиной? — попросил он. — Нам предстоит серьезная беседа.

    — Бойд, надеюсь, ты понимаешь, что не стоит беспокоить сейчас отца из-за пустяков, — предостерегающе произнес доктор.

    — Док, этот пустяк — всего лишь моя жизнь. Да и невелико беспокойство, — усмехнулся Бойд и терпеливо дождался, пока Дрю Морс сложит свои врачебные принадлежности в саквояж и закроет за собой дверь. — Итак, приступим, — проговорил затем мятежный наследник, переведя взгляд на лежавшего среди множества подушек Руперта Бланшара.

    — Что тебе нужно? — хмуро взглянул на него старик.

    — Леона, моя невеста, сейчас внизу. Она дожидается, когда ты прекратишь наконец делать из нас врагов и смиришься с тем, что мы будем жить вместе.

    — Она не дождется! И ты тоже! — проскрежетал старый упрямец и схватился за сердце.

    — При таком отношении я не потружусь приехать в ознаменование твоего следующего инфаркта, — бросил Бойд.

    — При таком отношении ты легко можешь стать никем, сынок, вместе со своей так называемой невестой! — угрожающе произнес отец.

    — Ты волен поступать как знаешь. Желаю здравствовать! — объявил Бойд и направился к двери.

    — Стой, негодник! — просипел Руперт, поняв, что тот куда упрямее его самого. — Сядь, — кивнул он на изножье постели.

    Однако Бойд не спешил подчиниться.

    — Сходишь ты за своей невестой. Но прежде я должен тебя кое о чем спросить.

    — Спрашивай, — отозвался Бойд, продолжая держаться за дверную ручку.

    — Зачем ты это делаешь? — глухо спросил отец. — Я не понимаю твоего упрямства.

    — Я уверен, что Леона будет мне хорошей женой, — сухо отчеканил молодой Бланшар.

    — Нет, ты ответь, ты любишь ее?! — раздраженно повысил на него голос старший.

    — Да, — кивнул сын.

    — Позови ее. А сам погуляй пока. Я буду говорить с ней наедине, — усталым голосом произнес Руперт.

    — Только… — собрался было поставить очередное условие Бойд.

    — Замолчи, негодник! — бесцеремонно оборвал его отец, и глаза старика в изнеможении закрылись.

    Бойд молча вышел из комнаты.

    * * *

    Леона вошла парой минут позже, не смея поднять глаз на своего недавнего покровителя.

    — Закрой дверь и сядь поближе, — вполголоса проговорил Руперт Бланшар.

    Леона беспрекословно подчинилась.

    — Как вы себя чувствуете, Руперт? — сочувственно спросила она.

    — Старым, девочка. Очень старым, — не без горечи усмехнулся он. — Я пытался отсрочить этот день, но он настал. Случилось многое из того, чего я не хотел по самым разным причинам. Когда долго живешь, всегда найдется, о чем пожалеть. Не верь тем, кто говорит, что ничего не хотели бы изменить в своей жизни, — медленно проговорил старик. — Взять хотя бы нашу последнюю встречу. В запальчивости было сказано много дурного. Я должен с тобой объясниться.

    — Не сейчас, Руперт. Вы должны поберечь себя.

    — Всю свою жизнь я только этим и занимался, девочка. Молчи и слушай. По поводу твоей матери… Да, я любил ее. После смерти Серены я часто приходил на то роковое место. Мне недоставало того, что в ней было яркого. Серена была женщиной без преувеличения загадочной, завораживающей. Я всегда завидовал Полу, что ему так повезло с женой, — признался Руперт Бланшар.

    Вздохнув, он некоторое время молчал, думая о прошлом. Потом заговорил снова:

    — Пойми, детка, я любил Алексу. Но чувство быстро погасло, когда она стала хозяйкой в этом доме. Мне не в чем ее упрекнуть, но та скука и однообразие, которые пришли с семейной жизнью, бесили меня. А страдала из-за этого Алекса. Я понимал, что несправедлив к ней, но ничего не мог с собой поделать. Не позволяй Бойду привыкнуть к себе, Лео. Слышишь? Не становись радетельницей за его успехи, безответной труженицей, как это сталось с Алексой. Она была чуткой и великодушной женщиной, настоящей умницей и красавицей, но, когда ей наносили оскорбление, она терпела. Сейчас, по прошествии лет, меня такое безграничное терпение и всепрощение может только восхищать. В пору же молодости мне, наоборот, хотелось, чтобы она хоть раз проявила характер, задала мне перцу. Но она так и ушла, подобная ангелу… Ты меня понимаешь, Леона?

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки