LoveRead.info » Книги » Романы » Уитни, любимая. Книга 2 - Джудит Макнот

Уитни, любимая. Книга 2 - Джудит Макнот

Книгу Уитни, любимая. Книга 2 - Джудит Макнот читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

770 0 00:46, 07-05-2019
Уитни, любимая. Книга 2 - Джудит Макнот
07 май 2019
Автор: Джудит Макнот Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2004
+2 2

Книга Уитни, любимая. Книга 2 - Джудит Макнот читать онлайн бесплатно без регистрации

Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного oтцa, обручившего ее с совершенно незнакомым человеком - герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни расторгнуть помолвку и позволить соединив жизнь с любимым. Девушка не знает, что это только начало суровых испытаний, пройдя которые можно обрести подлинное счастье...
    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 85
    Перейти на страницу:

    Клейтон увидел отражение Дженет Кембридж в оконном стекле иуслышал ее низкий гортанный смех. Всего несколько месяцев назад он наслаждалсяее чувственной красотой и призывной улыбкой. Но сейчас… в ней просто чего-то нехватало. Глаза не переливаются зеленью индийского нефрита. Она не смотрит нанего дразнящим, оценивающе дерзким взглядом, не трепещет в его объятиях,охваченная приливом пробуждающегося желания и странными, непонятными ейэмоциями. Дженет слишком доступна, слишком рвется угодить, как, впрочем, идругие женщины. Они не спорили с ним, не вступали в словесные сражения и неотталкивали его с неизменным упорством. Они не были изменчивыми, живыми ижизнерадостными, остроумными и искренними. Они не были… Уитни.

    Он осушил бокал, чтобы заглушить боль, ударившую в сердце,когда он мысленно произнес это имя. Что она делает сейчас? Готовится к свадьбес Севарином? Или с Дю Биллем? Дю Вилль в Лондоне, он способен утешить ее,заставить смеяться и радоваться, забыть обо всем. Дю Билль больше подходит Уитни,решил Клейтон, задыхаясь от нестерпимой муки. Севарин слабый, никчемныйчеловек, а Дю Билль умен, красив и богат. Кроме того, никто не сможет отрицать,что он — настоящий мужчина, сильный и мужественный. Клейтон всем сердцемнадеялся, что Уитни выберет француза. Нет… половиной сердца. Другая половинаразрывалась при мысли о том, что Уитни станет женой другого.

    Он продолжал терзать себя, вспоминая, как она шепнула в тотвечер: «Я собиралась сказать, что выйду за вас замуж».

    И он, жалкий ублюдок, высмеял ее! Злобно, намеренно холодноукрал ее невинность. И когда все-таки нашел в себе мужество отстраниться, онаобняла его и заплакала. О Иисусе, он фактически изнасиловал ее, а она рыдала унего на груди.

    Клейтон с усилием заставил себя не думать о той ночи. Онпредпочитал более утонченную пытку и поэтому изводил себя воспоминаниями осчастливых мгновениях вместе с Уитни: вот она беспечно усмехнулась ему настарте перед скачками, как раз за мгновение до выстрела пистолета. «Еслисогласитесь последовать за мной, охотно покажу вам дорогу».

    Клейтон по-прежнему ясно видел ее в саду в вечер маскарада уАрманов. Каким весельем зажглись ее глаза, когда он сказал, что носитгерцогский титул. «Вы не герцог! — рассмеялась Уитни. — У вас нет лорнета, выне чихаете и не храпите, и сомневаюсь, чтобы вы страдали подагрой, хотя бы и влегкой форме. Боюсь, придется вам претендовать на другой титул, милорд».

    Он вспомнил тот день, когда они стояли у беседки и онаприжималась к нему и целовала с опьяняющей страстью. Господи, каким она моглабыть теплым, нежным, любящим созданием… когда не становилась упрямой, мятежнойи… самой чудесной в мире.

    Клейтон закрыл глаза, проклиная себя за то, что вообщепозволил Уитни покинуть Клеймор. Надо было потребовать, чтобы она вышла за негозамуж, как только удастся найти священника. А в том случае, если Уитни началабы сопротивляться, можно было без обиняков объяснить, что, поскольку он ужелишил ее девственности, ей ничего другого не остается. А потом… потом он сумелбы оправдаться и заслужить ее прощение.

    Клейтон со стуком поставил бокал на столик и, не обращаявнимания на гостей, направился к выходу. Нет, он ничем не мог исправитьомерзительное преступление, совершенное в ту страшную ночь. Ничем!

    Гости уехали рано утром, и братья отпраздновали свойпоследний вечер вместе, намеренно, неспешно, решительно напиваясь добесчувствия и осушая бутылку за бутылкой. Они предавались воспоминаниям опроделках далекого детства, а когда тема была исчерпана, начали рассказыватьдруг другу непристойные истории, оглушительно хохоча над пошлыми шутками ипродолжая пить.

    Клейтон потянулся к графину с бренди и вылил последние каплив пустой бокал.

    — Господи! — охнул Стивен, восхищенно наблюдая за братом. —Да ты в-выпил… Ос-сушил… прикончил весь чертов бренди!

    Он схватил еще один хрустальный графин и подвинул брату:

    — Посмотрим, как ты справишься с виски. Клейтон безразличнопожал плечами и вынул пробку из графина.

    Стивен затуманенными спиртным глазами наблюдал, как Клейтоннаполняет бокал до краев.

    — Какого черта ты пытаешься это сделать? Желаешь утонуть вспиртном?

    — Пытаюсь, — сообщил Клейтон гордым, но абсолютно пьянымтоном, — раньше тебя впасть в забытье, и будь что будет.

    — Вероятно, тебе это удастся, — кивнул Стивен. — Ты всегдаво всем меня опережаешь. С твоей стороны было очень несправедливо вообщеродиться, старший братец.

    — Верно. И я не должен был этого делать… жаль, что такслучилось… но она… она жестоко отплатила мне…

    Хотя язык его слегка заплетался, в словах было столькобеспросветной боли и отчаяния, что Стивен, вскинувшись, пристально уставился набрата.

    — Кто отплатил тебе за то, что ты родился?

    — Она.

    Стивен тряхнул головой, отчаянно пытаясь выгнать алкогольныепары, туманившие мозг, и сосредоточиться.

    — Кто это… она?

    — Зеленоглазая колдунья, — мучительным шепотом выдавилКлейтон. — Она заставляет меня платить.

    — И чем ты заслужил такую месть?

    — Сделал предложение, — хрипло пробормотал Клейтон. — Дал ееглупому отцу сто тысяч фунтов. Но Уитни отказала мне.

    Он поморщился и одним глотком осушил половину бокала.

    — Обручилась с кем-то еще. В-все т-только об этом ит-толкуют. Нет, — поправился он, — н-не об-бручилась. Это я т-так… п-подумал…и…

    — И ты… — тихо охнул Стивен.

    Лицо Клейтона превратилось в страдальческую маску. Онпротянул руку ладонью вверх, словно умоляя Стивена понять его, но тут же уронилее.

    — Я не поверил, что она невинна… — процедил он. — Не знал…пока не взял ее… и…

    Напряженная тишина, воцарившаяся в комнате, внезапноразлетелась, словно хрупкое стекло, из груди Клейтона вырвался нечленораздельныйзвук.

    — О Боже, я причинил ей столько боли! — с мукой простоналон. — Столько боли! — Он закрыл лицо ладонями и хрипло прошептал:

    — Я истерзал ее, а она… она плакала у меня на груди… потомучто искала утешения… Стивен, — в отчаянии вскричал он, — она хотела, чтобы яобнимал ее, пока она плачет.

    Клейтон опустил голову на руки, наконец впадая в оцепенение,к которому так стремился. Измученный голос звучал так тихо, что Стивен едва егослышал.

    — У меня до сих пор в ушах звучит ее плач. Стивен потрясениеуставился на Клейтона, пытаясь восстановить из несвязных фраз всю историю.

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 85
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки