LoveRead.info » Книги » Романы » Дочь Клеопатры - Мишель Моран

Дочь Клеопатры - Мишель Моран

Книгу Дочь Клеопатры - Мишель Моран читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

346 0 15:44, 09-05-2019
Дочь Клеопатры - Мишель Моран
09 май 2019
Автор: Мишель Моран Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2013
0 0

Книга Дочь Клеопатры - Мишель Моран читать онлайн бесплатно без регистрации

У египетской царицы Клеопатры и римского военачальника Марка Антония было трое детей: близнецы Александр и Селена, а также маленький Птолемей.После смерти родителей сиротки в цепях были отправлены в Рим, чтобы участвовать в триумфе молодого императора Октавиана Августа.Им предстоит жить при самом великолепном (и самом опасном) дворе в истории человечества. Но жизнь в этой золотой клетке будет полна не только суровых испытаний и лишений, но и настоящей яркой любви. Под покровительством Октавии, сестры императора, Селена и ее брат вместе совершат полное опасностей путешествие из детства в мир взрослых.От автора мирового бестселлера «Нефертити».
    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 108
    Перейти на страницу:

    — В нас будут плевать на улицах? — прошептала я.

    — Не знаю. Вообще-то плебеи рвут и мечут от злости. Они готовы поверить всему, что слышали о ваших родителях.

    — Например? — не отступала я.

    Октавия передернула плечами.

    — Ну, что ваш отец, пока был в Египте, одевался в хитон, позабыв свою тогу.

    Я вскинула подбородок.

    — Это правда.

    — Чему еще они верят? — спросил Александр.

    — Якобы Антоний велел почитать себя как Диониса, носил его тирс и короновался венком из плюща.

    Перед моими глазами возник отец в золотых и красных одеждах, вздымающий вместо меча стебель фенхеля — в точности как описала сестра Цезаря.

    — Это тоже правда.

    Октавия подалась вперед.

    — А он в самом деле велел отчеканить римскую монету с изображением вашей матери?

    — Ну да. Три года назад, — произнес Александр. — Разве это ужасно?

    Она не ответила. Тогда я дерзко поинтересовалась:

    — Больше они ничему не верят?

    Помедлив, Октавия проговорила:

    — Ходили разные слухи о пиршествах на реке…

    — Верно, — искренне выпалил Александр. — У мамы с папой было свое общество. — «Собрание Неподражаемых в Жизни».

    — Чем же оно занималось? — затаив дыхание, осведомилась Октавия.

    — Пировало на кораблях, обсуждая вопросы литературы с великими философами со всего света.

    — Потом его переименовали в «Орден Неразлучных в Смерти», — прибавила я. — После того, как отец проиграл сражение при Акции. Однако теперь все в прошлом… Как и наши мама с папой.

    Вечерняя гостья чуть откинулась назад и недоверчиво смотрела то на меня, то на брата. Казалось, она никак не могла представить себе, что мы говорим об одном и том же мужчине.

    — Ну и… много времени он проводил с вашей мамой?

    У меня запылали щеки. Так вот в чем дело: Октавия до сих пор его любит.

    — Да, — еле слышно сказал Александр.

    — Значит, не слишком часто бывал со своими людьми? — обратилась она ко мне.

    — Не слишком… — Я устыдилась и отвела глаза. — Вы рады, что его больше нет?

    — Никогда никому не желала гибели, — произнесла Октавия. — Конечно, когда Антоний оставил меня, это было ужасно. О нашем разрыве узнал весь Рим.

    Я попыталась представить, что ей пришлось пережить после того, как папа прилюдно ушел к другой. Мои сводные сестры, Антония с Тонией, даже и не успели его узнать. Они были очень маленькими, когда отец окончательно переселился в Александрию.

    — Мой брат желал ему смерти, — призналась Октавия. — Но я… — Она запнулась, потом продолжила: — В Риме не отыскалось бы женщины, которая не любила бы Марка Антония.

    — А теперь его ненавидят, — заметила я.

    Сестра Цезаря встала с кушетки и нежно погладила мою щеку тыльной стороной ладони.

    — Люди решили, что он позабыл свой народ, чтобы сделаться греком. Но это прошлое. Гораздо важнее — завтрашний день. Наберитесь мужества, и все в конце концов будет хорошо.

    Когда она удалилась, мы с братом посмотрели друг на друга. Мерцающее пламя оставленного ею светильника бросало неверные блики на наши лица.

    — Мама ни разу не приходила к нам перед сном, — произнес Александр.

    — Она ведь была царицей, а не сестрой правителя.

    — Думаешь, папа любил Октавию?

    Ответить «нет» было бы жестоко, но эта женщина никогда не сравнилась бы с нашей матерью; я не могла представить себе, чтобы она мчалась на колеснице наперегонки с отцом по Канопской дороге или чтобы он подхватил победительницу на руки и начал кружить.

    — Может, папу привлекала ее доброта? — предположила я.

    Александр кивнул.

    — У Марцелла такое же золотое сердце, правда? Между тем он, по-моему, первый красавец в Риме.

    У меня округлились глаза.

    — Послушай, ты, надеюсь, не Ганимед?[11]Братишка сердито вспыхнул.

    — Нет, конечно!

    Я продолжала смотреть на него, но Александр задул светильник, и в темноте мне расхотелось продолжать беседу.


    Принесенные поутру одежды оскорбили нас до глубины души. Александр недоуменно уставился на льняной церемониальный передник, а я нервно мяла в руках платье из бус, гневно спрашивая:

    — Римляне ведь не думают, будто мы в Египте так одеваемся?

    Холмы за окном еще розовели в лучах рассвета, но, судя по долетавшему шуму, все обитатели виллы уже проснулись.

    — Ну да, — без тени издевки ответила Галлия.

    — Наши царицы носили такие платья тысячу лет назад. Сейчас в ходу шелковые хитоны!

    — Но на египетских росписях и на статуях…

    — Это делается нарочно, под старину, — терпеливо пояснил брат. — Я ни разу не наряжался в передник.

    — Мне очень жаль, — промолвила Галлия, и ей нельзя было не поверить: в детстве галльской царевне тоже пришлось испытать это унижение на улицах Рима, — но такова воля Цезаря.

    Взглянув на ее несчастное лицо, я не стала противиться, когда Галлия повела меня в купальню и помогла облачиться в платье. Однако стоило нам приблизиться к зеркалу, как к моему лицу прихлынула кровь. Бусы прикрывали только самое необходимое; с тем же успехом я могла появиться в городе полуголой.

    Появилась Октавия — и всплеснула руками:

    — Что на ней надето?

    — Так велел Цезарь, — возмутилась Галлия.

    — Девочку не повезут по улицам в этом виде, словно блудницу! — воскликнула ее госпожа и обратилась ко мне: — У тебя ведь была другая одежда?

    — Шелковые туники и парики, — поспешила ответить я.

    — Ты так наряжалась в Александрии?

    — И еще красилась.

    — Неси сюда все. — Октавия закатила глаза к потолку. — Уж лучше краска, чем это.

    Под ее присмотром Галлия закрепила парик на моих волосах. Когда я показывала рабыне, как правильно провести сурьмой длинные черные линии от наружных уголков глаз, Октавия чуть нахмурилась. Галлию интересовало все до мельчайших подробностей: желто-красная хна для рук, моринговое масло для лица, кусочек пемзы для удаления лишних волосков у бровей…

    — Ты еще слишком юна для таких вещей, — строго сказала она. — Сотрешь себе кожу до дыр.

    — Против этого есть особый крем.

    Я показала коробочку, содержимое которой Хармион втирала в мое лицо по утрам. Галлия принюхалась и передала ее госпоже.

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 108
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки