LoveRead.info » Книги » Романы » Хозяйка заброшенного дома - Мила Вилье

Хозяйка заброшенного дома - Мила Вилье

Книгу Хозяйка заброшенного дома - Мила Вилье читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

419 0 14:04, 24-08-2025

Книга Хозяйка заброшенного дома - Мила Вилье читать онлайн бесплатно без регистрации

Вот же беда! Я умерла и попала в тело нелюбимой племянницы богатого дяди. Вот только сосватанный им жених совсем не тот за кого хочется замуж. Особенно после того, как он ночью проник в мою спальню и попытался взять меня силой. Да ещё и на бывшего начальника Игната Васильевича жутко похож. Тот меня просто так уволил, а я после того гадкого увольнения шла расстроенная по улице, думая где теперь брать деньги за съемную квартиру, и попала под машину. А очнулась уже в другом мире. Но выбор невелик: либо свадьба с ненавистным женихом, либо я окажусь на улице без имени и фамилии. Все, что дядя пообещал мне во втором случае— это полуразрушенный дом, который остался от родителей. Ну и ладно! Что нам стоит дом построить. — Игнат Васильевич? А Вы тут откуда?

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 56
    Перейти на страницу:
    вернулись к тете и Монтероку. После чего тетя и Агния оставили нас, и мы с графом немного погуляли по зданию театра, разглядывая картины, висящие на стенах.

    — Надеюсь, вечер вам нравится? — спросил Александр, протягивая мне бокал шампанского.

    — Спасибо, плохо так говорить, но, честно говоря, я немного рада, что ваша сестра приболела. А в ближайших соседях не оказалось другой девушки, и на спектакль вы позвали меня, — я чуть отпила из бокала, и впрямь наслаждаясь вечером и приятной компанией графа.

    — И я этому безмерно рад, — Александр улыбнулся, предлагая мне свою руку, и мы пошли в сторону зала, так как прозвенел звонок, предвещающий начало второго акта.

    Глава 33. После спектакля

    Глава тридцать третья. Предложение от которого глупо отказываться

    Спектакль закончился, и граф Монтерок, как только мы вышли на крыльцо, снял с себя свою накидку и отдал ее мне:

    — Вечер сегодня холодный, — проговорил он, накрывая ей мои плечи.

    — Вы правы, а я так безрассудно вышла из дома, даже не подумав взять что-то теплое, — ответила я, проговаривая заготовленную заранее речь.

    Говорить красивому соседу, пригласившему меня в театр о том, что у меня нет приличной теплой одежды, мне совсем не хотелось. Если бы я знала о том, что Александр пригласит меня в театр, я бы не спешила возвращать вещи, которые мне дал Эдвард. Но вышло так, сначала я попросила Артура, взяв извозчика, отвезти данные мне вещи не приехавшей гостьи брата короля. А потом получила приглашение.

    — Но как же вы? Вам разве не холодно?

    — Когда рядом Вы, леди Алиса, думаю, мне не страшен ни один мороз, — Александр улыбнулся, самостоятельно открывая мне дверцу кареты и пропуская внутрь.

    Перед тем как сесть, я все же еще раз оглянулась, надеясь увидеть в толпе тетю и сестру и хотя бы помахать им на прощание. Но так и не увидела их. Видимо, они уже покинули театр раньше.

    Я села на диванчик, сжимая в руках веер, который купила в театральном фойе для Молли, помня, что обещала привезти ей что-то красивое.

    — Чудесный вечер, спасибо, что составили компанию и украсили его, — сказал граф Монтерок сидя напротив меня и улыбаясь.

    — Поверьте, мне он понравился не меньше, — совершенно искренне ответила я, глядя на спутника.

    Карета размеренно раскачивалась на булыжной мостовой, успокаивая цоканьем копыт бегущей лошади и скрипом колес.

    Мы остановились у моего дома, и граф Монтерок помог мне спуститься, придерживая за руку.

    — Позвольте, я провожу вас до двери.

    — Да, я как раз верну вам ваш плащ.

    — Не стоит. Я вполне подожду до завтра. Да и будет лишний повод увидеть вас.

    Александр стоял рядом, и я смотрела в его глаза. Сейчас в вечерней темноте они казались темными, совсем как у Эдварда, который опять вспомнился так некстати.

    Повисла неловкая пауза, и граф Монтерок чуть склонился, собираясь меня поцеловать.

    У меня был выбор отвечать на этот поцелуй или нет… Граф Александр был красивым, галантным, он проявил заботу сегодня и отдал мне свой плащ, чтобы я не замерзла, а до этого заметил, что я живу тут не одна, и принес детям пирожные.

    Приятный, ненавязчивый, имеющий хороший дом и достаточный доход судя по его уровню жизни. Пожалуй это был не мужчина, а мечта для любой девушки. А уж в моем положении он не отвернулся от той, которую отлучили от семьи, оставив без имени и любых средств к существованию.

    Все было за то, чтобы ответить ему взаимностью. И пусть у меня к нему не было чувств, может быть, все сложится хорошо. Ведь не обязательно должна быть любовь с первого взгляда. Порой более прочные чувства строятся на взаимной симпатии и уважении. А на мне была ответственность не только за себя, но и за детей, которые стали за эти дни мне родными. И было крайне эгоистично отказываться от ухаживаний Монтерока ради глупых и бессмысленных мечтаний об Эдварде.

    И я уже было прикрыла глаза, собираясь все же поцеловать Александра, как услышала за спиной покашливание:

    — Кхм-кхм, не хотел вам мешать, — у забора стоял брат короля, недобро смотря на меня и графа Монтерока.

    Глава 34. Не добрый вечер

    Глава тридцать четвертая. Разоблачение

    — Добрый вечер, — граф Александр чуть склонил голову, приветствуя Эдварда, который держал в руках большой сверток.

    — Вижу, вы приятно проводите вечер, леди Алиса, — холодно проговорил брат короля, игнорируя приветствие Монтерока и пристально смотря мне в глаза, отчего стало не по себе.

    — Благодарю, да. Мы с графом Александром, — начала было я.

    Но Монтерок меня перебил:

    — Просто Александр, милая Алиса. Нам ни к чему эти формальности. Ведь мы близкие друзья, — последнюю фразу он старательно подчеркнул.

    — Как вы, леди Алиса, быстро переходите со всеми на ты, — тут же поддел меня Эдвард.

    И мне стало неприятно. Он сейчас будто уличал меня в чем-то низком и гадком. Словно я не просто общалась с людьми, а каждого встречного тащила в свою койку:

    — Вы, кажется, пытаетесь меня обвинить в том, что я умею выстраивать общение с людьми так, что им это приятно?

    Вот честно, я очень сильно пыталась подбирать слова, чтобы они выглядели максимально прилично и любезно. Хотя на уме крутились только матерные высказывания. И от этого было еще труднее выглядеть спокойной.

    — О нет, я просто восхищаюсь вами и вашими талантами, — возразил Эдвард таким тоном, что было понятно, восхищением там и не пахнет. — Я привез вам ту накидку, которую вы, Алиса, вернули. Решив, что вам она все же нужнее. Но, как вижу, ваша проблема уже решена, — он пробежал неприязненным взглядом по накидке Александра, которая была на моих плечах. — А вам, граф Монтерок, — Эдвард перевел взгляд на моего спутника, — разве не пристало быть сейчас с только что родившей любовницей? Все же роженица и ваш общий ребенок, пусть он и незаконнорожденный, требуют внимания отца.

    — Что?! — Александр побледнел и отшатнулся.

    Слова Эдварда явно застали его врасплох.

    — Откуда вы... с чего вы взяли, что, — граф Монтерок глупо улыбался, все еще стараясь держать лицо, но у него это явно плохо выходило.

    — Или же вам стоит заняться бумагами, — продолжал между тем Эдвард, —

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 56
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки