LoveRead.info » Книги » Романы » Задача со многими неизвестными - Джессика Харт

Задача со многими неизвестными - Джессика Харт

Книгу Задача со многими неизвестными - Джессика Харт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

309 0 11:16, 10-05-2019
Задача со многими неизвестными - Джессика Харт
10 май 2019
Автор: Джессика Харт Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2012
0 0

Книга Задача со многими неизвестными - Джессика Харт читать онлайн бесплатно без регистрации

Корран ведет уединенную жизнь в поместье. Однажды на пороге его дома появляется загадочная незнакомка с манерами аристократки и просит дать ей работу...
    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 33
    Перейти на страницу:

    Корран оказался прав насчет комаров. Лотти пришлось бежать обратно к дому, яростно от них отмахиваясь. Пууки несся рядом, ничего не понимая, но все равно взволнованно лаял.

    Она нашла Коррана на кухне, он разложил документы на столе.

    — О! — Лотти остановилась, прихлопнув комаров на руках и шее. — Я собиралась готовить ужин. Я буду тебе мешать?

    — Нет, ты готовь, — произнес Корран. — Я думал, что будет проще заняться документами здесь, чем на компьютере, но я могу уйти. Если потребуется.

    Почему они неожиданно стали так вежливы друг к другу? Лотти это не понравилось. Она вымыла руки над раковиной.

    — А что ты делаешь?

    — Сегодня утром я получил ответ от финансовой компании, в которую обратился за инвестированием, — сказал Корран. — Так получилось, что Дик Роуланд, один из директоров компании, приезжает в Шотландию вместе с женой. Он хочет осмотреть поместье.

    — Это хорошая новость, не так ли? — Лотти не могла понять его настроение — выражение его лица было самое невозмутимое.

    Корран разгладил лежащий перед ним лист бумаги с подсчетами, словно пытаясь принять решение.

    — Это идет вразрез с моим принципом не просить помощи, — сказал он через минуту, — но дело в том, что мне понадобятся дополнительные деньги на восстановление поместья. И мне повезло, что я пробудил хоть какой-то интерес со стороны инвесторов. Так что да, это хорошая новость, но Роуланд не даст никакого ответа, пока не увидит поместье.

    — Я думала, что на восстановление поместья пойдет доход от аренды коттеджей. — Лотти вынула лук из корзины.

    — Так и будет, но доход начнет поступать через некоторое время. Реально мы сможем заполучить арендаторов только к следующей Пасхе. А осенью этого года мне нужно вложить деньги в племенной скот. Если Дик Роуланд готов вкладывать средства в недвижимость, у меня все получится.

    Лотти взяла нож, почистила лук и стала его нарезать. У нее, несомненно, лучше получались простые блюда, Лотти понимала, что никогда не будет шеф-поваром. Уже хорошо, что сейчас она не должна постоянно заглядывать в рецепт, чтобы приготовить картофельную запеканку.

    — Значит, мы должны произвести на него впечатление?

    Корран кивнул:

    — Будет нелегко. Роуланд очень расчетливый предприниматель. Он говорит, что приедет в поместье с неофициальным визитом. Но когда я сегодня сказал об этом менеджеру банка, она посоветовала мне подготовить все расчеты на всякий случай. Именно об этом я хотел с тобой поговорить до того, как мы отвлеклись на журнал, — спокойно продолжил он после минутного колебания. — Тебе нравится здесь жить?

    — Здесь? — От лука у Лотти слезились глаза, и она вытерла их тыльной стороной запястья. — Что ты имеешь в виду?

    — Роуланд с женой приедут примерно через месяц, — сказал он. — Ты всегда говорила, что останешься только на пару месяцев. — Корран перевел дыхание. — Ты уже собралась уезжать?

    — Ах… — Лотти опустила нож. Да, недавно она решила, что пора уезжать. Но она не может оставить Коррана сейчас, когда он в ней так нуждается! — Нет… Пока нет, — медленно произнесла она.

    — Я был бы тебе благодарен, если бы ты осталась еще на несколько недель, пока они не приедут, — сказал он официальным тоном. — Я хочу, чтобы к их приезду коттеджи были полностью готовы. Так мне удастся доказать, что у меня есть определенная стратегия и я могу ее реализовать.

    Лотти почувствовала себя так, будто получила отсрочку от казни. Еще один месяц в поместье, причем по уважительной причине! В душе она ликовала, но разум приказал ей успокоиться, ведь на самом деле ничего не изменилось.

    — Я с радостью останусь до их приезда, — кивнула она, — но потом…

    — Ты уедешь, — быстро закончил Корран. — Я понимаю.

    Лотти было все равно, понимает он ее или нет. Ей хотелось, чтобы он ее обнял и умолял о том, чтобы она осталась навсегда…

    А как же бабушка? Ее долг? А как насчет того, что Корран ищет разумную, практичную жену?

    Она заставила себя улыбаться и вернулась к нарезке лука:

    — Так в чем состоит план? Отделка коттеджей?

    — Да, это прежде всего, — произнес Корран, складывая документы в стопку. — Потом я начну приводить в порядок территорию. Половина заборов ветхие. Я должен заняться сараями и загонами, навести порядок в конюшнях…

    — Думаю, что помимо этого ты должен заняться хозяйским домом, — сказала она, выкладывая лук на сковороду.

    Корран нахмурился:

    — Дом находится на нижней строчке списка моих приоритетов.

    — Первое впечатление имеет большое значение, — произнесла она.

    Корран не выглядел убежденным:

    — Дом не является частью инвестиционного плана.

    — Они приедут сюда и войдут в дом, — заметила Лотти. — Я не предлагаю тебе ремонтировать весь дом, но, по крайней мере, нужно привести в порядок гостиную и туалет.

    — Неужели ты считаешь, что Дик Роуланд заметит, что гостиная немного… обшарпанная?

    — Его жена обязательно обратит на это внимание! И гостиная больше чем немного обшарпанная. Ты же не хочешь произвести на них унылое впечатление, прежде чем они отправятся осматривать все поместье!

    Корран размышлял:

    — Я не могу позволить себе купить новую мебель.

    — Мы можем воспользоваться мебелью, которую купили для коттеджей, — сказала Лотти. — Нам понадобится парочка диванов и журнальный столик. Сделаем обстановку простой. — Она помешала лук на сковородке, разволновавшись от планов по предстоящей работе. — Не так много времени нужно на то, чтобы содрать старые обои, чтобы не было видно отметин от гвоздей для картин. И мы могли бы отчистить пол песком. Если ты хочешь произвести впечатление на этого парня, Корран, ты должен принять его должным образом, — подытожила она. — Я знаю, что говорю.

    — Я полагаю, ты делала подобного рода вещи, занимаясь связями с общественностью, — произнес Корран, и Лотти прикусила губу. Она уже забыла о том, что притворилась перед ним, будто работала специалистом по связям с общественностью.

    — Да, чем-то подобным, — сказала она. Ей в голову пришла идея. — Как долго они здесь пробудут? Не останутся на ночь?

    Его светлые глаза понимающе сверкнули.

    — Нет, они планируют провести ночь в Форт-Уильяме.

    — Уф! По крайней мере, мне не придется готовить изысканную еду.

    — Я предложу им чашку чаю, — произнес Корран. — И еще куплю упаковку песочного печенья.

    Но Лотти не собиралась угощать Роуландов магазинным печеньем. Она должна постараться и приготовить булочки. И на этот раз они у нее получатся!


    Лотти осталась очень довольна отремонтированными коттеджами. Корран установил в них новое кухонное оборудование, оснастил ванные комнаты и сам отделал их плиткой. А Лотти в это время занималась уборкой и покраской. На пол положили ковры. Комнаты теперь выглядели просто, но стильно.

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 33
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки