LoveRead.info » Книги » Романы » Любовь до полуночи - Никки Логан

Любовь до полуночи - Никки Логан

Книгу Любовь до полуночи - Никки Логан читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

334 0 15:11, 12-05-2019
Любовь до полуночи - Никки Логан
12 май 2019
Автор: Никки Логан Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2014
0 0

Книга Любовь до полуночи - Никки Логан читать онлайн бесплатно без регистрации

У Одри Дивейни и Оливера Хармера есть замечательная традиция - каждый год под Рождество они встречаются в роскошном ресторане в Гонконге, чтобы поужинать и дружески поболтать. Один из таких вполне невинных ужинов изменит жизнь обоих - откроет неловкие тайны, вызовет давно забытые неприятные воспоминания, заставит разобраться в себе и в своих чувствах и поможет выяснить, кто же они друг другу: приятели, друзья или нечто большее.
    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 41
    Перейти на страницу:

    – Я не знаю этикета, – призналась она, переводя взгляд на их интимный уголок рядом со стрекозами, когда они приблизились к нему. Интересно, насекомые и до этого были такими яркими и оживленными? – Как правильно войти в зал после нашего… бонусного блюда.

    Смех Оливера слегка снял ее напряжение.

    – Я не думаю, что для этого есть какие-то правила. Тебе придется их ввести.

    – Я чувствую себя трансформированной в какую-то другую Одри. Что я привлекаю внимание.

    – Люди смотрят на тебя из-за платья, Одри.

    Верно. А не из-за какой-то татуировки на лбу типа «Угадайте, где только что были эти губы».

    Она инстинктивно опустилась на свой диван, а Оливер – не расцепляя их все еще переплетенные пальцы – продолжал двигаться вокруг стола к своему месту.

    О. Они вместе.

    Как странно – несмотря на все, что они вытворяли друг с другом в течение последних нескольких часов, – именно это оставалось табу. Как попытка пересечь линию и перейти на темную сторону. Она пересела на диван к Оливеру, впервые за пять лет оказавшись на противоположной стороне стола, в то время как он искал признаки беспокойства на ее лице.

    Одри вытянулась на диванчике как кошка.

    – Этот тоже вполне удобный.

    – Мне он всегда нравился.

    Поерзав, она села удобнее.

    – Мне кажется, тебе больше повезло.

    – Сегодня определенно.

    Оливер лишь кивнул проходящему мимо официанту, и через минуту тот появился с двумя бокалами охлажденного белого вина. Одри улыбнулась в благодарность, прежде чем поднять свой бокал, а потом снова перевела взгляд на оживленных стрекоз в террариуме, который обычно располагался позади нее, и, глядя сквозь его стеклянные стенки, на шумную кухню в дальнем конце ресторана.

    – Я всегда думала, что ты настолько искушен во всем этом, что знаешь даже время подачи блюд в ресторане со звездами «Мишлен», – пробормотала она. – А ты водил меня за нос. Ты просто видел, когда они были на подходе.

    – Кажется, сегодня ночь разоблачений.

    Она перевела на него взгляд:

    – Да, действительно.

    – Хочешь поговорить об этом?

    Об этом.

    – Я не хочу разрушить это. – Или сглазить. – Но я также не хочу, чтобы ты думал, что я избегаю разговора.

    – Хочешь поговорить о чем-то другом?

    Отчаянно.

    – О чем?

    Он обхватил свой бокал с вином и откинулся в угол дивана, устроившись поудобнее.

    – Расскажи мне о скрипке Тесторе.

    Разыскиваемые ею музыкальные инструменты – эта тема, несомненно, вдохновляла Одри, и она могла часами воодушевленно рассказывать разные истории, пока уши у Оливера не сворачивались в трубочку.

    – Что ты хочешь узнать?

    – Как ее украли?

    – Прямо из пассажирской кабины самолета частной авиакомпании между Хельсинки и Мадридом, когда ее владелица отлучилась в туалет.

    – Прямо на глазах у всех пассажиров?

    – В кабине был приглушенный свет. Но скрипки Тесторе всегда летают на отдельных сиденьях, так что необычно, что никто не заметил, как ее унесли. Кто-то должен был перегнуться через ряд, чтобы дотянуться до сиденья у иллюминатора.

    – Ничего себе, она такая ценная? Как они вынесли ее из самолета, не будучи замеченными?

    – Никто не знает. Мы предполагаем, что кого-то из наземной команды подкупили. Служба безопасности самолета засняла на камеру какого-то человека, промелькнувшего рядом с сиденьями и забравшего скрипку, но там было слишком темно, чтобы определить даже пол вора. Они обыскали самолет сверху донизу.

    Во всяком случае, все общедоступные зоны.

    – Так как ты вышла на ее след?

    Именно этим она занималась. Именно это она любила. Ей ничего не стоило расслабиться и начать нагонять скуку на Оливера бессмысленными деталями своей охоты за скрипкой.

    Но его не так легко было утомить. Сорок минут спустя он все еще казался заинтересованным и задавал вопросы. Она снова сбросила туфли на пол и подогнула ноги под себя, чувствуя себя китайским беспризорником в своей шелковой одежде, поедая порционные кусочки – размером с пальчики – крокодильего мяса и арбуза, что было уже седьмым блюдом.

    – Ты вообще можешь рассказывать обо всем этом? С юридической точки зрения? – засомневался Оливер.

    – Я не выдала тебе никакой конфиденциальной информации. Все в процессе. – Одри улыбнулась. – Кроме того, я думаю, что могу доверять тебе.

    Он пристально взглянул на нее, как будто хотел что-то сказать по этому поводу, но потом отвел взгляд и вместо этого протянул руку и нежно провел ладонью по ее кисти:

    – Твое терпение поражает меня. И что ты уже так близка к тому, чтобы найти ее, хотя ты начала практически с нуля.

    О, он понятия не имел, насколько терпеливой она могла быть. Взять хотя бы, как долго она скрывала свои чувства к нему.

    – Поиски заняли целый год, но теперь мы всего в одном шаге от них. Властям просто нужно немного подождать, и преступники сами выдадут себя, пытаясь перепродать ее.

    – Почему им просто не стащить скрипку и не затаиться на десяток лет? Спрятать ее где-нибудь в подвале? Закопать?

    – Преступники не такие терпеливые, что касается денег, и, кроме того, в их бизнесе полно болтунов. Если ты украдешь что-то вроде Тесторе и она залежится у тебя, вполне вероятно, что один из твоих коллег стащит ее у тебя из-под носа.

    – Я действительно не понимаю, в чем смысл.

    – Я тоже, – призналась Одри. – Зачем иметь прекрасные вещи, если ты никогда их не видишь?

    – Я удивлен, что плохие парни не пытались подкупить тебя.

    – О, они уже пробовали. – Она улыбнулась. – Просто мое чувство врожденной справедливости слишком сильное. И я смотрю на инструменты как на детей. Невинных жертв. Украденных. Обманутых. Все, чего они хотят, – это попасть домой к человеку, который любит и ценит их, с которым они в безопасности и который помогает им раскрыть свой потенциал.

    Потому что разве не в этом заключалась жизнь? В раскрытии своего потенциала.

    Коричневые глаза Оливера вдруг приобрели насыщенный шоколадный оттенок.

    – Хочешь, скажу что-то глупое? – пробормотал он.

    – Конечно.

    – Я так же отношусь к компаниям, которые выкупаю.

    Она подняла бровь:

    – Ты имеешь в виду почти загнувшиеся компании, которые ты приобретаешь за бесценок?

    Он улыбнулся:

    – Они тоже невинные жертвы. В руках людей, которые не ценят их и не понимают, как сделать их сильными.

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 41
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки