LoveRead.info » Книги » Романы » Желания - Джуд Деверо

Желания - Джуд Деверо

Книгу Желания - Джуд Деверо читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

389 0 14:18, 08-05-2019
Желания - Джуд Деверо
08 май 2019
Автор: Джуд Деверо Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2008
0 0

Книга Желания - Джуд Деверо читать онлайн бесплатно без регистрации

Когда Джейс Монтгомери появился в Чандлере, сердца незамужних обитательниц маленького городка дрогнули.Соединить с ним судьбу мечтают все самые прелестные девушки Чандлера. Так есть ли у тихой, незаметной Нелли Грейсон хоть тень надежды на внимание столь великолепного мужчины?Почему-то Джейс не замечает привлекательных подруг Нелли - и снова и снова преследует ее настойчивыми ухаживаниями.Неужели она действительно пробудила в его сердце пожар подлинной страсти?..
    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 51
    Перейти на страницу:

    — Конечно, случайность, — возмутилась Терел. — Не думаешь ли ты, что я могла… — Она закрыла лицо руками. — Нэлли! Значит, ты ненавидишь меня, если можешь подумать, будто я хотела испортить твое платье. Почему бы я захотела причинить тебе вред?

    Нэлли обняла Терел.

    — Извини меня, пожалуйста. Конечно, это была случайность. Конечно, ты бы не сделала ничего подобного.

    Нэлли осмотрела платье. Теперь она не могла пойти на бал, так как другого платья у нее не было.

    Терел слегка подтолкнул сестру.

    — Нам нужно поспешить и найти для тебя что-нибудь другое. Джентльмены скоро будут здесь.

    — Мне больше нечего надеть, — устало сказала Нэлли.

    — Тогда надень что-нибудь мое. Ты можешь взять мое зеленое вечернее платье. Этот цвет очень пойдет тебе.

    Нэлли старалась сохранить достоинство.

    — Я не смогу надеть ни одно твое платье. Я слишком… У меня совсем другой размер.

    — О, — сказала Терел, глядя на Нэлли. — Я не думаю, что мы успеем расставить платье. Нам нужно будет взять его взаймы. У кого в городе твой размер?

    Нэлли пожала плечами, еле сдерживая слезы.

    — Миссис Хатчисон, — задумчиво сказала Терел. — Да, так и есть, мы пойдем к миссис Хатчисон и… Миссис Хатчисон была неприятной старой женщиной, жившей на окраине города. Она весила сто тридцать пять килограммов, одевалась, как мужчина, и от нее пахло свиньями, которых она выращивала. Ходили слухи, что в молодости она была погонщиком мулов.

    — Нет, — сказала Терел. — У миссис Хатчисон, наверное, никогда не было бального платья. Кто еще в городе такая, как ты?

    Нэлли невероятными усилиями пыталась удержаться от рыданий. «Неужели я такая же толстая, как миссис Хатчисон?»

    Терел выпрямилась.

    — Я не пойду. Если моя сестра не может пойти, я не пойду тоже.

    Нэлли вытерла глаза Терел тыльной стороной своей ладони.

    — Но это же смешно. Конечно, ты пойдешь.

    Терел начала поднимать шарики с пола.

    — Нет, не пойду. Какой бы я оказалась сестрой, если бы позволила тебе остаться одной дома, и, кроме того, это была моя тушь, и именно я купила шарики. Они скатились со стола, когда я закашлялась. Не знаю, почему я кашляю в последнее время. Мне нужно сходить к доктору Вестфилду. Вероятно, сегодня вечером я останусь дома и отдохну. Да, Нэлли, вот так мы и сделаем. А теперь помоги мне снять платье. Тем более ты сказала, что оно некрасивое.

    Слова Терел заставила Нэлли отвлечься от своих мрачных мыслей.

    — Нет, нет, твое платье красивое, и ты тоже, и ты должна пойти на бал.

    — Только с тобой.

    Нэлли понадобилось немало времени, чтобы уговорить Терел пойти на бал без нее. Ухажеры вынуждены были только ждать, пока Нэлли уговаривала сестру. Наконец Терел в вихре кружев, роз и розового шелка в сопровождении эскорта поклонников отправилась на бал, и Нэлли закрыла дверь за ними.

    Она все еще была в голубом вечернем платье. Тушь уже расползлась почти по всей юбке.

    Нэлли пошла на кухню, но стук в дверь остановил ее. Открыв дверь, она увидела Джейса. На нем был темный вечерний костюм, и он выглядел как сказочный принц.

    — Извините меня за опоздание, но на железнодорожных путях оказались коровы, поезд задержали и… Нэлли, что случилось? — С этими словами он прижал ее к своей груди, и слезы хлынули потоком из ее глаз. Джейс с трудом понимал ее. Он отстранил Нэлли и приподнял пальцем ее подбородок. — Из-за чего вы не смогли пойти?

    — Мое платье испорчено. Он отступил назад, чтобы посмотреть на ее юбку.

    — Ваша маленькая сестра опять принялась за свое?

    — Терел не делала этого. Она закашлялась, шарики скатились и…

    — Угу, конечно. — Джейс вынул свой носовой платок, вытер им глаза Нэлли. — А теперь, любимая, высморкайся, у меня есть сюрприз для тебя.

    Джейс сделала шаг назад, и из-за его спины показались слуги — мужчина и женщина. В руках у мужчины было множество коробок, а женщина держала маленькую кожаную сумочку.

    Нэлли вопросительно взглянула на Джейса.

    — Это служанка Хьюстон, она сделает вам прическу — Он пристально посмотрел на локоны Нэлли. — Терел сожгла их.

    — Она не хотела, она…

    — Посмотрите на эти наряды.

    — Наряды? Я не понимаю.

    — Идите наверх, и пусть Элси поможет вам одеться. Я все объясню позднее. Сестра уехала, не так ли? Мне не нужна тушь на этом платье. Я не хочу, чтобы Терел сжигала ваши волосы.

    — Но Терел не…

    — А ну-ка, бегом! — приказал Джейс, и Нэлли послушалась его. В сопровождении слуг она поспешила вверх по лестнице.

    Служанка Хьюстон оказалась ловкой, быстрой и умело обращалась с волосами.

    — Какие красивые, тонкие волосы! — воскликнула она и, свернув кольцом волосы Нэлли, красиво уложила и закрепила их. — И какая кожа!

    Услышав добрые слова от женщины, Нэлли зарделась от смущения, а когда увидела платье, потеряла дар речи.

    Нужно снять испорченное платье и…

    — Я не могу надеть это. Оно слишком хорошо для меня.

    И действительно, атласное платье серебристого цвета было самым восхитительным и божественно красивым из всех, какие Нэлли когда-либо видела: вся юбка вышита мелким неровным жемчугом, а лиф с глубоким прямоугольным декольте обрамлял рукава из серебристых кружев.

    Элси в течение нескольких минут облачила Нэлли в новый серебристый наряд.

    Нэлли, глядя на себя в зеркало, не могла поверить, что это она.

    — Теперь перейдем к драгоценностям.

    Элси надела на шею Нэлли колье из трех ниток бриллиантов, затем несколько бриллиантов украсили ее уши. Три бриллиантовые грозди были закреплены на волосах.

    — Неужели это я? — прошептала Нэлли, глядя в зеркало.

    — Конечно, — улыбнулась Элси. — Вы будете самой красивой девушкой на балу.

    Нэлли снова посмотрела в зеркало. Сегодня она почти поверила, что не была толстой старой девой.

    — Вот так-то будет лучше! — воскликнула Элси, смеясь. — Надеюсь, вы проведете сегодня замечательный вечер.

    — Я тоже надеюсь, — улыбнулась Нэлли в ответ и тут же подумала о Терел: вот обрадуется сестренка!

    Нэлли спустилась вниз и увидела Джейса — и все ее сомнения тут же рассеялись. Впервые в жизни она узнала, как чувствует себя красивая женщина, когда ее красота отражается во взглядах мужчин.

    Джейс с благоговением смотрел на нее.

    Нэлли почувствовала себя преобразившейся и величаво вплыла в гостиную.

    — Эти цветы для меня? — спросила она.

    От изумления Джейс не в состоянии был вымолвить ни слова.

    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 51
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки