LoveRead.info » Книги » Романы » Фея Семи Лесов - Роксана Гедеон

Фея Семи Лесов - Роксана Гедеон

Книгу Фея Семи Лесов - Роксана Гедеон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

286 0 14:28, 08-05-2019
Фея Семи Лесов - Роксана Гедеон
08 май 2019
Автор: Роксана Гедеон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1994
0 0

Книга Фея Семи Лесов - Роксана Гедеон читать онлайн бесплатно без регистрации

Первая книга из цикла романов о жизни и необычной судьбе Сюзанны, которой довелось жить во Франции в эпоху падения королевства. Кто же она, героиня этих романов? Бесприютная сирота, живущая впроголодь, и дама высшего света… Безродное деревенское дитя и аристократка крови… Невинное создание и страстная любовница… Робкая неженка и смелая авантюристка… Удивительная судьба Сюзанны увлечет и подростков, и взрослых.
    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 94
    Перейти на страницу:

    Я кивнула.

    – Ну, чего стоите? – нахально продолжал Розарио. – Она с вами не поедет, неужели не ясно?

    Мужчина гневно ступил шаг вперед.

    – Это что еще за балаган? – гневно воскликнул он. – Уж не думаешь ли ты, что я буду объясняться перед тобой? Что ты себе позволяешь, негодяй?

    Розарио показал ему язык и дерзко пропел:


    Синьор де Тальмон,

    Оставьте ваш грозный вид!

    Синьор де Тальмон,

    Вас могут принять за демона,

    Сбавьте тон!

    Розарио был мастер на подобные выдумки: он даже запомнил имя мужчины, произнесенное старой дамой.

    – Перестань, Розарио, – миролюбиво сказала я, подозревая, что он намеревается устроить такую штуку, которая не на шутку разозлит принца. – Ну как, синьор, вы берете во Францию Розарио и Джакомо? Если да, то я еду с вами… А вообще-то вам повезло: когда-то у меня было пятеро братьев!

    – Господи, их целых двое! – прошептала дама. – А какова Сюзанна, Филипп! Никакого благонравия! Что за воспитание! Ее уже не обтесать.

    – Ничего не поделаешь, мадам, – произнес принц, – таковы нравы черни. А Сюзанна изменится, даю вам слово. Я уже подыскал ей место в женском монастыре в Санлисе.

    Дама вздохнула.

    – Сюзанна, – мягко обратилась она ко мне, – дитя мое, подумайте, что вы говорите. Вы же умрете здесь, в этой нищете. А с нами вам будет хорошо.

    Бедняжка! Она не могла понять, почему маленькая девятилетняя девочка не визжит от восторга при возможности стать сытой и богатой, не прыгает от радости, а так крепко держится за тонкую ниточку дружбы и родства, хотя от этого ей нет никакой видимой пользы.

    Я покачала головой. Если они богаты, они заберут всех нас, а если нет, то зачем менять одну бедность на другую?

    – Мне будет хорошо без Джакомо? Без Розарио? Да никогда!

    Эта словесная перепалка начинала утомлять меня. Босая, я вся продрогла от утренней свежести и холодной росы.

    – Нам придется взять ее братьев, – растерянно проговорила дама.

    Мужчина гневно кусал губы.

    – Я думаю, мадам, мы не обеднеем, если выбросим на этих негодяев тысячу или две луидоров, – пробормотал он после долгого обоюдного молчания.

    Он обернулся в нашу сторону.

    – Мы согласны, – процедил принц сквозь зубы. – Собирайтесь.

    – Прекрасно! – воскликнула я. – Мы едем все вместе.

    – Пойду разбужу Джакомо, – пробормотал Розарио. – А ты, Ритта, на всякий случай держись пока от них подальше. Мало ли чего эти синьоры могут выкинуть.

    Дама ахнула.

    – Он подозревает нас во лжи, Филипп. Принц презрительно усмехнулся.

    – Нам придется терпеть этих негодяев еще две недели, мадам, так что советую вам привыкать к их выходкам и ничему не удивляться.

    – О мадонна, – сокрушенно покачала головой женщина.

    Через четверть часа окна и двери были заколочены. Пусть теперь наш дом достанется кому угодно…

    Слезы невольно навернулись мне на глаза. Я вспомнила все картины моего детства. Вот здесь покойная Нунча кормила кур. А у этого окна сидела умирающая мать… А тут Луиджи – где-то он сейчас? – зарывал свой ящик с сокровищами… Перед моими глазами медленно проплывали счастливые и трагические события: гроб с телом Винченцо, рассказы Джакомо, лесные приключения, уход Антонио, смерть Нунчи и матери… Впрочем, счастливых событий было не так уж много.

    И все-таки мне было жаль покидать родное гнездо, с которым так много связано, которое так прочно вошло в мою жизнь, стало частью моего существа…

    Я бы охотно осталась здесь, если бы у меня была хоть надежда на выживание. Но даже тогда, в девять лет, я чувствовала, что такой надежды нет и что единственный выход – это поездка во Францию, в чужую далекую страну.

    – Погоди, Ритта, – сказал мне Розарио, увидев, что я собираюсь сесть в карету, – сначала сядем мы, а потом уж ты. Ты меня понимаешь?

    Я кивнула.

    Розарио отбросил в сторону молоток и гвозди и, взяв под руку Джакомо, пошел к карете.

    Ко мне подошла женщина лет двадцати пяти, в синем шелковом платье и серой вышитой накидке. Она взяла меня за руку. Я была поражена. Передо мной стояла живая фея Кренского озера – по крайней мере, такая, какой я ее представляла по рассказам Джакомо. Волосы цвета спелого апельсина, глаза как море, и щеки как цветок шиповника… Фея, настоящая фея!

    Я быстро пришла в себя от удивления и строптиво повела плечом, а затем и вырвалась. Я впервые видела эту особу, а к незнакомым людям я относилась недоверчиво.

    – Ты что, боишься меня? – спросила она ласково.

    Я фыркнула. Наконец-то мне удалось найти среди приехавших французов человека, который так безупречно и чисто говорит по-итальянски! Ни старая дама, ни принц не могли похвастать хорошим произношением.

    – Разве вы француженка? – с сомнением спросила я. Она покачала головой.

    – Нет, я, как и ты, итальянка… – Сказав это, она засмеялась.

    – Что вы здесь делаете?

    На лице ее показалось удивление.

    – Разве ты не поняла? Я твоя гувернантка, Ритта.

    – О! – воскликнула я. – Значит, вы верите, что меня зовут Ритта, а не Сюзанна?

    – Тебя зовут и так, и так, но Ритта мне больше нравится.

    Я согласно кивнула. Кажется, она не такая скучная, как старуха или принц.

    – А как вас зовут? – спросила я.

    – Стефания Старди. – Она снова засмеялась.

    – Почему вы все время смеетесь?

    – Не знаю, – сказала она. – Ты очень симпатичная девочка, Ритта.

    – Можно, я буду вас называть синьора Стефания?

    – Нет, лучше не синьора, а синьорина. Ну, а теперь-то мне можно взять тебя за руку?

    Она сумела внушить мне симпатию, и я сама, улыбаясь, протянула ей узкую смуглую ладонь.

    Розарио устроился вместе с кучером на козлах, а мы с Джакомо сидели между дамой и принцем. Старая дама все время прижимала к носу платок, пахнувший невероятными ароматами, и опасливо косилась на мое грязное платье. Когда после очередной ямы на дороге нас сильно встряхнуло и на ее белоснежной манжете остался черноватый след от соприкосновения с моей одеждой, она тяжело и многозначительно вздохнула.

    – Сюзанна, дитя мое, – сказала она, – как вы можете быть столь неопрятны?

    Я посмотрела на нее уничтожающим взглядом. Что можно было ответить этой разодетой холеной синьоре, которую приводило в ужас мое платье? Которой ежедневно несколько горничных стирают, крахмалят и гладят весь ее огромный гардероб? Разве бы поняла она то, что это платье было у меня единственное вот уже почти год и что если бы я задумала его выстирать, то оно бы расползлось у меня под руками?

    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 94
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки