LoveRead.info » Книги » Романы » Еще не вечер - Лина Баркли

Еще не вечер - Лина Баркли

Книгу Еще не вечер - Лина Баркли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

455 0 11:26, 10-05-2019
Еще не вечер - Лина Баркли
10 май 2019
Автор: Лина Баркли Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2012
0 0

Книга Еще не вечер - Лина Баркли читать онлайн бесплатно без регистрации

Изабелле Найт после смерти отца пришлось принять руководство его нефтяной компанией "Найт ойл". На поверку оказалось, что предприятие - почти банкрот, а контрольный пакет акций принадлежит компании "Джонсон энтерпрайзис". Да и подчиненные Изабеллы, в основном, мужчины, не торопились выполнять ее указания. Не будут же нефтяники слушаться какой-то девчонки. Добыча нефти - мужской бизнес, а место женщины на кухне и в спальне, но ни в коем случае не в кресле руководителя. Так думал и Брэд Джонсон, один из хозяев "Джонсон энтерпрайзис", когда приехал разбираться с положением дел в "Найт ойл"...
    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 39
    Перейти на страницу:

    — Успокойтесь, мистер Джонсон. Я только хотела спросить… Надеюсь, к тому времени, когда она подросла, вы осознали, что дискриминация полов так же бессмысленна, как и возрастная.

    Улыбка Брэда несколько померкла.

    — К тому времени, когда она подросла, мои братья и я были слишком заняты, чтобы заниматься всякой детской чепухой, вроде этого Зеленого глаза. Во всяком случае, так мой старик всегда говорил.

    — А твоя мать… разве она не… — Изабелла закусила нижнюю губу. — Извини, Брэд. Я не собиралась совать нос в чужие дела.

    — Нет, ничего. Моя мать умерла, когда мы были детьми. А наш старик, мой отец, имел свои представления о том, как надо воспитывать нас. — Их взгляды встретились. Брэд слегка откашлялся, потом снова взял ее за руку. — О'кей, — быстро сказал он, — теперь давай посмотрим, как выглядит твоя ранка.

    Изабелла с трудом сдержалась, чтобы не зарыться пальцами левой руки в его волосы, обвить рукой его шею и поднять лицо, чтобы его глаза вновь встретились с ее глазами, чтобы их дыхание слилось.

    Она вдруг отдернула руку. Брэд поднял удивленный взгляд.

    — Я сделал больно?..

    — Мне вовсе не больно, — отрезала она. — Я просто… знаешь, я терпеть не могу суетиться по пустякам. Если… если моя рука в порядке, просто так и скажи.

    — Пока все нормально. Мы оставим ее незабинтованной. Разумеется, ты не сможешь действовать ею еще несколько дней, но…

    Изабелла отодвинула стул и встала.

    — Будь уверен, что я запомню твой совет. А теперь, если это все…

    — Тебе придется быть очень осторожной. — Брэд поднялся на ноги. — Если ты будешь работать этой рукой, Изабелла…

    — Я не собираюсь работать ею.

    — И правильно. Хотя сиделка все равно не позволит, даже если ты захочешь.

    — Сиделка? Какая еще сиделка?

    — У тебя есть телефонный справочник?

    — Черт возьми, Брэд, к чему ты клонишь?

    — Но ты же не можешь оставаться одна в таком состоянии. А Нэнси больна.

    — И что? — Изабелла натянула покрывало на правое плечо, сердито глядя на него.

    — А то, — продолжал он, слегка улыбнувшись, — что я собираюсь позвонить в бюро и нанять кого-нибудь на несколько дней.

    — Ни за что!

    — Изабелла, не упрямься. Мы же договорились, пока рука не подживет, ты себя не обслуживаешь.

    — Но мы же не договаривались, что я нуждаюсь в няньке!

    — Что за чушь! Я просто стараюсь, чтобы…

    — Ты просто так устроен, не правда ли? Как только тебе предоставляется возможность, ты тут же начинаешь командовать.

    — Изабелла, не будь дурочкой!

    Она вызывающе вскинула голову.

    — Всего хорошего, Брэд. Еще раз спасибо тебе за помощь. Я позвоню, если что.

    Брэд посмотрел на нее долгим взглядом. Потом расхохотался.

    — Ты позвонишь? Вы забыли, что наши роли переменились, леди. Это я буду звонить, когда мне понадобиться какой-нибудь документ или отчет из той каморки, которую ты называешь своим кабинетом.

    — Благодарю за напоминание, что отныне я только ваша служащая, мистер Джонсон. Не беспокойтесь. Вы получите все, что захотите и когда захотите.

    Брэд прошел через кухню и выглянул на задний двор. Тостер лежал там, куда он его бросил, почерневший и обгорелый. Он повернулся к Изабелле, которая смотрела на него с такой надменностью, на которую только была способна.

    — А как? — спросил он, изобразив сладкую улыбку на лице и сунув руки в карманы джинсов. — Каким образом я получу то, что захочу? Нэнси ведь больна.

    Она и забыла, что у Нэнси грипп. Но не сказала этого, а лишь беззаботно пожала плечами.

    — Я это устрою.

    — Как? — повторил он. — Ты хоть можешь представить себе, каким образом ты собираешься сама одеваться, мыться, готовить еду, работать? К тому же я не думаю, что твой автомобиль ездит сам собой.

    Изабелла снова вспыхнула.

    — Полагаю, что ты дошел до сути.

    До сути, подумал он и взглянул на нее. Что еще за чертова суть? Давно пора было положить конец этой игре, этому ее блефу и потребовать доказательств предполагаемого словесного соглашения между ее отцом и его, чтобы вслед за тем убраться отсюда, предоставив юристам «Джонсон энтерпрайзис» делать остальную работу, но… но…

    — Вот в этом и суть, — сказал он, бесцеремонно беря ее за локоть и ведя к лестнице. Изабелла пыталась высвободиться, но он держал ее так крепко, что у нее не было выбора, кроме того, чтобы позволить вести себя вверх по ступенькам. — Ты права: совершенная чушь — нанимать для тебя сиделку.

    Они достигли площадки, и он повел ее к спальне.

    — Ну вот, — ехидно сказала она, — наконец-то к тебе вернулся здравый смысл. Разумеется, это была чушь. Я не нуждаюсь в сиделке.

    — Вот именно. В чем ты нуждаешься, так это находиться в том положении, которое устроило бы нас обоих.

    — Я согласна. Только… — Она повернулась к нему, словно заподозрив в его словах подвох. — Что ты имеешь в виду под словами «устроило бы нас обоих»?

    Брэд распахнул дверцы ее платяного шкафа и оглядел его содержимое.

    — Боже мой, — проворчал он, качая головой, — похоже, ты скупила весь твид в магазине!

    — Черт возьми, Брэд…

    — Это платье застегивается на пуговицы?

    — Что?

    Он снял с вешалки черное шерстяное платье.

    — Оно на пуговицах? — нетерпеливо переспросил он. — Ты сможешь влезть в него, просто сунув руки в рукава?

    — Да, но…

    Она онемела от изумления, когда Брэд рывком стащил с нее покрывало.

    — Вот, — сказал он решительно, протягивая ей платье. — Надевай его.

    Она хотела сказать «нет», послать его куда подальше с этим платьем, но это значило бы и дальше стоять перед ним в одном белье. Она прошипела в ответ пару ругательств, от которых он лишь рассмеялся, и, оттолкнув его руку, кое-как застегнула пуговицы сама.

    Босая, с распущенными волосами, струящимися вдоль спины, она вызывающе повернулась к нему.

    — Хорошо, — сказала она, — и что дальше?

    — Я просто взглянул в лицо фактам, вот и все. И осознал, что, к несчастью для нас обоих, я в зависимости от твоего содействия, твоей помощи.

    — Представляю, как болезненно было для тебя это признать!

    — Я понял, что, предоставленная самой себе, ты, вероятно, спалишь дом.

    — Это просто смешно.

    — И еще есть проблема: сколько же мне придется дожидаться, пока ты наконец появишься в своем кабинете.

    — Почему бы тебе не сказать мне прямо, чего ты хочешь, Брэд?

    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 39
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки