LoveRead.info » Книги » Романы » Любовь ворона - Люси Фер

Любовь ворона - Люси Фер

Книгу Любовь ворона - Люси Фер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

21 0 15:01, 04-11-2025
Любовь ворона - Люси Фер
04 ноябрь 2025
Автор: Люси Фер Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Любовь ворона - Люси Фер читать онлайн бесплатно без регистрации

Могла ли когда-нибудь Леда, скромная провидица из аббатства Террариут, предположить, куда ее заведут королевские интриги? Она, как и четверо ее подруг, всю жизнь провела в аббатстве и не предполагала, какие перипетии уготовила судьба для молодых террисс. Что ждет их впереди: замужество, трон, а, быть может, и смерть?! И что делать отважным командорам, опрометчиво давшим слово защищать невинных дев от любых бед, если сердце отчаянно ноет и просит забыть о своем долге…  

    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 44
    Перейти на страницу:
    похожа на пол. Приоткрыв сначала один, а затем и второй глаз, провидица с ужасом осознала, что находится в объятиях берунга.

    — Всевышние, — полушепотом выдохнула террисса, заставив Кышкара разомкнуть объятия и отпустить девушка.

    — Вам стоит выбирать более крепких партнеров, терра, — насмешливо произнес он, — или не танцевать вовсе.

    Оторопев от столь явного хамства, девушка несколько секунд лишь не мигая смотрела на песчаного волка, а затем зло прошипела:

    — Нахал! — и развернувшись быстрым шагом покинула танцевальный круг.

    Танцевать Фионе больше не хотелось, впрочем, как и находится в этом месте. Однако проявлять неуважение к королю из-за какого-то песчаного хама и уходить раньше времени, у терриссы желания не было, поэтому медленно дойдя до маленьких соф, установленных в нишах вдоль стен, девушка с блаженным стоном опустилась на одну из них.

    — Нет причин для расстройства! — думалось Фионе, однако неприятное чувство уже поселилось в ее груди.

    ***

    Под конец вечера Арифа совсем обессилела. Нескончаемые танцы с разношерстными партнерами, их веселые шуточки, становящиеся всё более сальными по мере выпитого ими спиртного, начинали раздражать провидицу.

    Узкое платье натирало подмышки, да и дышать становилось всё тяжелее. Спровадив от себя очередного аристократа, Арифа шагнула за колону в надежде хоть чуть-чуть отдышаться.

    — А вы я погляжу даром времени не теряете, — раздался справа от неё скучающий голос.

    Резко повернув голову в направлении говорящего, Арифа с удивлением узнала в нем Родхарда Друза.

    — Не понимаю, о чем вы, — грубо бросила девушка.

    — Столько партнеров за один лишь вечер… — с насмешкой проговорил он, — не каждая знатная шагранянка заводит столько знакомств и за весь сезон, не говоря уж об одном вечере… Вы явно нашли свою стихию, — заключил он.

    — Отнюдь, — ответила девушка через какое-то время, — поначалу всё кажется столь обольстительным, что голова идет кругом, но потом начинаешь в обилии красок замечать и лживые маски, — разочарованно протянула она, — одним словом фальшь… Да еще это платье… — с раздражением зло процедила Арифа, отчаянно теребя верх своего наряда.

    — А с ним то, что не так? — удивлено спросил мужчина, изучающе оглядывая девушку, — как по мне вполне себе прекрасное платье, да и вам оно идет…

    — О, благодарю, — удивилась провидица, — однако оно настолько узкое… я скоро совсем не смогу дышать — скривилась она, — да и пара мест на моем теле уже отчаянно натерты безжалостным шелком… — ответила она, проведя рукой по подолу своего наряда.

    — Да разве ж это проблема?! — весело спросил змей и зайдя за спину девушки умело расстегнул пару крючков на её спине, — дышите, — весело проговорил он.

    — Ох, — с наслаждением выдохнула Арифа, когда столь долго желаемый воздух впитался в её легкие, — какое блаженство не чувствовать себя в стальном захвате этого пыточного наряда, — засмеялась она.

    — Обращайтесь, — мило улыбнулся Друз.

    Некоторое время пара стояла в умиротворенном молчании, каждый размышляя о своём.

    Вдруг по залу прокатился громкий утробный рык горна.

    — Что это? — испуганно вздрогнула девушка.

    — Извещение о том, что вечер завершен и король покидает зал, — ответил Родхард, быстро застёгивая платье терриссы.

    — Нам пора, терра, — проговорил он и, взяв её за руку, вывел из их тайного укрытия, — провожу вас до вашей спальни, — предложил он любезно, — вдруг снова решите навестить коней…

    ***

    Уже лежа в своих кроватях, каждая из террисс прокручивала в голове события прошедшего вечера… Безудержное счастье, воодушевление, восторг перемежались с нотами разочарования и тревоги. Однако одно каждая из провидиц могла заявить с уверенностью: вечер в королевском дворце ни одну из них не оставил равнодушной…

    Глава 27

    Ранним утром следующего дня вся пятерка провидиц в сопровождении тер Мисхоны восседала в кабинете короля. Информация, которую он им поведал на некоторое время погрузила комнату в оглушающую тишину.

    — То есть, — нарушила всеобщее молчание Мелинда, — одна из нас пойдет в уплату берунгам за средство от песчанки, как какая-то бочка меда… — заключила она.

    — Не стоит так утрировать, — воскликнул король, — думаю вчерашний вечер показал, что не такие уж берунги и страшные дикари…

    — Пффф, — фыркнула Фиона, — ни одна из нас в здравом уме не поедет добровольно в пустыню.

    — Вы же понимаете, что от этого зависят жизни большого количества людей, — устало потер переносицу Асхер, — быть может речь идет и о ваших близких…

    — В любом случае у нас есть еще год, чтобы принять верное решение, — задумчиво произнесла тер Мисхона.

    — Верно, — кивнул король, — однако договор на заключение брака должен быть составлен не позднее следующей недели… До отъезда берунгов.

    — Но как же мы столь скоро выберем, кто станет этой несчастной??? — удивленно прошептала Бегга.

    — Придется поторопиться, — отрезал король, показывая, что разговор подходит к концу, — обдумайте все хорошенько. Думаю, тер Мисхона, — обратился он к женщине, — вы, сможете донести до девушек, какая великая на них возложена миссия.

    Не ответив королю, женщина лишь неуверенно пожала плечами и поднявшись произнесла:

    — Девочки, думаю, нам пора.

    Задумчивые провидицы молча поднимались со своих мест. История, рассказанная правителем, была слишком оглушающей. Безвыходность ситуации приводила террисс в отчаяние.

    — Кстати, — вдруг резко проговорил король, — сегодня в полдень мы с берунгами отправляемся на охоту в Бристонский лес. Думаю, вам следует составить нам компанию. Чем ближе знакомство, тем проще вам будет принять решение.

    — Как скажете, ваше величество! — с насмешкой произнесла тер Мисхона и резко развернувшись покинула кабинет, увлекая за собой молодых провидиц.

    — Вот же, упертые… — пробормотал король и принялся изучать утреннюю корреспонденцию.

    ***

    К полудню Фиона была вся на иголках…

    — И далась им эта охота, — думала она, вертя в руках изящные высокие сапоги из нежной светло-серой кожи. Не далее, чем час назад, терриссам доставили новый гардероб, в котором, казалось, есть все… В том числе и костюмы, подходящие для охоты.

    — Эти белошвейки, просто кудесницы какие-то… — восхищалась мысленно провидица, облачившись в костюм и разглядывая себя в большом зеркале, — изготовить столько красоты в столь краткий срок… немыслимо!

    В дверь постучали. Фиона быстро кинулась к двери, ожидая увидеть там одну из подруг, также восхищенных доставленными нарядами. Однако на пороге ее комнаты застыл Аби Вандер.

    — Вот это да! — восхищенно присвистнул он, — шикарно выглядите!

    — Спасибо, — зарделась девушка, — давайте уже перейдем на ты, — предложила она, — кажется я совсем устала всем выкать.

    — Договорились, — подмигнул ей заместитель Норча, — на самом деле, нам пора. Охота начнется через четверть часа. Время седлать лошадей.

    — Какое счастье, что ты там тоже будешь, — выдохнула Фиона, натягивая на ноги новую обувь, — я уж было думала, снова окажусь в компании этого несносного дикаря…

    — Клянусь, беречь тебя от его гнусного внимания, — шутливо отчеканил Вандер, положив руку

    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 44
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки