LoveRead.info » Книги » Романы » Вьющиеся розы - Элен Стюарт

Вьющиеся розы - Элен Стюарт

Книгу Вьющиеся розы - Элен Стюарт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

360 0 14:34, 10-05-2019
Вьющиеся розы - Элен Стюарт
10 май 2019
Автор: Элен Стюарт Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2011
0 0

Книга Вьющиеся розы - Элен Стюарт читать онлайн бесплатно без регистрации

Она любит книги и свою работу. Он любит деньги и путешествия. Они встретились, но смогут ли они быть вместе? Ночь безудержной страсти и знание о себе, отраженное в глазах любимого, - стоит ли это того, чтобы рисковать спокойствием привычной жизни? Сможет ли он понять, что в его судьбе самое главное - это она, Дорис Кэмпбел? Вместит ли его сердце еще кого-нибудь, кроме алчной королевы Карьеры? Тысяча вопросов. И только один ответ. В этой жизни возможно все. Если веришь в любовь...
    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 38
    Перейти на страницу:

    Шум воды за дверью смолк, и оттуда донесся — приглушенный голос Дорис:

    — Что? Я не слышу?

    — Тогда открой дверь и впусти меня.

    — Обойдешься. Что ты говорил?

    — Хочешь ли ты есть и, если хочешь, что именно?

    — А что у нас есть? — поосторожничала Дорис.

    — Мое лопнувшее терпение — одна штука, твоя мама, которая хочет с тобой пообщаться, — одна штука.

    — Тогда, пожалуй, горячие тосты с мармеладом, — пользуясь безнаказанностью, пропела Дорис.

    — Вот подожди, уйдет твоя мама…

    Лора Кэмпбел в цветастом фартуке стояла у плиты.

    — Так что вам приготовить, Стив? Я нашла в холодильнике яйца, зелень и бекон, поэтому можно поджарить яичницу или омлет. Есть и другие продукты, но с ними дольше возиться.

    — Яичницу. — Стив сидел за столом и просматривал последние сводки по рекламным продажам, сброшенные по факсу Мэдлен.

    — Так, значит, вы работаете в табачной компании?

    — Да. Фирма «Лоривэл», достаточно известная корпорация.

    — Слышала, но мельком. Я не курю.

    — Я тоже. Даже в рекламных целях.

    Лора улыбнулась.

    — Пожалуйста, Стив, расскажите, в чем состоит ваша работа как топ-менеджера. Я очень далека от бизнеса.

    — А я к нему, напротив, слишком близок. И, скажу вам честно, при пристальном рассмотрении этот субъект вовсе не так привлекателен, как на расстоянии.

    — У вас необычное образное мышление, Стив. Что вы заканчивали?

    — Курс словесности мы изучали весьма поверхностно. Колледж и классический гуманитарный университет Атланты, диплом MBA.

    — Магистр в сфере управления бизнесом?

    — Да.

    Лора задумчиво перебирала веточки зелени.

    — Долгий путь.

    — Долгий. Зато я обучался бесплатно, по программе грантов губернатора.

    — Вы, наверное, упорный и смелый человек, Стив.

    — Да, я тоже о себе высокого мнения.

    — Как Питер…

    Что-то в голосе Лоры заставило Стивена поднять глаза от бумаг.

    — Как кто?

    — Как Питер, отец Дорис.

    Лора медленно резала зелень, как будто боялась пропустить что-то важное.

    — А где он? — очень осторожно спросил Стив.

    — Умер. Много лет назад, когда Дорис была совсем крошкой.

    — Простите, Лора.

    — Не стоит извиняться, Стив. Это старая история. А вам, если я все правильно понимаю, все равно предстояло это узнать.

    — Вы имеете в виду мои отношения с Дорис? — Стив отложил листы на край стола и повернулся к Лоре.

    — Да. Какие у вас намерения по отношению к моей дочери?

    — Лора, мне не хочется отвечать на ваш вопрос. Какими бы ни были мои намерения, это касается только меня и Дорис.

    Лора села напротив, задумчиво теребя обручальное кольцо на правой руке.

    — Стив, извините меня. Я не имею права задавать подобные вопросы…

    Стив молча смотрел на нее, не отводя глаза.

    Лора немного помолчала, подбирая слова. Выдохнула. Посмотрела в глаза Стиву. Ее лицо из жесткого и требовательного внезапно стало женственным.

    — Стив, я боюсь за Дорис. Я понимаю, что ничего не могу сделать, и все же боюсь за нее. Я так хочу, чтобы она была счастлива.

    — Я тоже этого хочу, Лора.

    Миссис Кэмпбел вскинула ладони.

    — Спасибо. Большего я и не ожидала услышать.

    — И все же выслушайте. Вы сами завели этот разговор, и я хочу быть честным до конца. Мне очень нравится ваша дочь. Но я не стану терпеть, если вы попытаетесь вмешиваться в наши отношения. Я уважаю вас, Лора, как мать моей девушки. И хочу, чтобы вы уважали меня как ее мужчину.

    С очень прямой спиной миссис Лора Кэмпбел смотрела на молодого человека, говорившего ей такие дерзкие и такие искренние слова.

    — Стив, я…

    — Вы мудрая женщина, Лора. Поверьте Дорис и наконец отпустите ее. Так будет лучше и для вас, и для нее.

    — И для ваших отношений. Так, Стивен? Я понимаю. Кажется… я должна подумать.

    Стив кивнул, считая разговор оконченным, и поднялся.

    Лора смотрела перед собой в пустоту, по ее губам скользила едва заметная улыбка.

    — Вы бы очень понравились Питеру, Стивен. Не говорите об этом Дорис, пусть она сама принимает решение. Но вы бы ему очень понравились.

    Когда Дорис появилась в гостиной, ее поразило ощущение гармонии, царившее в комнате. Стивен, обустроившись за журнальным столиком, жевал яичницу с беконом, пробегая глазами строчки рабочих документов. Миссис Кэмпбел ела хот-дог, запивая его мятным чаем и глядя на огонь в камине. Одно кресло в центре оставалось свободным. К нему был придвинут табурет с тарелкой горячих бутербродов и малиновым чаем.

    Стив оторвался от бумаг, окинул Дорис оценивающим взглядом, от которого у нее запылали щеки, и улыбнулся.

    — В пижаме ты была домашней и теплой. Сейчас — изящная и светлая. Мне нравятся оба варианта.

    — А я не для тебя одевалась, — дерзко возразила Дорис, устраиваясь в кресле.

    Стивен хотел уже сказать, что для него она раздевается, но вовремя поймал себя за язык. Не стоит смущать Дорис при матери, ей сегодня и так досталось.

    — Тогда ешь бутерброды, пока не остыли, — примиряюще сказал он. — Не заставляй их повторять трагическую судьбу тостов.

    Дорис словно невзначай поправила волосы. За это время она успела их помыть и уложить красивыми волнами. Простое и в то же время утонченное платье с широким вырезом оставляло открытой длинную шею и нежный изгиб плеч. Ткань мягко подчеркивала грудь и плотно обхватывала талию, стянутая тонким пояском. Пристальный взгляд Стива дал Дорис понять, что ее труды не напрасны, но лучше все же оставить провокации до более интимной обстановки.

    — Мы начали ужин без тебя. — Лора отпила глоток чая. — Правда, перед этим немного помучились с камином.

    — А меня дождаться не могли?

    — Что ты, милая, — явно развеселился Стив, — я был скаутом и отлично умею разводить костры.

    — Вот-вот, костры. Ты бы еще книги на растопку пустил, — пробормотала Дорис, изучая бутерброд. — И бекона для бедной больной пожалели.

    — Не ворчи, это не идет к твоему платью, — усмехнулся Стив. — Миссис Кэмпбел, вы согласны с новой кандидатурой для уборки посуды? По-моему, наша больная вполне для этого сгодится.

    — Как скажете, Стивен. Единственное, что я знаю наверняка: какая кандидатура для уборки не подходит вовсе. Это кандидатура уставшей с дороги мамы, которая сейчас пойдет в душ, а потом — отдыхать в гостевую спальню.

    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 38
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки