LoveRead.info » Книги » Романы » Повенчаны любовью - Хэдер Макалистер

Повенчаны любовью - Хэдер Макалистер

Книгу Повенчаны любовью - Хэдер Макалистер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

438 0 09:04, 15-05-2019
Повенчаны любовью - Хэдер Макалистер
15 май 2019
Автор: Хэдер Макалистер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2000
0 0

Книга Повенчаны любовью - Хэдер Макалистер читать онлайн бесплатно без регистрации

Алисия Хартсон и Энтони Доменико готовят специальный выпуск телепередачи ко Дню святого Валентина. Героями шоу должны стать приглашенные пары влюбленных, а на самом деле становятся... сами Алисия и Энтони. Именно в их честь взметнулись вверх две тысячи красных шаров-сердец, приготовленных к празднику.
    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 33
    Перейти на страницу:

    – Я Алисия Хартсон из передачи «Хартсон и Флауэрс». Вы слышали о таком телевизионном шоу?

    – Да... – не очень уверенно отозвалась Сьюзи.

    – Тогда вы в курсе, что в специальном выпуске к Валентинову дню мы показываем сюжеты, связанные с самыми необычными предложениями руки и сердца. Вас мы покажем в выпуске этого года.

    Сьюзи побледнела. Плохой знак!

    – Не беспокойтесь, – стала утешать ее Алисия, – вы были просто великолепны. Все было очень трогательно.

    – Значит, вы не просто снимали на видео?

    – Нет. Но вы получите копию. А сейчас, если вы не против, нам бы хотелось снять вас и Филипа на цветочном поле и задать еще несколько вопросов.

    – Давайте. – Филип обнял Сьюзи за талию. Девушке это как будто не понравилось, но Алисия решила, что Сьюзи просто слишком взволнованна, а может быть, и чувствует себя неловко.

    Все будет хорошо, уверила себя Алисия и махнула рукой Тони, показывая, что они готовы к съемке.

    Ко времени возвращения в мотель Алисия чувствовала себя страшно усталой, но счастливой. Съемочная группа отправилась пообедать, а затем собиралась отдать дань ночной жизни Одессы, и Алисия предвкушала тихий вечер наедине с Тони.

    Тони... Тони... Алисия бросилась на кровать и обхватила руками подушку.

    Зазвонил телефон. Тони тоже не мог дождаться встречи! Блаженно улыбаясь, Алисия вытянулась на кровати и взяла трубку.

    – Алло, – услышала она незнакомый женский голос. – Мисс Хартсон?

    – Да.

    – Это Сьюзи Ванкемп. Мне надо с вами поговорить.

    – Сьюзи? – Алисия села. – Что случилось?

    – Я не знаю... Я не знаю, что делать. Мы не могли бы встретиться прямо сейчас?

    Договорившись, что будет ждать Сьюзи в кафе, Алисия позвонила Тони.

    – У нас могут возникнуть проблемы. Мне только что позвонила Сьюзи. Она ужасно расстроена.

    – Расстроена чем? Тем, что ее будут показывать по телевидению, или тем, что выходит замуж за Филипа?

    – Не знаю. Мы встречаемся через полчаса.

    – Мне пойти с тобой?

    – Нет. Думаю, ей будет легче разговаривать с глазу на глаз.

    Сьюзи уже ждала Алисию. Вид у нее был расстроенный, но довольно спокойный.

    – Что-нибудь выпьете? – спросила Алисия.

    – Может, чаю со льдом.

    Алисия заказала то же самое и себе, хотя чувствовала, что ей не помешало бы и что-нибудь покрепче.

    – Мне показалось по телефону, что вы чем-то расстроены.

    – Сегодня был такой день... – Сьюзи сделала неопределенный жест рукой.

    – Замечательный?

    – Скорее... в общем, я не ожидала, что Филип сделает мне предложение.

    – Но это же здорово. Нашим зрителям нравятся такие сюрпризы.

    – А мне – нет.

    Это твердое заявление Сьюзи лишило Алисию надежды на благополучный исход встречи.

    – Филип никогда даже не намекал на то, что хочет на мне жениться, но я заметила, что его чувства ко мне сильнее, чем мои. Я даже не знаю, как вообще к нему отношусь. Замужество – ответственный шаг, а я, честно признаться, не таким представляла себе своего мужа.

    – Любовь иногда приходит неожиданно, – тихо сказала Алисия, подумав о Тони.

    – В том-то и дело, что я не уверена, люблю ли его.

    – Я помню выражение вашего лица, когда вы согласились выйти за Филипа замуж. Ведь я все снимала. Мне кажется, вы его любите. – Алисия не стала вдаваться в разъяснение своей теории мурашек, но и переубеждать Сьюзи она посчитала нечестным.

    – Но вы видели и его лицо. Он всегда похож на обиженного щенка. Я ненавижу, когда мной манипулируют, а он сделал именно это. Как мне было отвечать на его предложение? Отказать? Попросить время, чтобы подумать? Он смотрел на меня умоляющим взглядом, а вы стояли рядом... Боже, если бы я ему отказала, он выбросился бы из корзины.

    – Не думаю, – возразила Алисия, припоминая, как все было, – что это единственная причина, по которой вы приняли его предложение. – И она бросила многозначительный взгляд на обручальное кольцо на пальце Сьюзи.

    Сьюзи невольным жестом прикрыла кольцо другой рукой.

    – Вообще-то он мне нравится, и такое для меня сделал, но все же...

    – Но вы почувствовали, что на вас давят.

    – Дело в том, – кивнула Сьюзи, – что я не уверена в себе и потому мне не следовало подписывать разрешение на показ по телевидению. Будет ужасно неловко, если я все же верну Филипу кольцо, а потом выйдет ваша передача.

    Так не возвращай кольца, подумала Алисия.

    – Прошу вас, не включайте в свою передачу предложение Филипа. Ему не следовало... – тут Сьюзи расплакалась. – Он знает, что я ненавижу, когда меня называют Сью.

    Сердце Алисии сжалось. Она, конечно, выполнит просьбу Сьюзи, но ей не хотелось, чтобы та принимала какие-либо поспешные решения. А сейчас ей, видимо, нужно было выговориться, и Алисия была готова ее выслушать.

    – Знаете, Филип никогда ничего вперед не просчитывает. Ему хочется доставить мне удовольствие, а на деле оказывается не то, что он задумал. – Голос Сьюзи задрожал. – Вот и с цветами. Он выбрал анютины глазки, потому что они не боятся холода, но не рассчитал, и их не хватило.

    – Но ведь все то время, как он высаживал эти цветы, он думал о вас, – заметила Алисия, сообразив, что Сьюзи неожиданно влюбилась в человека, образ которого не совпадал с ее девичьими представлениями о том, каким должен быть будущий муж.

    В этом смысле Алисия отлично понимала чувства Сьюзи. Разве она сама не отождествляла Тони со своим отчимом – жалким человеком с замашками тирана? Но Тони оказался совсем другим. И она смогла полюбить его.

    – Я знаю, что Филип очень старался, но...

    – Я не хочу, чтобы вы чувствовали себя обязанной «Хартсон и Флауэрс». В конце концов, от вашего решения зависит вся ваша дальнейшая жизнь. Вам следует хорошенько подумать. – Алисия достала из сумочки свою визитку. – Если вы согласитесь включить ваш сюжет в передачу, позвоните по этому телефону. Правда, чтобы сделать передачу, нам придется сейчас снять какой-либо из запасных сюжетов, но пусть вас это не смущает.

    – Простите, что доставила вам неприятности.

    – Не надо извиняться. Ваше счастье дороже телевизионного шоу.


    – Не могу поверить, что ты ей сказала, что ее счастье важней твоей передачи, – недоверчиво сказал Тони.

    – Важнее! – вызывающе выпалила Алисия.

    – Конечно, важнее. Я просто удивлен, что это сказала ты.

    – Удивлен? Почему? Ты, наверно, решил, что на меня подействует то, каким образом Филип задумал сделать предложение, и я стану уговаривать Сьюзи оставить сомнения относительно ее чувств к Филипу? Не ожидала от тебя, Тони.

    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 33
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки