LoveRead.info » Книги » Романы » Весь мир и ты - Молли Ингрем

Весь мир и ты - Молли Ингрем

Книгу Весь мир и ты - Молли Ингрем читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

430 0 15:20, 17-05-2019
Весь мир и ты - Молли Ингрем
17 май 2019
Автор: Молли Ингрем Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2005
0 0

Книга Весь мир и ты - Молли Ингрем читать онлайн бесплатно без регистрации

Пережив личную драму, Памелла приобретает коттедж в деревне и уезжает из города. Заботы о новом жилье помогают ей вернуть душевное равновесие. Наконец-то исполнились два ее желания: она обрела собственный дом и любимую работу.Осталось осуществить третье, самое трудное, — создать семью. Но, прежде чем осуществилось это заветное желание, Памелле пришлось пережить немало трудностей, разочарований, страхов. Но, твердо веря в себя и в свой выбор, она все-таки находит дорогу к счастью…
    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 38
    Перейти на страницу:

    — Да? Что ж, тогда, пожалуй, и я схожу поужинать.

    — Ступай, мой дорогой, ступай. Заодно посмотришь, что да как.

    — Пойду. Благодарю за помощь и желаю приятного вечера. Еще увидимся. А там, глядишь, и соседями станем, а? Со временем?

    — Я не прочь иметь такого соседа! — рассмеялась миссис Хэттер.

    На том они и расстались. Эрик вернулся к груше, где вновь сгреб в охапку парашют, чтобы затем отнести в сарай и положить на тахту. Справившись с этим, он проверил, есть ли в его кармане бумажник, после чего вышел на порог, запер дверь на замок и положил ключ в карман.

    Кажется, у меня появилось временное жилище в деревне Брэмдейл, мелькнуло в его голове. С этой мыслью он и вышел на улицу, не забыв аккуратно притворить за собой калитку.

    9

    — А знаешь, когда я сегодня зашел к тебе, то поначалу даже слегка растерялся, — заметил Риччи, когда они с Памеллой сели за столик в кафе «Ива» и сделали заказ.

    На этот раз Памелла выбрала суп из овощей с мясом.

    — И с приворотным зельем, — не преминул добавить Риччи, многозначительно подмигнув Нелли, которая подошла к ним, чтобы принять заказ.

    — Не дразни меня, парень, иначе тебе подсыплю! — весело парировала та.

    Риччи вздохнул, косясь на Памеллу.

    — Мне поздно. И без того уж… — Он умолк, издав новый вздох.

    — Заметно, — усмехнулась Нелли. — А есть что будешь?

    — Ну дай и мне какой-нибудь суп, на свой выбор, — сказал Риччи. — У Нелли все супы вкусные, — добавил он, вновь бросив взгляд на Памеллу.

    — Если на мой выбор, то принесу тебе суп из бараньей головы, — произнесла Нелли, быстро черкнув что-то в блокноте.

    Риччи взглянул на нее с подозрением.

    — Почему же мне из бараньей?

    Нелли в свою очередь посмотрела на него. Было ясно, что в первое мгновение она не поняла намека, так как предложила блюдо без всякой задней мысли, но затем быстро сообразила что к чему и рассмеялась.

    — Всего лишь потому, что это вкусный суп! А ты что подумал? Впрочем, возможно, тебе и не мешало бы над этим поразмыслить.

    — Над чем? — вновь вскинул брови Риччи.

    — Над тем, что ты подразумеваешь! — С этими словами Нелли отправилась на кухню.

    Риччи же лишь крякнул.

    — Вижу, Нелли пальца в рот не клади, — с улыбкой заметила Памелла. — Впрочем, ты сам подставился, так что не стоит на нее пенять.

    Этот разговор состоялся с полчаса назад, а сейчас, отправив в рот очередную ложку супа, она спросила:

    — Почему ты растерялся, зайдя ко мне, Риччи?

    Тот ответил, тоже с аппетитом приканчивая двусмысленный суп:

    — Потому что гостиной сейчас не узнать. Она совершенно не похожа на то, что я видел раньше.

    — Значит, тебе приходилось бывать в моем коттедже?

    — Чему ты удивляешься? Мне порой случалось захаживать в твой дом, только тогда он еще принадлежал не тебе, а прежним хозяевам.

    — Ах да! — спохватилась Памелла. — Ведь это я обитаю в Брэмдейле всего два года, а ты-то живешь здесь всю жизнь. — Она отодвинула опустевшую тарелку. — К сожалению, я не могу судить о том, насколько изменилась гостиная. Когда я осматривала коттедж, перед тем как его приобрести, мебели в нем уже не было. Остались лишь следы на обоях в тех местах, где висели картины.

    — Ну, картины есть и у тебя, — произнес Риччи. — Я подразумевал другое. Ты сделала гостиную очень уютной, причем так, как способна только женщина. У мистера Фрэнкинса, прежнего владельца коттеджа, все было иначе. И мебель замечательная и все остальное, но… отсутствовало нечто такое, что появилось вместе с тобой. И это новое очень мне понравилось, — тихо добавил он. — Ты привела коттедж в полный порядок. Не говорю уже про двор и сад. Жаль только, что с сараем вновь возникли проблемы.

    Памелла опустила ресницы.

    — Ничего, я с ними справлюсь.

    Тут она подумала, что Эрик вряд ли покинет ее, прежде чем выполнит обещание и заделает брешь в крыше сарая. И очень скоро Риччи узнает о том, что у нее поселился мужчина.

    Еще решит, что я что-то скрываю! Наверное, лучше попытаться как-то заранее предупредить его, чтобы потом не возникло недоразумений.

    — Возможно, мне и вовсе не придется заниматься сараем, — заметила она как бы между прочим.

    — Почему? — удивленно спросил Риччи.

    И Памелла поняла, что слух про появление Эрика еще не докатился до него.

    — Потому что тот, кто стал источником проблем, скорее всего их и устранит, — сдержанно пояснила она.

    — Не понимаю, кого ты имеешь в виду? Джеффа, что ли?

    Теперь настал черед удивиться Памелле.

    — Почему Джеффа?

    — Ну, это ведь он занимался ремонтом твоего сарая.

    — Да, — все так же недоуменно кивнула Памелла.

    Видя, что она по-прежнему не улавливает хода его мыслей, Риччи сказал:

    — Говорят, сегодня, пока ты находилась в школе, миссис Хэттер звонила Джеффу и зачем-то просила его принести ключи от твоего сарая. Вот я и подумал, что Джефф имеет какое-то отношение к проблемам с сараем.

    Памелла закатила глаза к потолку.

    — Кошмар какой-то! Похоже, здесь нельзя чихнуть на одном конце деревни, чтобы это тут же не начали обсуждать на другом.

    Риччи пожал плечами.

    — К сожалению, это так.

    — Боюсь, я никогда не привыкну к подобному положению вещей, — задумчиво произнесла Памелла.

    — Еще как привыкнешь! Просто с некоторых пор ты стала обращать внимание на привычку деревенских сплетничать по любому поводу, верно?

    — Да. Раньше я как-то этого не замечала.

    Риччи усмехнулся.

    — Не переживай, очень скоро снова перестанешь замечать. А потом, глядишь, и сама пристрастишься к такого рода информации.

    — Я начну сплетничать? — воскликнула Памелла с видом оскорбленного достоинства.

    — Только не обижайся, — поспешно произнес Риччи. — Пойми, у нас ведь на многое смотрят по-другому, нежели в городе. Большинство тех, кого ты назвала бы сплетниками, просто считают, что пересказывают новости, только и всего.

    Памелла задумалась.

    — Что ж, может, ты и прав…

    — Так, значит, Джефф не имеет отношения к проблемам с сараем? — спросил Риччи, возвращаясь к теме разговора.

    — Нет, — покачала Памелла головой.

    И, разумеется, Риччи задал вопрос, который напрашивался сам собой:

    — А кто же тогда стал источником твоих неприятностей?

    Источник неприятностей! — подумала Памелла. Очень точное определение для Эрика. Сколько горьких минут мне довелось пережить из-за него! Да что там минут — часов, дней и… лет.

    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 38
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки