LoveRead.info » Книги » Романы » Причина и следствие - Пайпер Рейн

Причина и следствие - Пайпер Рейн

Книгу Причина и следствие - Пайпер Рейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

56 0 09:03, 03-01-2026
Причина и следствие - Пайпер Рейн
03 январь 2026
Автор: Пайпер Рейн Жанр: Романы / Эротика
0 0

Книга Причина и следствие - Пайпер Рейн читать онлайн бесплатно без регистрации

Двое незнакомцев, которые не могут быть более противоположными, оказываются в неожиданной поездке через всю страну за несколько дней до Рождества, где всё, что может пойти не так, идет не так. Он — рейнджер Армии. Она — пекарша. Он — организованный и непреклонный. Она — безалаберная и беззаботная. Он не заводит отношений. Она следует за своим сердцем. Его телефон разрывается от сообщений в семейном чате. Она только что похоронила своего последнего родственника. Праздничный сезон не кажется таким уж веселым, пока они перебираются с одного вида транспорта на другой. Но им приходится стать друзьями и положиться друг на друга, если они хотят пережить все препятствия, брошенные им на пути. С каждым пройденным километром они делятся своими уязвимостями, и к тому времени, когда они достигают пункта назначения, ни один из них уже не уверен, чего же они на самом деле хотят на Рождество.

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 56
    Перейти на страницу:
    над нами.

    — Не знаю, откуда вы, но здесь никто, кроме судьи Салливана, не паркуется на его месте.

    — Судья Салливан, — говорит Тесса. — Там ничего такого не было написано. Откуда нам было знать?

    — Она права. Когда мы парковались, нигде не было никакого знака.

    — Так теперь мы еще и лжецы, и воры? — спрашивает Боров.

    Я кладу свои вещи на деревянную скамью и подхожу к нему.

    — Это была ошибка. Мы здесь не местные.

    — Нет, не местные, — говорит Боров.

    — Из того, что вы говорите, я понимаю, что нашу машину эвакуировали?

    — А ты умный, — говорит высокий худощавый парень.

    — Сколько нам нужно заплатить, чтобы ее забрать? — спрашиваю я, доставая кошелек.

    — Не плати им, это смехотворно. Там не было никакого знака. — Тесса подходит ко мне.

    — Попробуйте поискать знак в снегу, леди. — высокий наклоняется прямо к лицу Тессы. — Потому что он там сейчас есть.

    — Нет, его там нет. — она топает ногой и выходит из полицейского участка, а я закрываю глаза и делаю глубокий вдох.

    — Я сейчас покажу его ей. — коллега Борова идет за ней, а я выхожу вслед за ними, наблюдая со ступенек участка.

    Их голоса разносятся эхом по пустой площади, пока они спорят о том, есть ли знак или нет, и я слышу, как Тесса говорит:

    — А, вижу. Но его там не было прошлой ночью!

    — Женщина, вы думаете, мы могли воткнуть столб в эту мерзлую землю за ночь?

    Они спорят всю дорогу обратно.

    — Тебе лучше привести свою даму в чувство, — говорит Боров, выходя постоять рядом со мной.

    — Мою даму? — я поднимаю бровь.

    — Генри не терпит дерьма, а она сейчас его насыпает прилично.

    Когда они оказываются у подножия лестницы, я бросаю Тессе взгляд, означающий «успокойся», но она проносится мимо меня и тычет высокого офицера в спину.

    — Прошу прощения.

    Он поворачивается и нависает над ней.

    Она поднимает руки.

    — Ладно. Знак был, и я его явно проглядела. Снег его засыпал, но разве не должен быть штраф, который нужно оплатить, или вы нас просто так эвакуировали?

    Высокий парень скрещивает руки и усмехается Борову.

    — Ага, и это обойдется вам в целом примерно в пять сотен, включая штраф и плату за эвакуацию и хранение.

    Рот Тессы открывается.

    — Это смехотворно. Вы знали, где мы находимся. Вы могли прийти и попросить нас переставить ее. Вы все это делаете потому, что он вчера победил вашего друга. — она тычет его в грудь. — Давайте уже повзрослейте, черт возьми.

    Вот дерьмо.

    Высокий смотрит на Борова, и тот кивает.

    — Повернитесь, мисс. — у другого офицера на лице усмешка, словно он наслаждается этим.

    — Я не буду поворачиваться, — говорит Тесса. — Вы не можете играть с людьми только потому, что это какой-то захолустный городишко. Вы не можете на ходу придумывать собственные правила, которые вам удобны.

    Он берет ее за локоть и поворачивает.

    — Эй, — говорю я, подходя, чтобы остановить его. — Вам не нужно ее арестовывать. Я заплачу штраф, и мы уберемся из вашего городка. Обещаю, мы никогда сюда не вернемся.

    Тем временем Тесса извивается, пытаясь вырваться, пока он надевает на нее наручники, без умолку твердя о своих правах.

    Как это так быстро вышло из-под контроля?

    — Не могу поверить, что вы меня арестовываете. Это полная чушь, — говорит Тесса, пока он ведет ее по коридору.

    Я подхожу к Борову, который самодовольно посмеивается.

    — Сколько, чтобы ее выпустили и вернули машину?

    Он прямо-таки смеется мне в лицо, моя челюсть сжимается, кулаки сжимаются по бокам.

    — Можете пока отправиться обратно в B&B, потому что ей нужно предстать перед судьей, а он будет не раньше понедельника.

    — Но сегодня же суббота, — говорю я, как идиот.

    — Именно. Добро пожаловать в город Рождество, штат Вайоминг. Надеюсь, вам понравилось у нас. — он скрещивает руки, моя голова бессильно падает вперед, и я потираю переносицу.

    Что ж, прощай, планы добраться домой к Рождеству.

    ГЛАВА 15

    ТРЭ

    За пределами полицейского участка я достаю телефон и открываю семейный чат. Здесь чертовски холодно, но я не могу больше находиться рядом с Боровом. Боюсь, что могу сделать что-то, что окажусь в камере вместе с Тессой.

    Трэ: Я задержусь.

    Мама: Что сейчас случилось?

    Младшая сестра: Я слегка беспокоюсь о твоих навыках выживания.

    Трэ: Хорошие новости, я выиграл вчера конкурс по распитию гоголь-моголя.

    Младшая сестра: Не верю. Фотки или не было.

    Мама: Окей…

    Трэ: Машину эвакуировали за ночь.

    Младший Брат: Она же прокатная, брось ее.

    Трэ: Вторую водительницу арестовали после того, как она нахамила копам.

    Младшая сестра: Я обожаю эту женщину. Скажи, что везешь ее на Рождество.

    Трэ: У нее свои планы.

    Что-то внутри меня екает, когда я печатаю эти слова и думаю о том, что Тесса, возможно, будет делать с другим мужчиной, чтобы встретить этот рождественский сезон.

    Младший Брат: Брось ее и приезжай домой. Сегодня же день сахарного печенья.

    Мама: День сахарного печенья может подождать.

    Младший Брат: МАМ!

    Мама: Хватит вести себя как четырехлетка.

    Трэ: Простите, ребята.

    Папа: Мы все понимаем. Это достойно уважения — убедиться, что эта женщина доберется до места. В отличие от твоего брата.

    Мама: Папа прав. Твои усилия того стоят, когда ты доберешься. Но поторопись.

    Трэ: Я стараюсь. Обещаю.

    Мой телефон издает звук нового сообщения, которое я пока игнорирую.

    Мама: Мы любим тебя и береги себя.

    Трэ: Я вас тоже люблю.

    Я перехожу в сообщения, чтобы посмотреть, кто только что написал, и вижу, что это моя младшая сестра.

    Младшая сестра: Какая она?

    Трэ: Кто?

    Младшая сестра: Девушка, тупица.

    Трэ: Она не девушка.

    Младшая сестра: Хватит уворачиваться.

    Трэ: Она милая.

    Младшая сестра: Дерзит, да?

    Трэ: ОНА ПРОСТО НЕ СТЕСНЯЕТСЯ ВЫСКАЗЫВАТЬ СВОЕ МНЕНИЕ.

    Младшая сестра: Звучит так, как будто такой человек тебе нужен в жизни.

    Трэ: Мне нужно идти.

    Младшая сестра: Однажды, старший брат, однажды это случится.

    Трэ: Не надейся. Пока. Увидимся через несколько дней.

    Младшая сестра: Ты такой невеселый.

    Трэ: Я солдат. Я не должен быть веселым.

    Младшая сестра: А вот тут ты ошибаешься. Увидимся.

    Я кладу телефон в карман куртки и смотрю на маленький городок Рождество, штат Вайоминг. Не уверен, что даже знал название этого городка, но теперь название B&B «Рождественские Шарики» обретает больше смысла.

    Плюс, здесь есть Закусочная «Олень», Кафе «Красная полоска» и Шоколатье «Гора Омелы». Я люблю Рождество, но триста шестьдесят пять дней в году… я не так в этом уверен.

    Спускаясь по ступенькам, я понимаю, что есть только одно место, куда

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 56
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки