LoveRead.info » Книги » Романы » Счастливого Рождества! - Ванесса Фитч

Счастливого Рождества! - Ванесса Фитч

Книгу Счастливого Рождества! - Ванесса Фитч читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

663 0 09:30, 11-05-2019
Счастливого Рождества! - Ванесса Фитч
11 май 2019
Автор: Ванесса Фитч Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2014
0 0

Книга Счастливого Рождества! - Ванесса Фитч читать онлайн бесплатно без регистрации

Мэри была счастливым ребенком. Родители очень любили ее, она отвечала им тем же. Особенно девочка любила отца. У них в доме висел серебряный колокольчик. Приходя с работы, отец звонил в него, и Мэри со всех ног неслась ему навстречу. Так было каждый день. Но однажды колокольчик не зазвонил. В тот день отец ушел из семьи. После развода родителей Мэри потеряла веру в семейные ценности. Она верила лишь в свободу. Свободу действий, свободу от душевной боли, свободу от привязанностей. Но однажды в светлый праздник Рождества Мэри вновь услышала волшебный звон серебряного колокольчика...
    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 41
    Перейти на страницу:

    — Джузеппе, я не представляю, что бы я делал без тебя!

    — Джо, а вы уже назначили день свадьбы?

    — Об этом рано еще говорить, но сегодня мы это решим вместе с Мэри.

    — Чем же мне вас сегодня порадовать? — задумался старик.

    — Я не уверен, что мы долго здесь пробудем. Там все-таки отец Мэри. Я не знаю, можно ли его оставлять надолго одного. Я думаю, мы поужинаем с Мэри у нее дома. Так что ты не беспокойся!

    — Я так соскучилась по этой кухне, по всей этой суматохе! — Кора подошла к отцу и прижалась щекой к его спине.

    — Кора, не мешай, — строго сказал Джузеппе. — Мы и так торопимся изо всех сил. Посиди спокойно, мы уже завершаем.

    День закончился. Мэри так и не появилась. Уже не на шутку встревоженный, Джордж попрощался с Корой и Джузеппе сел в машину и помчался к Мэри.

    Подъехав к дому, Джордж увидел, что окна не светились и только слабый огонек был виден со стороны кухни. Он взбежал на ступени и позвонил. Никто не открывал, и Джо растерялся. Спустя минуту, он услышал шаркающие шаги Николаса. Дверь распахнулась, и Картер сразу спросил Джорджа:

    — Что у вас там с Мэри стряслось?!

    — У нас с Мэри?!

    — Ты хочешь сказать, что ты ее сегодня не видел?!

    — Нет! Я приехал узнать, что случилось!..

    — С кем ты разговариваешь, отец? — на пороге появилась заплаканная девушка. Увидев Джо, она закричала:

    — Убирайся! Немедленно убирайся отсюда, Соудек!

    — Мэри, позволь мне войти, — попросил оторопевший Джордж.

    — Никогда! Я скорее умру, чем ты войдешь еще раз в этот дом!

    — Мэри, успокойся, любимая, что случилось?!

    — Ты меня спрашиваешь, что случилось? Это я могла бы задать такой вопрос, если бы любила тебя! Но я тебя ненавижу!

    — Я не уйду отсюда, пока ты не объяснишь свое поведение, — начал свирепеть выведенный из себя Джордж.

    — Может быть, вы все-таки войдете в дом, — сказал Николас.

    — Соудек не переступит порог этого дома!

    — Я ничего не понимаю, но если ты так настаиваешь, я уйду. — Джордж взъерошил волосы, но продолжал стоять на месте, перебирая в памяти все свои поступки и не находя за собой никакой вины.

    — Я благодарю тебя, Соудек, — зло сказала Мэри. — Ты действительно все сделал для того, чтобы мои сегодняшние слезы были последними. — Она развернулась и ушла в глубь дома. Оставшиеся у порога мужчины молча смотрели друг на друга.

    Наконец Николас шепотом проговорил:

    — Ты должен что-то придумать.

    Джордж молча повернулся и направился к машине. Сев за руль, он продолжал думать о том, что же произошло с его любимой, что вызвало ее гнев. Так ничего и не придумав, взвинченный и расстроенный, Джордж поехал к Хэлен.

    Дверь ему открыл Стив.

    — Что случилось, Джордж? На тебе лица нет! — встревоженно спросила Хэлен.

    — Сестренка, ты видела сегодня Мэри?

    — Нет, ты же знаешь, что я сегодня не работала. Впрочем, кому я говорю. Тебе в одно ухо влетает, в другое вылетает. А разве ее не было сегодня в ресторане? Мне наша новая официантка сказала, что у вас на кухне все время находилась какая-то молодая женщина.

    — Ох уж эти мне доносчики! Ты жить без них не можешь?

    — Зачем обижаешь?! Если у тебя плохое настроение, то не порть его мне, — обиженно сказала Хэлен.

    — Я не знаю, что произошло с Мэри. Она не хочет меня видеть…

    — Когда ты об этом узнал?

    — Только что. Я заезжал к ним, Мэри не стала со мной разговаривать.

    — И ты решил, что я что-то наговорила ей. Хорошо же ты думаешь обо мне, нечего сказать! Я в ваши дела не вмешивалась и не собираюсь. Что же ты будешь делать теперь, Джо?! Хочешь, я поговорю с Мэри?

    — Не стоит. Ты — моя сестра, а она не в том состоянии, чтобы разговаривать с моими родственниками. Ладно, я пойду. — Джордж встал и направился к выходу. Хэлен окликнула его:

    — А кто же был с вами на кухне?

    — Кора.

    — Кора?! Откуда она взялась?

    — Сегодня прилетела и позвонила из аэропорта. Узнав, что мы на месте, тут же примчалась в ресторан.

    — Надолго она, ты не спрашивал?

    — Ты же ее знаешь, у нее семь пятниц на неделе. Сегодня она сказала, что надеется пробыть подольше.

    — Пора бы ей остаться здесь навсегда, — сказала Хэлен, но Джордж уже не слышал ее последних слов. По пути к машине у него созрела хорошая идея. Он решил поехать к Джузеппе.

    Старик был последней надеждой молодого человека. Он знал, что Мэри его просто обожает, и решил обратиться к нему за помощью. Было уже довольно поздно, когда Джордж позвонил в дверь его дома. Открыла Кора.

    — Джо?! Что с тобой стряслось? У тебя ужасный вид!

    — Я к Джузеппе. Он еще не лег спать?

    — Да что ты! Отец не успокоится, пока обо всем меня не расспросит. Мы пьем кофе. Входи, что мы стоим на пороге. — Кора широко распахнула дверь и впустила Джорджа. Он прошел на кухню, где застал Джузеппе. Тот сидел в пижаме, на ногах у него были домашние тапочки, он заметно устал за день.

    — Джузеппе, извини меня! У тебя сегодня такой радостный день, но мне необходима твоя помощь.

    — Я слушаю тебя, сынок, — подавая Джорджу чашку горячего кофе, сказал старик. — В чем дело?

    — После того как мы расстались, — начал Джо, — я отправился к Мэри: мы с ней должны были встретиться. Надеялся, что она зайдет в ресторан, но напрасно. Я поехал к ним узнать, в чем дело, но Мэри не захотела со мной разговаривать. Ума не приложу, что случилось. Вот поэтому и приехал к вам.

    — Может быть, кто-нибудь наплел ей что-нибудь о тебе? — предположила молодая женщина.

    — Дочка, ты говоришь глупости! — решительно отверг ее предположение старик.

    — Если я такая глупая, то на мою помощь не рассчитывайте, — обиженно ответила Кора. — Можно подумать, вы разбираетесь в женской психологии! Джордж, ей точно кто-нибудь наговорил гадостей о тебе. Поверьте мне, мои дорогие мужчины!

    Джордж не проронил ни слова, Джузеппе вообще не слушал Кору. Он задумался, словно что-то вычисляя, затем обратился к Джорджу:

    — Ты можешь сейчас отвезти меня к Мэри?

    — Конечно, могу. Я приехал к тебе за помощью. Ты же сам знаешь, как Мэри к тебе относится.

    — Тогда поехали. Нечего зря терять время!


    Мэри не слышала, как отец прикрыл дверь. Не слышала она и того, как он прошел в кухню, чтобы принять лекарства. Буря негодования, которая выплеснулась на Джорджа, все еще не утихала в ней: она мысленно продолжала подбирать обидные слова в его адрес. Не найдя покоя в комнате, Мэри отправилась на кухню. Заметив, что отец ищет лекарства, она кинулась ему на помощь. Быстро достав их с полки, Мэри подошла к отцу:

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 41
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки